# Translation of PeepSo - PeepSo Foundation in Indonesian
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - PeepSo Foundation package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-25 09:31:00+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: id\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - PeepSo Foundation\n"

#: templates/general/login-profile-tab.php:3
msgid "Please log in to access this content."
msgstr "Silakan masuk untuk mengakses konten ini."

#: classes/reactionsmodel.php:396
msgid "Someone reacted to your post"
msgstr "Seseorang bereaksi pada postingan Anda"

#: classes/postbox.php:52
msgid "What's on your mind?"
msgstr "Apa yang kamu pikirkan?"

#: classes/configsectionpostbox.php:89
msgid "New Postbox"
msgstr "Kotak Pos Baru"

#: classes/configsectionpostbox.php:29
msgid "Leave empty for the default value"
msgstr "Kosongkan untuk nilai default"

#: templates/general/hover-card.php:12
msgid "Online"
msgstr "Online"

#: classes/reactionsmodel.php:383
msgid "reacted to your comment"
msgstr "bereaksi terhadap komentar Anda"

#: classes/reactionsmodel.php:375
msgid "%s your comment"
msgstr "%s komentar Anda"

#: classes/reactionsmodel.php:372
msgid "Someone %s your comment"
msgstr "Seseorang %s komentar Anda"

#: classes/mailqueuelisttable.php:312
msgid "This queue relies on external cron job"
msgstr "Antrean ini bergantung pada tugas cron eksternal"

#: classes/admindashboardmodern.php:1353
msgid "No previously active members have gone quiet recently."
msgstr "Tidak ada anggota yang sebelumnya aktif menjadi tidak aktif baru-baru ini."

#: classes/admindashboardmodern.php:1347
msgid "Gone quiet"
msgstr "Sudah tidak aktif"

#: classes/admindashboardmodern.php:1341
msgid "Last seen:"
msgstr "Terakhir terlihat:"

#: classes/admindashboardmodern.php:1339
msgid "Last post:"
msgstr "Postingan terakhir:"

#: classes/admindashboardmodern.php:1327
msgid "Members who were active 30–90 days ago but have not posted or commented in the last 30 days."
msgstr "Anggota yang aktif 30–90 hari lalu tetapi belum membuat postingan atau komentar dalam 30 hari terakhir."

#: classes/admindashboardmodern.php:1321
msgid "No new members are sitting idle right now."
msgstr "Saat ini tidak ada anggota baru yang tidak aktif."

#: classes/admindashboardmodern.php:1315
msgid "Never posted"
msgstr "Belum pernah memposting"

#: classes/admindashboardmodern.php:1309
msgid "Joined %d day ago · No posts yet"
msgid_plural "Joined %d days ago · No posts yet"
msgstr[0] "Bergabung %d hari lalu · Belum ada postingan"
msgstr[1] "Bergabung %d hari lalu · Belum ada postingan"

#: classes/admindashboardmodern.php:1297
msgid "Members who joined in the last 30 days but have not posted or commented yet."
msgstr "Anggota yang bergabung dalam 30 hari terakhir tetapi belum membuat postingan atau komentar."

#: classes/admindashboardmodern.php:1283
msgid "At-risk users"
msgstr "Pengguna berisiko"

#: classes/admindashboardmodern.php:1276
msgid "Going Quiet (%d)"
msgid_plural "Going Quiet (%d)"
msgstr[0] "Mulai Tidak Aktif (%d)"
msgstr[1] "Mulai Tidak Aktif (%d)"

#: classes/admindashboardmodern.php:1272
msgid "New &amp; Silent (%d)"
msgid_plural "New &amp; Silent (%d)"
msgstr[0] "Baru &amp; Belum Aktif (%d)"
msgstr[1] "Baru &amp; Belum Aktif (%d)"

#: classes/admindashboardmodern.php:1254
msgid "No activity recorded for this period yet."
msgstr "Belum ada aktivitas tercatat untuk periode ini."

#: classes/admindashboardmodern.php:1247
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d komentar"
msgstr[1] "%d komentar"

#: classes/admindashboardmodern.php:1210
msgid "Most active contributors"
msgstr "Kontributor paling aktif"

#: classes/admindashboardmodern.php:1194
msgid "No trending posts found for this period."
msgstr "Tidak ada postingan tren yang ditemukan untuk periode ini."

#: classes/admindashboardmodern.php:1175
msgid "Posts ranked by combined engagement score (views + comments + reactions) for the selected period."
msgstr "Postingan diperingkat berdasarkan skor keterlibatan gabungan (tayangan + komentar + reaksi) untuk periode yang dipilih."

#: classes/admindashboardmodern.php:1168
msgid "No posts with high views and low interaction found for this period."
msgstr "Tidak ada postingan dengan tayangan tinggi dan interaksi rendah yang ditemukan untuk periode ini."

#: classes/admindashboardmodern.php:1162
msgid "%d interactions"
msgstr "%d interaksi"

#: classes/admindashboardmodern.php:1161 classes/admindashboardmodern.php:1186
msgid "%d views"
msgstr "%d tayangan"

#: classes/admindashboardmodern.php:1148
msgid "Posts many people viewed but few engaged with — content that may need a stronger call to action."
msgstr "Postingan yang dilihat banyak orang tetapi hanya sedikit yang berinteraksi — konten yang mungkin memerlukan ajakan bertindak yang lebih kuat."

#: classes/admindashboardmodern.php:1141
msgid "Not enough data yet to rank posts by engagement."
msgstr "Belum cukup data untuk memeringkat postingan berdasarkan keterlibatan."

#: classes/admindashboardmodern.php:1108
msgid "Trending"
msgstr "Sedang tren"

#: classes/admindashboardmodern.php:1107
msgid "High Views · Low Action"
msgstr "Tayangan Tinggi · Aksi Rendah"

#: classes/admindashboardmodern.php:1106
msgid "Top Engagement"
msgstr "Keterlibatan Teratas"

#: classes/admindashboardmodern.php:1096
msgid "Top content"
msgstr "Konten teratas"

#: classes/admindashboardmodern.php:1038
msgid "Less"
msgstr "Lebih sedikit"

#: classes/admindashboardmodern.php:1033
msgid "Posts &amp; comments · Website timezone"
msgstr "Postingan &amp; komentar · Zona waktu situs web"

#: classes/admindashboardmodern.php:1032
msgid "Peak activity times"
msgstr "Waktu aktivitas puncak"

#: classes/admindashboardmodern.php:1014
msgid "total"
msgstr "total"

#: classes/admindashboardmodern.php:1013
msgid "Content type breakdown chart"
msgstr "Bagan rincian jenis konten"

#: classes/admindashboardmodern.php:1010
msgid "Content breakdown"
msgstr "Rincian konten"

#: classes/admindashboardmodern.php:1004
msgid "Community activity chart"
msgstr "Bagan aktivitas komunitas"

#: classes/admindashboardmodern.php:983
msgid "Sun"
msgstr "Min"

#: classes/admindashboardmodern.php:982
msgid "Sat"
msgstr "Sab"

#: classes/admindashboardmodern.php:982
msgid "Fri"
msgstr "Jum"

#: classes/admindashboardmodern.php:982
msgid "Thu"
msgstr "Kam"

#: classes/admindashboardmodern.php:981
msgid "Wed"
msgstr "Rab"

#: classes/admindashboardmodern.php:981
msgid "Tue"
msgstr "Sel"

#: classes/admindashboardmodern.php:981
msgid "Mon"
msgstr "Sen"

#: classes/admindashboardmodern.php:863 classes/admindashboardmodern.php:1399
msgid "New"
msgstr "Baru"

#: classes/admindashboardmodern.php:138 classes/admindashboardmodern.php:563
#: classes/admindashboardmodern.php:564 classes/admindashboardmodern.php:629
#: classes/admindashboardmodern.php:630
msgid "vs prev 30d"
msgstr "vs 30 hari sebelumnya"

#: classes/admindashboardmodern.php:132 classes/admindashboardmodern.php:155
#: classes/admindashboardmodern.php:665 classes/admindashboardmodern.php:666
#: classes/admindashboardmodern.php:696 classes/admindashboardmodern.php:698
#: classes/admindashboardmodern.php:726 classes/admindashboardmodern.php:755
#: classes/admindashboardmodern.php:793 classes/admindashboardmodern.php:825
msgid "vs prev 7d"
msgstr "vs 7 hari sebelumnya"

#: classes/admindashboardmodern.php:75
msgid "To"
msgstr "Sampai"

#: classes/admindashboardmodern.php:72
msgid "From"
msgstr "Dari"

#: classes/admindashboardmodern.php:63
msgid "Date range"
msgstr "Rentang tanggal"

#: templates/activity/dialog-reposting.php:9
msgid "Reposting"
msgstr "Merepost"

#: templates/activity/dialog-reposting.php:2
msgid "This post is being reposted."
msgstr "Postingan ini sedang direpost."

#: templates/activity/dialog-reposted.php:10
msgid "Reposted"
msgstr "Direpost"

#: templates/activity/dialog-reposted.php:2
msgid "This post is reposted. Click the link below to see the post: "
msgstr "Postingan ini telah direpost. Klik tautan di bawah untuk melihat postingan: "

#: classes/gettingstartedajax.php:138
msgid "PeepSo Getting Started landing page image"
msgstr "Gambar halaman arahan Memulai PeepSo"

#: classes/gettingstartedajax.php:129
msgid "The selected preset image is not a supported image format. Please pick a different image or upload your own."
msgstr "Gambar prasetel yang dipilih bukan format gambar yang didukung. Pilih gambar lain atau unggah gambar Anda sendiri."

#: classes/gettingstartedajax.php:112 classes/gettingstartedajax.php:144
msgid "The selected preset image could not be downloaded. Please pick a different image or upload your own."
msgstr "Gambar prasetel yang dipilih tidak dapat diunduh. Pilih gambar lain atau unggah gambar Anda sendiri."

#: classes/gettingstartedajax.php:83
msgid "Invalid image URL."
msgstr "URL gambar tidak valid."

#: classes/gettingstartedajax.php:8
msgid "Access denied."
msgstr "Akses ditolak."

#: classes/admindashboardmodern.php:1460
msgid "Untitled post"
msgstr "Postingan tanpa judul"

#: classes/admindashboardmodern.php:1433
msgid "Open settings"
msgstr "Buka pengaturan"

#: classes/admindashboardmodern.php:1424
msgid "follower"
msgid_plural "followers"
msgstr[0] "pengikut"
msgstr[1] "pengikut"

#: classes/admindashboardmodern.php:1424
msgid "member"
msgid_plural "members"
msgstr[0] "anggota"
msgstr[1] "anggota"

#: classes/admindashboardmodern.php:1422
msgid "Untitled"
msgstr "Tanpa judul"

#: classes/admindashboardmodern.php:1365
msgid "Each card shows real data when that add-on is active. If it is missing or inactive, the dashboard keeps the space warm and points you to the installer."
msgstr "Setiap kartu menampilkan data nyata saat add-on tersebut aktif. Jika add-on belum ada atau tidak aktif, dasbor menampilkan placeholder dan mengarahkan Anda ke penginstal."

#: classes/admindashboardmodern.php:1364
msgid "Add-on areas"
msgstr "Area add-on"

#: classes/admindashboardmodern.php:1135 classes/admindashboardmodern.php:1188
msgid "reaction"
msgid_plural "reactions"
msgstr[0] "reaksi"
msgstr[1] "reaksi"

#: classes/admindashboardmodern.php:1134 classes/admindashboardmodern.php:1135
#: classes/admindashboardmodern.php:1187 classes/admindashboardmodern.php:1188
#: classes/admindashboardmodern.php:1427
msgid "%d %s"
msgstr "%d %s"

#: classes/admindashboardmodern.php:1087
msgid "No recent member activity has been recorded yet."
msgstr "Belum ada aktivitas anggota terbaru yang tercatat."

#: classes/admindashboardmodern.php:1073
msgid "Recently active members"
msgstr "Anggota yang baru-baru ini aktif"

#: classes/admindashboardmodern.php:1058
msgid "Manage users"
msgstr "Kelola pengguna"

#: classes/admindashboardmodern.php:1058
msgid "Newest members"
msgstr "Anggota terbaru"

#: classes/admindashboardmodern.php:1055
msgid "Member pulse"
msgstr "Dinamika anggota"

#: classes/admindashboardmodern.php:990
msgid "Community activity"
msgstr "Aktivitas komunitas"

#: classes/admindashboardmodern.php:961
msgid "No unanswered posts are piling up right now."
msgstr "Saat ini tidak ada postingan belum dijawab yang menumpuk."

#: classes/admindashboardmodern.php:955 classes/admindashboardmodern.php:1131
#: classes/admindashboardmodern.php:1158 classes/admindashboardmodern.php:1183
msgid "Unknown member"
msgstr "Anggota tidak dikenal"

#: classes/admindashboardmodern.php:946
msgid "Older than 24 hours with no replies"
msgstr "Lebih dari 24 jam tanpa balasan"

#: classes/admindashboardmodern.php:945
msgid "Unanswered posts"
msgstr "Postingan belum dijawab"

#: classes/admindashboardmodern.php:939
msgid "Nobody is waiting for approval right now."
msgstr "Saat ini tidak ada yang menunggu persetujuan."

#: classes/admindashboardmodern.php:916
msgid "See all"
msgstr "Lihat semua"

#: classes/admindashboardmodern.php:915
msgid "Pending members"
msgstr "Anggota tertunda"

#: classes/admindashboardmodern.php:909
msgid "%d requests are still pending."
msgstr "%d permintaan masih tertunda."

#: classes/admindashboardmodern.php:904
msgid "%1$d queued, %2$d failed."
msgstr "%1$d dalam antrean, %2$d gagal."

#: classes/admindashboardmodern.php:903
msgid "Mail queue"
msgstr "Antrean email"

#: classes/admindashboardmodern.php:898
msgid "No open reports right now."
msgstr "Saat ini tidak ada laporan terbuka."

#: classes/admindashboardmodern.php:893
msgid "%1$d open. Oldest unresolved report: %2$s."
msgstr "%1$d terbuka. Laporan belum terselesaikan terlama: %2$s."

#: classes/admindashboardmodern.php:886
msgid "%d members are waiting for approval."
msgstr "%d anggota menunggu persetujuan."

#: classes/admindashboardmodern.php:881
msgid "Needs attention"
msgstr "Perlu perhatian"

#: classes/admindashboardmodern.php:842 classes/admindashboardmodern.php:1383
msgid "See PeepSo Installer"
msgstr "Lihat Penginstal PeepSo"

#: classes/admindashboardmodern.php:839
msgid "This dashboard focuses on what you can act on today: community growth, recent activity, moderation pressure, and add-on areas that are active on this site."
msgstr "Dasbor ini berfokus pada hal yang dapat Anda tindaklanjuti hari ini: pertumbuhan komunitas, aktivitas terbaru, tekanan moderasi, dan area add-on yang aktif di situs ini."

#: classes/admindashboardmodern.php:838
msgid "What matters right now"
msgstr "Hal penting saat ini"

#: classes/admindashboardmodern.php:837
msgid "PeepSo Dashboard"
msgstr "Dasbor PeepSo"

#: classes/admindashboardmodern.php:827
msgid "Not scheduled"
msgstr "Tidak dijadwalkan"

#: classes/admindashboardmodern.php:827
msgid "Next run"
msgstr "Jadwal berikutnya"

#: classes/admindashboardmodern.php:826
msgid "Last sent"
msgstr "Terakhir dikirim"

#: classes/admindashboardmodern.php:825
msgid "Sent · 7 days"
msgstr "Terkirim · 7 hari"

#: classes/admindashboardmodern.php:806
msgid "Track digest sends and schedule health here when Email Digest is active."
msgstr "Pantau pengiriman ringkasan dan kesehatan jadwal di sini saat Email Digest aktif."

#: classes/admindashboardmodern.php:805 classes/admindashboardmodern.php:822
msgid "Email Digest"
msgstr "Ringkasan Email"

#: classes/admindashboardmodern.php:792
msgid "Files total"
msgstr "Total file"

#: classes/admindashboardmodern.php:770
msgid "Track attached files shared in activity and comments here when Files is active."
msgstr "Pantau file terlampir yang dibagikan dalam aktivitas dan komentar di sini saat Files aktif."

#: classes/admindashboardmodern.php:769 classes/admindashboardmodern.php:790
msgid "Files"
msgstr "File"

#: classes/admindashboardmodern.php:757
msgid "Failed conversions"
msgstr "Konversi gagal"

#: classes/admindashboardmodern.php:756
msgid "Pending conversions"
msgstr "Konversi tertunda"

#: classes/admindashboardmodern.php:754
msgid "Media total"
msgstr "Total media"

#: classes/admindashboardmodern.php:741
msgid "Track uploads, processing backlog, and failed conversions here when Videos is active."
msgstr "Pantau unggahan, antrean pemrosesan, dan konversi yang gagal di sini saat Videos aktif."

#: classes/admindashboardmodern.php:740 classes/admindashboardmodern.php:752
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: classes/admindashboardmodern.php:728
msgid "Storage used"
msgstr "Penyimpanan terpakai"

#: classes/admindashboardmodern.php:727
msgid "Albums"
msgstr "Album"

#: classes/admindashboardmodern.php:726 classes/admindashboardmodern.php:755
#: classes/admindashboardmodern.php:793
msgid "Uploads · 7 days"
msgstr "Unggahan · 7 hari"

#: classes/admindashboardmodern.php:725
msgid "Photos total"
msgstr "Total foto"

#: classes/admindashboardmodern.php:711
msgid "Track uploads, albums, and photo storage here when Photos is active."
msgstr "Pantau unggahan, album, dan penyimpanan foto di sini saat Photos aktif."

#: classes/admindashboardmodern.php:698
msgid "Active conversations · 7 days"
msgstr "Percakapan aktif · 7 hari"

#: classes/admindashboardmodern.php:697
msgid "Total conversations"
msgstr "Total percakapan"

#: classes/admindashboardmodern.php:696
msgid "Messages · 7 days"
msgstr "Pesan · 7 hari"

#: classes/admindashboardmodern.php:680
msgid "See private message volume and active conversations here when Chat is active."
msgstr "Lihat volume pesan pribadi dan percakapan aktif di sini saat Chat aktif."

#: classes/admindashboardmodern.php:679 classes/admindashboardmodern.php:694
msgid "Chat activity"
msgstr "Aktivitas chat"

#: classes/admindashboardmodern.php:667
msgid "Total friendships"
msgstr "Total pertemanan"

#: classes/admindashboardmodern.php:666
msgid "New friendships · 7 days"
msgstr "Pertemanan baru · 7 hari"

#: classes/admindashboardmodern.php:665
msgid "New requests · 7 days"
msgstr "Permintaan baru · 7 hari"

#: classes/admindashboardmodern.php:664
msgid "Pending requests"
msgstr "Permintaan tertunda"

#: classes/admindashboardmodern.php:648
msgid "See pending requests and new friendship activity here when Friends is active."
msgstr "Lihat permintaan tertunda dan aktivitas pertemanan baru di sini saat Friends aktif."

#: classes/admindashboardmodern.php:647 classes/admindashboardmodern.php:662
msgid "Friends activity"
msgstr "Aktivitas pertemanan"

#: classes/admindashboardmodern.php:635
msgid "Largest pages"
msgstr "Halaman terbesar"

#: classes/admindashboardmodern.php:631
msgid "Dormant pages"
msgstr "Halaman tidak aktif"

#: classes/admindashboardmodern.php:628
msgid "Total pages"
msgstr "Total halaman"

#: classes/admindashboardmodern.php:583
msgid "Track active pages, pending follows, dormant brands, and the biggest pages here."
msgstr "Pantau halaman aktif, permintaan mengikuti yang tertunda, brand yang tidak aktif, dan halaman terbesar di sini."

#: classes/admindashboardmodern.php:582 classes/admindashboardmodern.php:626
msgid "Pages health"
msgstr "Kesehatan halaman"

#: classes/admindashboardmodern.php:570
msgid "Largest groups"
msgstr "Grup terbesar"

#: classes/admindashboardmodern.php:566
msgid "Dormant groups"
msgstr "Grup tidak aktif"

#: classes/admindashboardmodern.php:565
msgid "Pending joins"
msgstr "Permintaan bergabung tertunda"

#: classes/admindashboardmodern.php:564 classes/admindashboardmodern.php:630
msgid "Active · 30 days"
msgstr "Aktif · 30 hari"

#: classes/admindashboardmodern.php:563 classes/admindashboardmodern.php:629
msgid "New · 30 days"
msgstr "Baru · 30 hari"

#: classes/admindashboardmodern.php:562
msgid "Total groups"
msgstr "Total grup"

#: classes/admindashboardmodern.php:516
msgid "Track active groups, pending join requests, dormant spaces, and the biggest communities here."
msgstr "Pantau grup aktif, permintaan bergabung tertunda, ruang yang tidak aktif, dan komunitas terbesar di sini."

#: classes/admindashboardmodern.php:515 classes/admindashboardmodern.php:560
msgid "Groups health"
msgstr "Kesehatan grup"

#: classes/admindashboardmodern.php:170
msgid "Open export or erasure requests."
msgstr "Permintaan ekspor atau penghapusan yang masih terbuka."

#: classes/admindashboardmodern.php:168
msgid "Pending GDPR"
msgstr "GDPR tertunda"

#: classes/admindashboardmodern.php:165
msgid "Emails waiting in the queue."
msgstr "Email yang menunggu dalam antrean."

#: classes/admindashboardmodern.php:163
msgid "Queued mail"
msgstr "Email dalam antrean"

#: classes/admindashboardmodern.php:160
msgid "Reported content or profiles awaiting review."
msgstr "Konten atau profil yang dilaporkan menunggu ditinjau."

#: classes/admindashboardmodern.php:143
msgid "Members waiting for verification."
msgstr "Anggota yang menunggu verifikasi."

#: classes/admindashboardmodern.php:147
msgid "Online now"
msgstr "Online sekarang"

#: classes/admindashboardmodern.php:149
msgid "Members currently online."
msgstr "Anggota yang sedang online."

#: classes/admindashboardmodern.php:152
msgid "Active recently"
msgstr "Baru-baru ini aktif"

#: classes/admindashboardmodern.php:154
msgid "Members seen in the last 7 days."
msgstr "Anggota yang terlihat dalam 7 hari terakhir."

#: classes/admindashboardmodern.php:158 classes/admindashboardmodern.php:890
msgid "Open reports"
msgstr "Laporan terbuka"

#: classes/admindashboardmodern.php:124
msgid "Total members"
msgstr "Total anggota"

#: classes/admindashboardmodern.php:126
msgid "All PeepSo community accounts."
msgstr "Semua akun komunitas PeepSo."

#: classes/admindashboardmodern.php:129
msgid "New members · 7 days"
msgstr "Anggota baru · 7 hari"

#: classes/admindashboardmodern.php:135
msgid "New members · 30 days"
msgstr "Anggota baru · 30 hari"

#: classes/admindashboardmodern.php:131
msgid "Fresh signups in the last week."
msgstr "Pendaftaran baru dalam seminggu terakhir."

#: classes/admindashboardmodern.php:137
msgid "Fresh signups in the last month."
msgstr "Pendaftaran baru dalam sebulan terakhir."

#: classes/admindashboardmodern.php:141 classes/admindashboardmodern.php:885
msgid "Pending approvals"
msgstr "Persetujuan tertunda"

#: templates/members/search.php:62
msgid "Age"
msgstr "Usia"

#: templates/general/email-footer.php:10
msgid "If you do not wish to receive these emails from {sitename}, you can <a href=\"{unsubscribeurl}\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: underline; color: #3d3d3d;\" rel=\"noopener\">manage your preferences</a> here."
msgstr "Jika Anda tidak ingin menerima email ini dari {sitename}, Anda dapat <a href=\"{unsubscribeurl}\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: underline; color: #3d3d3d;\" rel=\"noopener\">mengelola preferensi Anda</a> di sini."

#: classes/configsectionaccounts.php:60
msgid "Remove inactive users after: [n] days"
msgstr "Hapus pengguna tidak aktif setelah: [n] hari"

#: peepso.php:2401
msgid "Followed %s"
msgstr "Mengikuti %s"

#: templates/members/search.php:35
msgid "Search filters"
msgstr "Filter pencarian"

#: templates/members/search.php:30
msgid "List view"
msgstr "Tampilan daftar"

#: templates/members/search.php:29
msgid "Grid view"
msgstr "Tampilan kisi"

#: templates/hashtags/stream-filters.php:14
msgid "Hashtag"
msgstr "Hashtag"

#: templates/activity/activity-stream-filters.php:53
msgid "Stream type"
msgstr "Jenis stream"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:195
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:252
msgid "Remove hashtag filter"
msgstr "Hapus filter hashtag"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:189
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:246
msgid "Remove search filter"
msgstr "Hapus filter pencarian"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:47
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:104
msgid "My posts"
msgstr "Postingan saya"

#: peepso.php:5746
msgid "PeepSo Remove Inactive Users Scripts"
msgstr "Skrip PeepSo untuk Menghapus Pengguna Tidak Aktif"

#: peepso.php:2420
msgid "All unread posts and comments"
msgstr "Semua postingan dan komentar yang belum dibaca"

#: peepso.php:2419
msgid "unread"
msgstr "belum dibaca"

#: peepso.php:2418
msgid "Unread Posts and Comments"
msgstr "Postingan dan Komentar Belum Dibaca"

#: classes/share.php:106
msgid "Repost"
msgstr "Repost"

#: classes/configsectionnotifications.php:357
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">this guide</a>.</div>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">panduan ini</a>.</div>"

#: classes/configsectionnotifications.php:355
msgid "<div class=\"ps-notice__notifications\">This section controls the settings and layout of all emails sent by PeepSo: notifications, registration, forgot password etc.<br/>It is important to understand that PeepSo is sending emails via your WordPress website. Your website is sending emails out via the server your website is running on. If you encounter issues with email deliverability, emails landing in SPAM and similar. Please be sure to read "
msgstr "<div class=\"ps-notice__notifications\">Bagian ini mengontrol pengaturan dan tata letak semua email yang dikirim oleh PeepSo: notifikasi, pendaftaran, lupa kata sandi, dll.<br/>Penting untuk dipahami bahwa PeepSo mengirim email melalui situs WordPress Anda. Situs web Anda mengirim email melalui server tempat situs web Anda berjalan. Jika Anda mengalami masalah keterkiriman email, email masuk ke SPAM, dan sejenisnya, pastikan untuk membaca "

#: classes/configsectionlocation.php:87
msgid "Map ID"
msgstr "ID Peta"

#: classes/configsectionlocation.php:80
msgid "The new Google Maps APIs require a Map ID for correct rendering and customization. Get and configure your Map ID <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "Google Maps API baru memerlukan ID Peta agar dapat dirender dan dikustomisasi dengan benar. Dapatkan dan konfigurasikan ID Peta Anda <a href=\"%s\" target=\"_blank\">di sini</a>."

#: classes/configsectionlocation.php:73
msgid "Use new API"
msgstr "Gunakan API baru"

#: classes/configsectionlocation.php:66
msgid "Google is <a href=\"%s\" target=\"_blank\">retiring some legacy Maps APIs</a>. Enable this setting to remove deprecation warnings and ensure your application is future-compatible."
msgstr "Google sedang <a href=\"%s\" target=\"_blank\">menghentikan beberapa Maps API lama</a>. Aktifkan pengaturan ini untuk menghapus peringatan penghentian dan memastikan aplikasi Anda kompatibel untuk masa mendatang."

#: classes/configsectionlocation.php:59
msgid "API key"
msgstr "Kunci API"

#: classes/configsectionlocation.php:52
msgid "Optional: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Geolocation API</a>"
msgstr "Opsional: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Geolocation API</a>"

#: classes/configsectionlocation.php:47
msgid "Required: <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Places API</a> or <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Places API (New)</a>"
msgstr "Wajib: <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Places API</a> atau <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Places API (Baru)</a>"

#: classes/configsectionlocation.php:43
msgid "Required: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Maps JavaScript API</a>"
msgstr "Wajib: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Maps JavaScript API</a>"

#: classes/configsectionlocation.php:39
msgid "Get your Google Maps API key <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a> and enable the following services for it:"
msgstr "Dapatkan kunci Google Maps API Anda <a href=\"%s\" target=\"_blank\">di sini</a> dan aktifkan layanan berikut untuk kunci tersebut:"

#: classes/configsectionlocation.php:33
msgid "A Google Maps API key is mandatory to enable the core functionality of location suggestions, address autocomplete, and validation. Without it, these features cannot connect to Google's services and will not work properly."
msgstr "Kunci Google Maps API wajib untuk mengaktifkan fungsionalitas inti saran lokasi, pelengkapan otomatis alamat, dan validasi. Tanpa kunci ini, fitur-fitur tersebut tidak dapat terhubung ke layanan Google dan tidak akan berfungsi dengan benar."

#: classes/configsectionlocation.php:27
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"

#: classes/configsectionadvanced.php:769
msgid "Repost Button Position"
msgstr "Posisi Tombol Repost"

#: classes/configsectionadvanced.php:765
msgid "Sharing popup"
msgstr "Popup berbagi"

#: classes/configsectionadvanced.php:764
msgid "Post footer"
msgstr "Footer postingan"

#: classes/configsectionadvanced.php:763
msgid "Context menu (default)"
msgstr "Menu konteks (default)"

#: classes/configsectionaccounts.php:466
msgid "Ajax callback nonce check"
msgstr "Pemeriksaan nonce callback Ajax"

#: classes/configsectionaccounts.php:75
msgid "Inactive Users"
msgstr "Pengguna Tidak Aktif"

#: classes/configsectionaccounts.php:68
msgid "Use external cron"
msgstr "Gunakan cron eksternal"

#: classes/configsectionaccounts.php:51
msgid "Remove inactive users"
msgstr "Hapus pengguna tidak aktif"

#: classes/configsectionaccounts.php:45
msgid "ON: Remove inactive users from the community."
msgstr "AKTIF: Hapus pengguna tidak aktif dari komunitas."

#: 3/classes/search/search_adapter_wpadverts.php:52
msgid "Classifieds"
msgstr "Iklan Baris"

#: templates/blocks/user-bar.php:105
msgid "Logged in as:"
msgstr "Masuk sebagai:"

#: classes/profile.php:1435
msgid "View count"
msgstr "Jumlah tampilan"

#: 3/classes/search/search_adapter_wpjm.php:19
msgid "Jobs"
msgstr "Pekerjaan"

#: 3/classes/search/search_adapter_wpem.php:52
msgid "Events"
msgstr "Event"

#: peepso.php:3464
msgid "<h1>Cannot activate PeepSo</h1>PeepSo requires <b>Permalinks</b> to be enabled. Go to <a href=\"%1$s\">Settings -&gt; Permalinks</a> and select anything but the <i>Default</i> option. After Permalinks are adjusted, please activate PeepSo plugin again."
msgstr "<h1>Tidak dapat mengaktifkan PeepSo</h1>PeepSo memerlukan <b>Permalink</b> untuk diaktifkan. Buka <a href=\"%1$s\">Pengaturan -&gt; Permalink</a> dan pilih opsi apa pun selain <i>Default</i>. Setelah Permalink disesuaikan, aktifkan kembali plugin PeepSo."

#: classes/configsectionappearance.php:581
msgid "Show \"Getting Started\" admin menu"
msgstr "Tampilkan menu admin \"Getting Started\""

#: classes/admin.php:1927
msgid "New Plugin for PeepSo is available! See it in the <a href=\"%s\">Addons</a> page."
msgstr "Plugin baru untuk PeepSo tersedia! Lihat di halaman <a href=\"%s\">Addons</a>."

#: classes/admin.php:588 classes/admindashboardmodern.php:843
msgid "Getting Started"
msgstr "Memulai"

#: peepso.php:6367 templates/activity/comment-edit.php:8
#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:157
#: templates/activity/post.php:170
msgid "Comment..."
msgstr "Komentar..."

#: peepso.php:3468
msgid "<h1>Cannot activate PeepSo</h1>Please make sure your server is properly configured and that <b>index.php is not included in your <a href=\"%1$s\">permalink structure</a></b>."
msgstr "<h1>Tidak dapat mengaktifkan PeepSo</h1>Pastikan server Anda dikonfigurasi dengan benar dan <b>index.php tidak disertakan dalam <a href=\"%1$s\">struktur permalink</a> Anda</b>."

#: classes/configsectionappearance.php:131
msgid "If no avatar is provided, PeepSo will generate an avatar based on user initials or username. The colors will be randomized, unless you decide to use grayscale"
msgstr "Jika tidak ada avatar yang disediakan, PeepSo akan membuat avatar berdasarkan inisial pengguna atau nama pengguna. Warna akan diacak, kecuali Anda memilih menggunakan skala abu-abu"

#. Author of the plugin/theme
msgid "PeepSo, Inc."
msgstr "PeepSo, Inc."

#: 3/classes/search/search_adapter_pages.php:37
msgid "%s follower"
msgid_plural "%s followers"
msgstr[0] "%s pengikut"
msgstr[1] "%s pengikut"

#: 3/classes/search/search_adapter_groups.php:42
msgid "%s member"
msgid_plural "%s members"
msgstr[0] "%s anggota"
msgstr[1] "%s anggota"

#: classes/register.php:118
msgid "Repeat your password"
msgstr "Ulangi kata sandi Anda"

#: classes/register.php:94
msgid "Repeat your email address"
msgstr "Ulangi alamat email Anda"

#: classes/formvalidate.php:68
msgid "%d special character"
msgid_plural "%d special characters"
msgstr[0] "%d karakter khusus"
msgstr[1] "%d karakter khusus"

#: classes/formvalidate.php:61
msgid "%d number"
msgid_plural "%d numbers"
msgstr[0] "%d angka"
msgstr[1] "%d angka"

#: classes/formvalidate.php:54
msgid "%d uppercase letter"
msgid_plural "%d uppercase letters"
msgstr[0] "%d huruf besar"
msgstr[1] "%d huruf besar"

#: classes/formvalidate.php:47
msgid "%d lowercase letter"
msgid_plural "%d lowercase letters"
msgstr[0] "%d huruf kecil"
msgstr[1] "%d huruf kecil"

#: classes/formvalidate.php:45 classes/formvalidate.php:52
#: classes/formvalidate.php:59 classes/formvalidate.php:66
msgid "Password must contain %s."
msgstr "Kata sandi harus berisi %s."

#: classes/formvalidate.php:43
msgid "Password must be at least <b>%d characters</b>."
msgstr "Kata sandi harus minimal <b>%d karakter</b>."

#: classes/configsectionadvanced.php:409
msgid "Improve Get Activity Queries (BETA)"
msgstr "Tingkatkan Kueri Get Activity (BETA)"

#: classes/configsectionadvanced.php:405
msgid "Remove SQL_CALC_FOUND_ROWS while getting list activity on each stream."
msgstr "Hapus SQL_CALC_FOUND_ROWS saat mengambil daftar aktivitas di setiap stream."

#: classes/configsectionaccounts.php:261
msgid "Password reset"
msgstr "Reset kata sandi"

#: classes/configsectionaccounts.php:243 classes/configsectionaccounts.php:244
#: classes/configsectionaccounts.php:245 classes/configsectionaccounts.php:246
#: classes/configsectionaccounts.php:247 classes/configsectionaccounts.php:248
msgid "%s special character"
msgid_plural "%s special characters"
msgstr[0] "%s karakter khusus"
msgstr[1] "%s karakter khusus"

#: classes/configsectionaccounts.php:228 classes/configsectionaccounts.php:229
#: classes/configsectionaccounts.php:230 classes/configsectionaccounts.php:231
#: classes/configsectionaccounts.php:232 classes/configsectionaccounts.php:233
msgid "%s number"
msgid_plural "%s numbers"
msgstr[0] "%s angka"
msgstr[1] "%s angka"

#: classes/configsectionaccounts.php:213 classes/configsectionaccounts.php:214
#: classes/configsectionaccounts.php:215 classes/configsectionaccounts.php:216
#: classes/configsectionaccounts.php:217 classes/configsectionaccounts.php:218
msgid "%s uppercase character"
msgid_plural "%s uppercase characters"
msgstr[0] "%s karakter huruf besar"
msgstr[1] "%s karakter huruf besar"

#: classes/configsectionaccounts.php:198 classes/configsectionaccounts.php:199
#: classes/configsectionaccounts.php:200 classes/configsectionaccounts.php:201
#: classes/configsectionaccounts.php:202 classes/configsectionaccounts.php:203
msgid "%s lowercase character"
msgid_plural "%s lowercase characters"
msgstr[0] "%s karakter huruf kecil"
msgstr[1] "%s karakter huruf kecil"

#: classes/configsectionaccounts.php:191 classes/configsectionaccounts.php:208
#: classes/configsectionaccounts.php:223 classes/configsectionaccounts.php:238
#: classes/configsectionaccounts.php:253
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"

#: classes/configsectionaccounts.php:183
msgid "characters long"
msgstr "karakter panjangnya"

#: classes/configsectionaccounts.php:175
msgid "These rules apply only to new passwords"
msgstr "Aturan ini hanya berlaku untuk kata sandi baru"

#: classes/configsectionaccounts.php:169
msgid "Password strength requirements"
msgstr "Persyaratan kekuatan kata sandi"

#: templates/activity/comment.php:43
msgid "commented by"
msgstr "dikomentari oleh"

#: classes/profile.php:1697
msgid "New blog post is published"
msgstr "Postingan blog baru diterbitkan"

#: classes/configsectionblogposts.php:233
msgid "Notify users about new posts"
msgstr "Beri tahu pengguna tentang postingan baru"

#: templates/general/postbox-post-to-profile.php:16
msgid "Anonymous post"
msgstr "Postingan anonim"

#: templates/general/postbox-legacy.php:227
msgid "Publish"
msgstr "Terbitkan"

#: templates/activity/post.php:61 templates/activity/reported-post.php:94
msgid "posted by"
msgstr "diposting oleh"

#: peepso.php:3971
msgctxt "verb"
msgid "Schedule"
msgstr "Jadwalkan"

#: peepso.php:1484
msgid "Disabled %d page email subscriptions"
msgstr "Menonaktifkan %d langganan email halaman"

#: classes/configsectionpostbox.php:996
msgid "Scrollable"
msgstr "Dapat digulir"

#: classes/configsectionpostbox.php:993
msgid "When disabled, the text will affect the height of the post background."
msgstr "Jika dinonaktifkan, teks akan memengaruhi tinggi latar belakang postingan."

#: classes/configsectionpostbox.php:985
msgid "Limit is 10000."
msgstr "Batasnya 10000."

#: classes/configsectionpostbox.php:106
msgid "Anonymous Posts (BETA)"
msgstr "Postingan Anonim (BETA)"

#: classes/configsectionmarkdown.php:109
msgid "Enable in page descriptions"
msgstr "Aktifkan di deskripsi halaman"

#: activity/classes/activity.php:5508
msgid "Anonymous User"
msgstr "Pengguna Anonim"

#: templates/general/postbox-schedule.php:9
msgid "Schedule your post"
msgstr "Jadwalkan postingan Anda"

#: templates/general/postbox-privacy.php:2
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Pengaturan Privasi"

#: classes/privacy.php:38
msgid "Only you can see this post."
msgstr "Hanya Anda yang dapat melihat postingan ini."

#: classes/privacy.php:33
msgid "Only registered members of the site can see this post."
msgstr "Hanya anggota terdaftar situs yang dapat melihat postingan ini."

#: classes/privacy.php:28
msgid "Everyone, including non-registered users, can see this post."
msgstr "Semua orang, termasuk pengguna yang belum terdaftar, dapat melihat postingan ini."

#: templates/general/postbox-pin.php:9
msgid "Pin your post"
msgstr "Sematkan postingan Anda"

#: templates/general/postbox-moods.php:11
msgid "What is your mood?"
msgstr "Apa suasana hati Anda?"

#: templates/general/postbox-moods.php:4
msgid "is %1$s feeling %2$s"
msgstr "%1$s merasa %2$s"

#: templates/general/postbox-location.php:4
msgid "at %1$s"
msgstr "di %1$s"

#: templates/general/postbox-location.php:3
msgid "is in %1$s"
msgstr "berada di %1$s"

#: templates/general/postbox-legacy.php:221
msgid "Post to"
msgstr "Posting ke"

#: classes/postbox.php:457 templates/general/postbox-post-to-profile.php:5
msgid "My profile"
msgstr "Profil saya"

#: classes/configsectionpostbox.php:752
msgid "Polls in pages"
msgstr "Polling di halaman"

#: classes/configsectionpostbox.php:749
msgid "Enabled: polls are available in pages posts"
msgstr "Diaktifkan: polling tersedia di postingan halaman"

#: classes/configsectionpostbox.php:52 classes/configsectionpostbox.php:67
msgid "Post type labels"
msgstr "Label jenis postingan"

#: classes/configsectionpostbox.php:39
msgid "Show shortcuts"
msgstr "Tampilkan pintasan"

#: classes/configsectionpostbox.php:33
msgid "How many post type shortcuts to show before user activates the postbox. 0 to disable."
msgstr "Jumlah pintasan jenis postingan yang ditampilkan sebelum pengguna mengaktifkan postbox. 0 untuk menonaktifkan."

#. Description of the plugin/theme
msgid "PeepSo Foundation - The Next Generation Social Networking Plugin for WordPress. <strong>📱 <a href=\"https://PeepSo.com/app\" target=\"_blank\">Now with Mobile App for Your Community.</a></strong>"
msgstr "PeepSo Foundation - Plugin jejaring sosial generasi berikutnya untuk WordPress. <strong>📱 <a href=\"https://PeepSo.com/app\" target=\"_blank\">Sekarang dengan Aplikasi Seluler untuk Komunitas Anda.</a></strong>"

#: templates/profile/profile-about-account.php:53
msgid "Deleting your account is instant and permanent. Most of your information will be deleted. Your profile will be disabled, and your name and photo will be removed from most things you've shared. Some information may still be visible to others, such as your name in their friends list and messages you sent."
msgstr "Penghapusan akun Anda bersifat instan dan permanen. Sebagian besar informasi Anda akan dihapus. Profil Anda akan dinonaktifkan, dan nama serta foto Anda akan dihapus dari sebagian besar hal yang telah Anda bagikan. Beberapa informasi mungkin masih terlihat oleh orang lain, seperti nama Anda di daftar teman mereka dan pesan yang Anda kirim."

#: templates/profile/dialog-avatar.php:64
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:54
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"

#: classes/configsectionnotifications.php:279
msgid "Reset all users to default"
msgstr "Reset semua pengguna ke default"

#: classes/configsectionadvanced.php:354
msgid "Plugin updates"
msgstr "Pembaruan plugin"

#: classes/configsectionadvanced.php:347
msgid "Version lock"
msgstr "Kunci versi"

#: classes/configsectionadvanced.php:344
msgid "Please note that automatic updates are not recommended. Changing the version lock can help with premium plugins partially disabling themselves when a newer PeepSo Foundation version is detected, but in case of larger code changes it can lead to fatal errors."
msgstr "Harap diperhatikan bahwa pembaruan otomatis tidak direkomendasikan. Mengubah kunci versi dapat membantu saat plugin premium menonaktifkan sebagian dirinya ketika versi PeepSo Foundation yang lebih baru terdeteksi, tetapi jika ada perubahan kode yang besar, hal ini dapat menyebabkan error fatal."

#: classes/configsectionadvanced.php:340
msgid "recommended"
msgstr "direkomendasikan"

#: classes/configsectionadvanced.php:340
msgid "Strict"
msgstr "Ketat"

#: classes/configsectionadvanced.php:339
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: classes/configsectionadvanced.php:338
msgid "Relaxed"
msgstr "Longgar"

#: classes/configsectionadvanced.php:160
msgid "Allow special offers in the admin area"
msgstr "Izinkan penawaran khusus di area admin"

#: classes/admin.php:388 peepso.php:3956
msgid "Show unread"
msgstr "Tampilkan yang belum dibaca"

#: classes/configsectionpostbox.php:429
msgid "Remove excessive line breaks"
msgstr "Hapus jeda baris berlebihan"

#: templates/blocks/login.php:16
msgid "The login form below is only visible to guests."
msgstr "Formulir login di bawah ini hanya terlihat oleh tamu."

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:130
msgid "Show PeepSo UserBar based on the following settings."
msgstr "Tampilkan UserBar PeepSo berdasarkan pengaturan berikut."

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:80
msgid "Show avatar"
msgstr "Tampilkan avatar"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:64
msgid "When enabled, the Userbar is hidden under a profile icon toggle. \"Disabled\" will only work properly on mobile if there are no other widgets and elements (like logo) next to the widget. This setting has no effect when previewing the widget in a block editor."
msgstr "Jika diaktifkan, Userbar disembunyikan di balik tombol ikon profil. \"Dinonaktifkan\" hanya akan berfungsi dengan benar di perangkat seluler jika tidak ada widget dan elemen lain (seperti logo) di samping widget. Pengaturan ini tidak berpengaruh saat mempratinjau widget di editor blok."

#: assets/js/blocks/search-editor.js:31
msgid "Show PeepSo search box."
msgstr "Tampilkan kotak pencarian PeepSo."

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:81
msgid "Show user profile information based on the following settings."
msgstr "Tampilkan informasi profil pengguna berdasarkan pengaturan berikut."

#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:65
msgid "Show online members based on the following settings."
msgstr "Tampilkan anggota online berdasarkan pengaturan berikut."

#: assets/js/blocks/login-editor.js:42
msgid "Show PeepSo login form."
msgstr "Tampilkan formulir login PeepSo."

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:57
msgid "Show PeepSo Latest Members based on a specific settings."
msgstr "Tampilkan Anggota Terbaru PeepSo berdasarkan pengaturan tertentu."

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:89
msgid "Show PeepSo hashtags based on a specific settings."
msgstr "Tampilkan hashtag PeepSo berdasarkan pengaturan tertentu."

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:70
msgid "↓"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:69
msgid "↑"
msgstr "Naik"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:56
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:91
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:148
msgid "Sort by"
msgstr "Urutkan berdasarkan"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:47
msgid "Display style"
msgstr "Gaya tampilan"

#: 3/classes/search/admin_search.php:133 assets/js/blocks/hashtags-editor.js:23
#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:23
#: assets/js/blocks/login-editor.js:22
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:23
#: assets/js/blocks/profile-editor.js:22 assets/js/blocks/search-editor.js:23
msgid "Title"
msgstr "Judul"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:16
#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:16
#: assets/js/blocks/login-editor.js:15
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:16
#: assets/js/blocks/profile-editor.js:15 assets/js/blocks/search-editor.js:15
#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:15
msgid "General Settings"
msgstr "Pengaturan Umum"

#: templates/activity/post-reports.php:41
msgid "Collapse"
msgstr "Ciutkan"

#: templates/activity/post-reports.php:39
#: templates/activity/post-reports.php:40
msgid "Expand"
msgstr "Bentangkan"

#: templates/activity/post-reports.php:34
msgid "Full view"
msgstr "Tampilan penuh"

#: templates/activity/post-reports.php:29
msgid "Delete permanently"
msgstr "Hapus permanen"

#: templates/activity/post-reports.php:19
msgid "Unpublished"
msgstr "Tidak dipublikasikan"

#: templates/activity/post-reports.php:6
msgid "Ignore reports & publish"
msgstr "Abaikan laporan & publikasikan"

#: templates/activity/post-reports.php:3
msgid "Ignore all reports"
msgstr "Abaikan semua laporan"

#: peepso.php:3970
msgid "Are you sure want to delete reported post?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus postingan yang dilaporkan?"

#: peepso.php:3969
msgid "Are you sure want to ignore this report(s)?"
msgstr "Anda yakin ingin mengabaikan laporan ini?"

#: peepso.php:2449
msgid "All reported content"
msgstr "Semua konten yang dilaporkan"

#: peepso.php:2448
msgid "reported"
msgstr "dilaporkan"

#: classes/user.php:522
msgid "Profile reported"
msgstr "Profil dilaporkan"

#: classes/profile.php:839
msgid "{sitename} - Reported Profile"
msgstr "{sitename} - Profil Dilaporkan"

#: classes/configsections.php:82
msgid "License Keys"
msgstr "Kunci Lisensi"

#: classes/configsectionadvanced.php:570
msgid "Do not compress"
msgstr "Jangan kompres"

#: classes/configsectionadvanced.php:546
msgid "Do not resize"
msgstr "Jangan ubah ukuran"

#: classes/configsectionadvanced.php:530
msgid "Choosing both \"do not resize\" and \"do not compress\" will import images without any processing, which might pose a security risk."
msgstr "Memilih \"jangan ubah ukuran\" dan \"jangan kompres\" akan mengimpor gambar tanpa pemrosesan apa pun, yang dapat menimbulkan risiko keamanan."

#: classes/configsectionadvanced.php:166
msgid "Connection to %s"
msgstr "Koneksi ke %s"

#: classes/configsectionadvanced.php:153
msgid "Debug Log"
msgstr "Log Debug"

#: classes/configsectionadvanced.php:148
msgid "Full"
msgstr "Penuh"

#: classes/configsectionadvanced.php:147
msgid "Basic"
msgstr "Dasar"

#: classes/configsectionadvanced.php:140
msgid "SSL verification"
msgstr "Verifikasi SSL"

#: classes/configsectionadvanced.php:137
msgid "In some rare cases your server might fail to verify our SSL certificate.<br>Set this option to \"No\" in order to skip strict SSL verification."
msgstr "Dalam beberapa kasus yang jarang terjadi, server Anda mungkin gagal memverifikasi sertifikat SSL kami.<br>Atur opsi ini ke \"Tidak\" untuk melewati verifikasi SSL yang ketat."

#: classes/configsectionadvanced.php:127
msgid "DNS discovery"
msgstr "Penemuan DNS"

#: classes/configsectionadvanced.php:124
msgid "In some rare cases your server might be unable to resolve our IP address.<br>Set this option to \"No\" in order to use a predefined IP address."
msgstr "Dalam beberapa kasus yang jarang terjadi, server Anda mungkin tidak dapat menemukan alamat IP kami.<br>Atur opsi ini ke \"Tidak\" untuk menggunakan alamat IP yang telah ditentukan."

#: classes/configsectionadvanced.php:99
msgid "Higher values might periodically slow down your website, but are recommended if the other settings don't help with connectivity issues."
msgstr "Nilai yang lebih tinggi mungkin sesekali memperlambat situs web Anda, tetapi direkomendasikan jika pengaturan lain tidak membantu mengatasi masalah konektivitas."

#: classes/configsectionadvanced.php:92
msgid "%s seconds"
msgstr "%s detik"

#: classes/configsectionadvanced.php:83
msgid "Server"
msgstr "Server"

#: classes/configsectionadvanced.php:78
msgid "Secondary"
msgstr "Sekunder"

#: classes/configsectionadvanced.php:77
msgid "Primary"
msgstr "Primer"

#: classes/configsectionadvanced.php:61
msgid "PeepSo.com is currently online (%.2fms)"
msgstr "PeepSo.com saat ini online (%.2fms)"

#: classes/configsectionadvanced.php:61
msgid "PeepSo.com is currently offline (%s)"
msgstr "PeepSo.com saat ini offline (%s)"

#: classes/configsectionadvanced.php:47
msgid "Contact Us"
msgstr "Hubungi Kami"

#: classes/configsectionadvanced.php:47
msgid "Video Tutorials"
msgstr "Tutorial Video"

#: classes/configsectionadvanced.php:46
msgid "The options below allow you to adjust the way your website connects to our server; * marks the recommended defaults."
msgstr "Opsi di bawah ini memungkinkan Anda menyesuaikan cara situs web Anda terhubung ke server kami; * menandai default yang direkomendasikan."

#: classes/configsectionadvanced.php:45
msgid "Lack of connection might result in Installer not working, Licenses not validating and in extreme cases, website slowdown."
msgstr "Tidak adanya koneksi dapat menyebabkan Installer tidak berfungsi, Lisensi tidak tervalidasi, dan dalam kasus ekstrem, situs web menjadi lambat."

#: classes/configsectionadvanced.php:44
msgid "PeepSo and its plugins need to connect periodically to our server in order to provide licensing, install and update packages."
msgstr "PeepSo dan pluginnya perlu terhubung secara berkala ke server kami untuk menyediakan lisensi, instalasi, dan paket pembaruan."

#: activity/classes/activity.php:2916 classes/profile.php:850
msgid "You already reported this"
msgstr "Anda sudah melaporkan ini"

#: activity/classes/activity.php:2913 classes/profile.php:845
msgid "Report sent. Thank you!"
msgstr "Laporan terkirim. Terima kasih!"

#: templates/activity/post-reports.php:16
msgid "%d report"
msgid_plural "%d reports"
msgstr[0] "%d laporan"
msgstr[1] "%d laporan"

#: classes/configsectionaccounts.php:555
msgid "Hide password fields"
msgstr "Sembunyikan kolom kata sandi"

#: classes/configsectionaccounts.php:551
msgid "ON: no password fields on registration, random password will be sent through email."
msgstr "AKTIF: tidak ada kolom kata sandi saat pendaftaran, kata sandi acak akan dikirim melalui email."

#: classes/configemails.php:213
msgid "Message recipient's password"
msgstr "Kata sandi penerima pesan"

#: classes/configemails.php:24
msgid "This will be sent to new users upon completion of the registration when the \"Hide password fields\" option is enabled"
msgstr "Ini akan dikirim kepada pengguna baru setelah pendaftaran selesai ketika opsi \"Sembunyikan kolom kata sandi\" diaktifkan"

#: classes/configemails.php:23
msgid "New User Email (No Password Fields)"
msgstr "Email Pengguna Baru (Tanpa Kolom Kata Sandi)"

#: peepso.php:2333
msgid "Old posts & comments"
msgstr "Postingan & komentar lama"

#: peepso.php:2332
msgid "Old posts"
msgstr "Postingan lama"

#: classes/configsectionpostbox.php:513
msgid "Set activity post order by ascending"
msgstr "Atur urutan postingan aktivitas secara menaik"

#: classes/configsectionpostbox.php:510
msgid "Enabled: the latest post appears at the bottom."
msgstr "Diaktifkan: postingan terbaru muncul di bagian bawah."

#: classes/configsectionpostbox.php:504
msgid "Allow admins to hide post header"
msgstr "Izinkan admin menyembunyikan header postingan"

#: activity/classes/activity.php:4296
msgid "Hide post header"
msgstr "Sembunyikan header postingan"

#: activity/classes/activity.php:4290
msgid "Show post header"
msgstr "Tampilkan header postingan"

#: classes/adminconfiglicense.php:40
msgid "Valid for a %s"
msgstr "Berlaku untuk %s"

#: activity/classes/activity.php:2669
msgid "You do not have permission to delete this post."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menghapus postingan ini."

#: templates/profile/dialog-ban.php:22
msgid "Ban indefinitely"
msgstr "Blokir tanpa batas waktu"

#: templates/profile/dialog-ban.php:7
msgid "Ban until"
msgstr "Blokir hingga"

#: classes/registershortcode.php:378 peepso.php:3298 peepso.php:5261
msgid "Your account has been suspended indefinitely"
msgstr "Akun Anda telah ditangguhkan tanpa batas waktu"

#: classes/membersearch.php:329
msgid "Banned indefinitely"
msgstr "Diblokir tanpa batas waktu"

#: classes/membersearch.php:327
msgid "Banned until %s"
msgstr "Diblokir hingga %s"

#: classes/configsectionblogposts.php:32
msgid "Does not apply to profile owner if User Submissions are enabled"
msgstr "Tidak berlaku untuk pemilik profil jika Kiriman Pengguna diaktifkan"

#: classes/ajaxcallback.php:25
msgid "Invalid security challenge code."
msgstr "Kode tantangan keamanan tidak valid."

#: classes/configsectionappearance.php:304
msgid "Profile tabs order"
msgstr "Urutan tab profil"

#: classes/configsectionappearance.php:300
msgid "Current order: %s"
msgstr "Urutan saat ini: %s"

#: classes/configsectionappearance.php:299
msgid "One entry per line. If you skip any items, they will follow their default order."
msgstr "Satu entri per baris. Jika Anda melewati item apa pun, item tersebut akan mengikuti urutan defaultnya."

#: classes/configsectionadvanced.php:716
msgid "Prevent variable encoding/redirects"
msgstr "Cegah pengodean/pengalihan variabel"

#: classes/configsectionadvanced.php:713
msgid "Prevents WordPress from redirecting certain URLs like test?lorem/ipsum to test?lorem%2Fipsum"
msgstr "Mencegah WordPress mengalihkan URL tertentu seperti test?lorem/ipsum ke test?lorem%2Fipsum"

#: classes/configsectionadvanced.php:698
msgid "Enable SEO Friendly links"
msgstr "Aktifkan tautan ramah SEO"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:225
msgid "Other notifications"
msgstr "Notifikasi lainnya"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:38
msgid "Community notifications"
msgstr "Notifikasi komunitas"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:69
msgid "This setting does not affect \"other notifications\""
msgstr "Pengaturan ini tidak memengaruhi \"notifikasi lainnya\""

#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:12
#: templates/general/postbox-pin.php:17
msgid "Do not pin"
msgstr "Jangan sematkan"

#: templates/activity/dialog-pin.php:35
msgid "Pin This Post Until &hellip;"
msgstr "Pin Postingan Ini Hingga &hellip;"

#: peepso.php:7688
msgid "Your scheduled post is live"
msgstr "Postingan terjadwal Anda sudah tayang"

#: peepso.php:2358
msgid "Show only posts that are pinned"
msgstr "Tampilkan hanya postingan yang disematkan"

#: peepso.php:2356
msgid "Only pinned posts"
msgstr "Hanya postingan yang disematkan"

#: classes/profile.php:2402
msgid "Using any other setting than \"public\" might limit the visibility and reach of your posts."
msgstr "Menggunakan pengaturan selain \"publik\" dapat membatasi visibilitas dan jangkauan postingan Anda."

#: classes/configsectionpostbox.php:423
msgid "Post owner can disable comments"
msgstr "Pemilik postingan dapat menonaktifkan komentar"

#: classes/configsectionpostbox.php:420
msgid "Enabled: regular users (non-admins) can disable and enable comments on their own posts"
msgstr "Diaktifkan: pengguna biasa (non-admin) dapat menonaktifkan dan mengaktifkan komentar pada postingan mereka sendiri"

#: classes/configsectionblogposts.php:141
msgid "Author box"
msgstr "Kotak penulis"

#: classes/configsectionaccounts.php:584
msgid "Yes - required"
msgstr "Ya - wajib"

#: classes/configsectionaccounts.php:584
msgid "Yes - optional"
msgstr "Ya - opsional"

#: classes/configsectionaccounts.php:579
#: classes/configsectionappearance.php:105
msgid "The users are unable to upload avatars via PeepSo interface. PeepSo will inherit the avatars from your WordPress site."
msgstr "Pengguna tidak dapat mengunggah avatar melalui antarmuka PeepSo. PeepSo akan mewarisi avatar dari situs WordPress Anda."

#: classes/configsectionaccounts.php:572
msgid "Avatar in the registration form"
msgstr "Avatar di formulir pendaftaran"

#: classes/bruteforce.php:464
msgid "Security emails are sent when suspicious login activity is detected and/or login attempts are blocked."
msgstr "Email keamanan dikirim saat aktivitas login mencurigakan terdeteksi dan/atau percobaan login diblokir."

#: classes/bruteforce.php:463
msgid "Failed login attempts and related emails"
msgstr "Percobaan login gagal dan email terkait"

#: activity/classes/activity.php:4094
msgid "Pinned until %s"
msgstr "Dipin hingga %s"

#: activity/classes/activity.php:4084
msgid "Pinned indefinitely"
msgstr "Dipin tanpa batas waktu"

#: activity/classes/activity.php:4060
msgid "More info..."
msgstr "Info selengkapnya..."

#: activity/classes/activity.php:4019
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:28
#: templates/general/postbox-pin.php:33
msgid "Pin until..."
msgstr "Sematkan hingga..."

#: activity/classes/activity.php:4012
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:20
#: templates/general/postbox-pin.php:25
msgid "Pin indefinitely"
msgstr "Sematkan tanpa batas waktu"

#: activity/classes/activity.php:4005
msgid "Pin..."
msgstr "Pin..."

#: classes/ajaxhandler.php:58
msgid "Your session has expired. Please log in."
msgstr "Sesi Anda telah berakhir. Silakan login."

#: templates/profile/focus.php:92
msgid "Rotate right"
msgstr "Putar ke kanan"

#: templates/profile/focus.php:88
msgid "Rotate left"
msgstr "Putar ke kiri"

#: classes/admin.php:627
msgid "Upgrade Now!"
msgstr "Tingkatkan Sekarang!"

#: 3/classes/compatibility/site_health_directory.php:37
msgid "PeepSo directory contains spaces at the begin or end of the provided path"
msgstr "Direktori PeepSo berisi spasi di awal atau akhir jalur yang diberikan"

#: 3/classes/compatibility/site_health_directory.php:15
msgid "PeepSo can not write to directory"
msgstr "PeepSo tidak dapat menulis ke direktori"

#: templates/activity/post.php:116 templates/activity/reported-post.php:82
msgid "Reveal sensitive content."
msgstr "Tampilkan konten sensitif."

#: classes/giphy.php:142 classes/giphy.php:157 classes/giphy.php:170
msgid "GIF"
msgstr "GIF"

#: templates/vip/search_field.php:10 templates/vip/search_field.php:17
msgid "Select VIP Icon..."
msgstr "Pilih Ikon VIP..."

#: templates/vip/search_field.php:7
msgid "VIP Icon"
msgstr "Ikon VIP"

#: classes/configsectionappearance.php:266
msgid "Allow member search by icon"
msgstr "Izinkan pencarian anggota berdasarkan ikon"

#: classes/configsectionappearance.php:263
msgid "Allow searching for community members based on their VIP icon."
msgstr "Izinkan pencarian anggota komunitas berdasarkan ikon VIP mereka."

#: classes/configsectionpostbox.php:469
msgid "Might result in a slight stream performance drop."
msgstr "Dapat menyebabkan sedikit penurunan performa aliran."

#: classes/configsectionpostbox.php:406 classes/configsectionpostbox.php:415
msgid "pinned"
msgstr "disematkan"

#: classes/configsectionpostbox.php:338
msgid "Length & comment limits"
msgstr "Batas panjang & komentar"

#: classes/configsectionaccounts.php:522
msgid "ON: WordPress registration page will be redirected to the PeepSo registration page."
msgstr "AKTIF: halaman pendaftaran WordPress akan dialihkan ke halaman pendaftaran PeepSo."

#: classes/config.php:423
msgid "Navigation & Filters"
msgstr "Navigasi & Filter"

#: classes/config.php:408
msgid "Moderating content"
msgstr "Memoderasi konten"

#: classes/config.php:405 peepso.php:2447 templates/members/search.php:110
msgid "Moderation"
msgstr "Moderasi"

#: classes/config.php:311
msgid "PeepSo Free Bundle"
msgstr "Paket Gratis PeepSo"

#: 3/classes/utilities/string.php:29
msgctxt "short for millions"
msgid "m"
msgstr "m"

#: 3/classes/utilities/string.php:26
msgctxt "short for thousands"
msgid "k"
msgstr "k"

#: templates/admin/addons_product.php:175
msgid "Get it now"
msgstr "Dapatkan sekarang"

#: templates/admin/addons_product.php:172
msgid "Free Bundle"
msgstr "Paket Gratis"

#: templates/admin/addons.php:54
msgid "Go back"
msgstr "Kembali"

#: templates/admin/addons.php:50
msgid "Accept"
msgstr "Terima"

#: classes/configsectionappearance.php:455
msgid "\"Powered by PeepSo\" in the front-end and email footers"
msgstr "\"Powered by PeepSo\" di front-end dan footer email"

#: classes/configsectionnotifications.php:130
msgid "Post following & notifications"
msgstr "Mengikuti postingan & notifikasi"

#: classes/configsectionnotifications.php:122
msgctxt "verb"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"

#: classes/configsectionnotifications.php:116
msgctxt "verb"
msgid "React"
msgstr "Beri reaksi"

#: classes/configsectionnotifications.php:110
msgctxt "verb"
msgid "Comment"
msgstr "Beri komentar"

#: classes/configsectionnotifications.php:104
msgid "Decide which actions will trigger a post follow if the user has no prior relationship with a given post"
msgstr "Tentukan tindakan mana yang akan memicu mengikuti postingan jika pengguna belum memiliki hubungan sebelumnya dengan postingan tersebut"

#: classes/configsectionnotifications.php:98
msgid "Automatically follow posts"
msgstr "Ikuti postingan secara otomatis"

#: classes/configsectionnotifications.php:92
msgid "Notify post followers about reactions"
msgstr "Beri tahu pengikut postingan tentang reaksi"

#: classes/configsectionnotifications.php:89
msgid "Does not apply to post author"
msgstr "Tidak berlaku untuk penulis postingan"

#: classes/profile.php:1638
msgid "Someone reacted to my comment"
msgstr "Seseorang bereaksi terhadap komentar saya"

#: templates/members/search.php:135
msgid "Radius search"
msgstr "Pencarian radius"

#: templates/members/search.php:131
msgid "Search by location"
msgstr "Cari berdasarkan lokasi"

#: templates/members/member-item.php:11
msgid "No followers"
msgstr "Tidak ada pengikut"

#: templates/general/notification-popover-header.php:14
#: templates/general/notifications.php:16
msgid "Unread"
msgstr "Belum dibaca"

#: templates/general/notification-popover-header.php:13
#: templates/general/notifications.php:13
msgid "All"
msgstr "Semua"

#: templates/blocks/login.php:63 templates/blocks/profile.php:200
#: templates/general/login.php:38 templates/widgets/login.tpl.php:65
#: templates/widgets/me.tpl.php:206
msgid "TFA code"
msgstr "Kode TFA"

#: peepso.php:2349
msgid "Most recently commented and added posts are on top"
msgstr "Postingan yang paling baru dikomentari dan ditambahkan berada di atas"

#: peepso.php:2336
msgid "New posts & comments"
msgstr "Postingan & komentar baru"

#: peepso.php:2343
msgid "Most recent posts are on top"
msgstr "Postingan terbaru berada di atas"

#: peepso.php:2335
msgid "New posts"
msgstr "Postingan baru"

#: classes/share.php:51
msgid "Copy the post URL to your clipboard"
msgstr "Salin URL postingan ke clipboard Anda"

#: classes/share.php:47
msgid "Copied!"
msgstr "Disalin!"

#: classes/share.php:45
msgid "Copy link"
msgstr "Salin tautan"

#: classes/reactionsmodel.php:424
msgid "reacted to a post you are following"
msgstr "bereaksi terhadap postingan yang Anda ikuti"

#: classes/reactionsmodel.php:345
msgid "liked a post you are following"
msgstr "menyukai postingan yang Anda ikuti"

#: classes/profile.php:1632
msgid "Someone reacted to a post"
msgstr "Seseorang bereaksi terhadap postingan"

#: classes/profile.php:1627 classes/profile.php:1633
msgid "Applies to all posts you follow"
msgstr "Berlaku untuk semua postingan yang Anda ikuti"

#: classes/notificationsshortcode.php:19
msgid "Shows recent notifications."
msgstr "Menampilkan notifikasi terbaru."

#: classes/configsectionmoderation.php:92
msgid "If enabled, users will be able to mark \"sensitive\" posts (NSFW/nudity, spoilers etc). The entire post content will be hidden until clicked."
msgstr "Jika diaktifkan, pengguna dapat menandai postingan \"sensitif\" (NSFW/ketelanjangan, spoiler, dll.). Seluruh konten postingan akan disembunyikan hingga diklik."

#: classes/configsectionmoderation.php:91
msgid "Sensitive posts"
msgstr "Postingan sensitif"

#: classes/configsectionpostbox.php:472
msgid "Pinned Posts"
msgstr "Postingan Disematkan"

#: classes/configsectionnotifications.php:309
msgid "To improve email delivery, do not use a generic address like @gmail.com - instead try using your own domain, like this: no-reply@example.com"
msgstr "Untuk meningkatkan keterkiriman email, jangan gunakan alamat umum seperti @gmail.com - sebaiknya gunakan domain Anda sendiri, seperti ini: no-reply@example.com"

#: classes/configsectionnavigation.php:150
msgid "Compact stream filters"
msgstr "Filter stream ringkas"

#: classes/configsectionnavigation.php:135
msgid "Default stream order"
msgstr "Urutan stream default"

#: classes/configsectionlocation.php:138
msgid "User search"
msgstr "Pencarian pengguna"

#: classes/configsectionlocation.php:132
msgid "Profile field"
msgstr "Kolom profil"

#: classes/configsectionlocation.php:116
msgid "Select a field"
msgstr "Pilih kolom"

#: classes/configsectionlocation.php:108
msgid "Default units"
msgstr "Satuan default"

#: classes/configsectionlocation.php:105 templates/members/search.php:142
msgid "Kilometres"
msgstr "Kilometer"

#: classes/configsectionlocation.php:105 templates/members/search.php:141
msgid "Miles"
msgstr "Mil"

#: classes/configsectionappearance.php:647 templates/members/search.php:95
msgid "Most followers"
msgstr "Pengikut terbanyak"

#: classes/configsectionaccounts.php:116
msgid "Usernames"
msgstr "Nama pengguna"

#: classes/configsectionaccounts.php:89
msgid "Generate usernames automatically"
msgstr "Buat nama pengguna secara otomatis"

#: classes/configsectionaccounts.php:85 classes/configsectionaccounts.php:97
msgid "PeepSo will automatically generate a safe username for new users."
msgstr "PeepSo akan secara otomatis membuat nama pengguna yang aman untuk pengguna baru."

#: classes/configsectionaccounts.php:83
msgid "Username field will not be available during registration."
msgstr "Kolom nama pengguna tidak akan tersedia saat pendaftaran."

#: classes/admin.php:390 peepso.php:3958
msgid "View all"
msgstr "Lihat semua"

#: activity/classes/activityshortcode.php:191
msgid "Post followed! See the followed content <a href=\"%s\" onclick=\"%s\">here</a>"
msgstr "Postingan diikuti! Lihat konten yang diikuti <a href=\"%s\" onclick=\"%s\">di sini</a>"

#: activity/classes/activity.php:4255
msgid "Disable comments"
msgstr "Nonaktifkan komentar"

#: activity/classes/activity.php:4249
msgid "Enable comments"
msgstr "Aktifkan komentar"

#: activity/classes/activity.php:4121
msgid "Not sensitive"
msgstr "Tidak sensitif"

#: activity/classes/activity.php:4114
msgid "Mark as sensitive"
msgstr "Tandai sebagai sensitif"

#: activity/classes/activity.php:4057
msgid "Pinned %s"
msgstr "Dipin %s"

#: activity/classes/activity.php:3812
#: activity/classes/activityshortcode.php:187
msgid "Follow"
msgstr "Ikuti"

#: classes/postbox.php:252 classes/postbox.php:470
#: templates/activity/dialog-pin.php:42
msgid "Pin"
msgstr "Sematkan"

#: classes/configsectionaccounts.php:107
msgid "PeepSo uses usernames in user profile URLs (called \"vanity URLs\") - users usually want to have control over that. Especially if usernames are generated automatically via the options above."
msgstr "PeepSo menggunakan nama pengguna pada URL profil pengguna (disebut \"vanity URL\") - pengguna biasanya ingin memiliki kendali atas hal itu. Terutama jika nama pengguna dibuat otomatis melalui opsi di atas."

#: peepso.php:3835
msgid "Your account has been activated"
msgstr "Akun Anda telah diaktifkan"

#: classes/admin.php:400 peepso.php:3968
msgid "Any unsaved comments will be discarded. Are you sure?"
msgstr "Komentar yang belum disimpan akan dibuang. Anda yakin?"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:29
msgid "Welcome to  PeepSo Reactions"
msgstr "Selamat datang di PeepSo Reactions"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:134
msgid "Emotion"
msgstr "Emosi"

#: peepso.php:7353
msgid "The field will be visible and editable only by the Admins. Enable this if you need the field to serve an Admin-only purpose (eg a temporary field draft, or Admin user notes)."
msgstr "Kolom ini hanya akan terlihat dan dapat diedit oleh Admin. Aktifkan ini jika kolom perlu digunakan hanya untuk keperluan Admin (misalnya draf kolom sementara atau catatan pengguna Admin)."

#: peepso.php:7351
msgid "Only Admin can see"
msgstr "Hanya Admin yang dapat melihat"

#: peepso.php:7328
msgid "The field will be editable only by the Admins, and will be seen by anyone who matches the field privacy."
msgstr "Kolom ini hanya dapat diedit oleh Admin, dan akan terlihat oleh siapa pun yang sesuai dengan privasi kolom."

#: peepso.php:7326
msgid "Only Admin can edit"
msgstr "Hanya Admin yang dapat mengedit"

#: peepso.php:7299 peepso.php:7330 peepso.php:7355
msgid "The field will not be counted in profile completeness."
msgstr "Kolom ini tidak akan dihitung dalam kelengkapan profil."

#: peepso.php:7297
msgid "The field will only show during registration. Administrators will be still able to see the field in user profiles."
msgstr "Kolom ini hanya akan ditampilkan saat pendaftaran. Administrator tetap dapat melihat kolom ini di profil pengguna."

#: classes/register.php:71
msgid "Username cannot be an email."
msgstr "Nama pengguna tidak boleh berupa email."

#: classes/configsectionadvanced.php:742
msgid "Reactions Emotions"
msgstr "Emosi Reaksi"

#: 3/classes/compatibility/wordpress_language.php:29
msgid "Unknown email address."
msgstr "Alamat email tidak dikenal."

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://peepso.com"
msgstr "https://peepso.com"

#: templates/blocks/user-bar.php:158 templates/widgets/userbar.tpl.php:140
msgid "Log in"
msgstr "Masuk"

#: classes/general.php:312 templates/blocks/profile.php:100
#: templates/widgets/me.tpl.php:95
msgid "My Profile"
msgstr "Profil Saya"

#: templates/blocks/hashtags.php:66 templates/widgets/hashtags.tpl.php:127
msgid "No hashtags"
msgstr "Tidak ada hashtag"

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:49
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:57
#: templates/widgets/admin_form.php:110
msgid "Show total members count"
msgstr "Tampilkan jumlah total anggota"

#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:49
#: templates/widgets/admin_form.php:94
msgid "Show total online members count"
msgstr "Tampilkan jumlah total anggota online"

#: templates/widgets/admin_form.php:41
msgid "Limit:"
msgstr "Batas:"

#: templates/widgets/admin_form.php:25
msgid "Title:"
msgstr "Judul:"

#: templates/widgets/admin_form.php:16
msgid "General settings"
msgstr "Pengaturan umum"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:31
#: templates/vip/admin_vipicons.php:30
msgid "click here to dismiss permanently"
msgstr "klik di sini untuk menutup secara permanen"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:30
#: templates/vip/admin_vipicons.php:29
msgid "Here's what you should know:"
msgstr "Berikut yang perlu Anda ketahui:"

#: templates/vip/admin_vipicons.php:28
msgid "Welcome to  PeepSo VIP"
msgstr "Selamat datang di PeepSo VIP"

#: templates/vip/admin_vipicon.php:89
msgid "Icon Description"
msgstr "Deskripsi Ikon"

#: templates/vip/admin_vipicon.php:18
msgid "PeepSo-VIP Custom"
msgstr "PeepSo-VIP Kustom"

#: templates/vip/admin_vipicon.php:15
msgid "PeepSo-VIP Default"
msgstr "PeepSo-VIP Default"

#: templates/search/search.php:16
msgid "Type to search..."
msgstr "Ketik untuk mencari..."

#: templates/register/register.php:11
msgid "Error: "
msgstr "Error: "

#: templates/register/register-verified.php:4
msgid "Your email has been verified. Until the site administrator approves your account, you will not be able to login. Once your account has been approved, you will receive a notification email."
msgstr "Email Anda telah diverifikasi. Hingga administrator situs menyetujui akun Anda, Anda tidak akan dapat login. Setelah akun Anda disetujui, Anda akan menerima email notifikasi."

#: templates/register/register-verified.php:3
msgid "Email Verified"
msgstr "Email Terverifikasi"

#: templates/register/register-resent.php:8
msgid "Follow the link in the email you received, or you can enter the activation code on the <a href=\"%1$s\"><u>activation</u></a> page.</a>"
msgstr "Ikuti tautan dalam email yang Anda terima, atau Anda dapat memasukkan kode aktivasi di halaman <a href=\"%1$s\"><u>aktivasi</u></a>.</a>"

#: templates/register/register-resent.php:4
msgid "Your activation code has been sent to your email."
msgstr "Kode aktivasi Anda telah dikirim ke email Anda."

#: templates/register/register-resend.php:17
msgid "Email Address"
msgstr "Alamat Email"

#: templates/register/register-resend.php:4
msgid "Please enter your registered email address here so that we can resend you the activation link."
msgstr "Masukkan alamat email terdaftar Anda di sini agar kami dapat mengirim ulang tautan aktivasi kepada Anda."

#: templates/register/register-resend.php:3
#: templates/register/register-resent.php:3
msgid "Resend Activation Code"
msgstr "Kirim Ulang Kode Aktivasi"

#: templates/register/register-complete.php:15
msgid "Your account has been created. An activation link has been sent to the email address you provided, click on the link to logon to your account."
msgstr "Akun Anda telah dibuat. Tautan aktivasi telah dikirim ke alamat email yang Anda berikan, klik tautan tersebut untuk login ke akun Anda."

#: templates/register/register-complete.php:13
msgid "Please check your email account and confirm your registration. Once that's done, Administrator will be notified that your account has been created and is awaiting approval. Until the site administrator approves your account, you will not be able to login. Once your account has been approved, you will receive a notification email."
msgstr "Silakan periksa akun email Anda dan konfirmasi pendaftaran Anda. Setelah selesai, Administrator akan diberi tahu bahwa akun Anda telah dibuat dan menunggu persetujuan. Hingga administrator situs menyetujui akun Anda, Anda tidak akan dapat login. Setelah akun Anda disetujui, Anda akan menerima email notifikasi."

#: templates/register/register-complete.php:10
msgid "Your account has been created."
msgstr "Akun Anda telah dibuat."

#: templates/register/register-complete.php:8
msgid "Administrator will be notified that your account has been created and is awaiting approval. Until the site administrator approves your account, you will not be able to login. Once your account has been approved, you will receive a notification email."
msgstr "Administrator akan diberi tahu bahwa akun Anda telah dibuat dan menunggu persetujuan. Hingga administrator situs menyetujui akun Anda, Anda tidak akan dapat login. Setelah akun Anda disetujui, Anda akan menerima email notifikasi."

#: templates/register/register-complete.php:3
msgid "User Registered"
msgstr "Pengguna Terdaftar"

#: templates/register/register-activate.php:22
msgid "Activation code"
msgstr "Kode aktivasi"

#: templates/register/register-activate.php:14
msgid "Activation Code:"
msgstr "Kode Aktivasi:"

#: templates/register/register-activate.php:4
msgid "Please enter your activation code below to enable your account."
msgstr "Masukkan kode aktivasi Anda di bawah ini untuk mengaktifkan akun Anda."

#: templates/register/register-activate.php:3
msgid "Account Activation"
msgstr "Aktivasi Akun"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:109
#: templates/vip/admin_vipicons.php:103
msgid "No icons"
msgstr "Tidak ada ikon"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:104
#: templates/vip/admin_vipicons.php:98
msgid "Use FTP to upload your custom SVG images to"
msgstr "Gunakan FTP untuk mengunggah gambar SVG kustom Anda ke"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:90
#: templates/vip/admin_vipicons.php:84
msgid "Want to use SVG files with Media Library? We recommend"
msgstr "Ingin menggunakan file SVG dengan Pustaka Media? Kami merekomendasikan"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:87
#: templates/vip/admin_vipicons.php:81
msgid "Add icon"
msgstr "Tambahkan ikon"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:58
#: templates/vip/admin_vipicons.php:52
msgid "FTP Uploads"
msgstr "Unggahan FTP"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:55
msgid "Occasional"
msgstr "Sesekali"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:54
msgid "Hearts"
msgstr "Hati"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:53
msgid "Faces"
msgstr "Wajah"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:104
msgid "Notification text"
msgstr "Teks notifikasi"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:85
msgid "This Reaction will not be public until you change the default title"
msgstr "Reaksi ini tidak akan dipublikasikan sampai Anda mengubah judul default"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:21
msgid "Reactions Custom"
msgstr "Reaksi Kustom"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:18
msgid "PeepSo Foundation"
msgstr "PeepSo Foundation"

#: classes/admindashboardmodern.php:1042 templates/profile/profile-menu.php:23
msgid "More"
msgstr "Lebih banyak"

#: templates/profile/profile-about.php:157
msgid "Sorry, no data to show"
msgstr "Maaf, tidak ada data untuk ditampilkan"

#: templates/profile/profile-about.php:108
msgid "Edit "
msgstr "Edit "

#: templates/profile/profile-about.php:79
#: templates/profile/profile-about.php:165
msgid "Save All"
msgstr "Simpan Semua"

#: templates/profile/profile-about.php:78
#: templates/profile/profile-about.php:164
msgid "Edit All"
msgstr "Edit Semua"

#: templates/profile/profile-about.php:74
msgid "Profile fields"
msgstr "Bidang profil"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:200
msgid "Receive Web Push Notifications in your browser for all enabled on-site notifications."
msgstr "Terima Notifikasi Push Web di browser Anda untuk semua notifikasi di situs yang diaktifkan."

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:162
msgid "All notifications"
msgstr "Semua notifikasi"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:145
msgid "Disable emails"
msgstr "Nonaktifkan email"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:137
msgid "Disable all"
msgstr "Nonaktifkan semua"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:130
msgid "Enable all"
msgstr "Aktifkan semua"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:113
msgid "Quickly manage all your preferences at once."
msgstr "Kelola semua preferensi Anda sekaligus dengan cepat."

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:108
msgid "Shortcuts"
msgstr "Pintasan"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:88
msgid "shortcuts"
msgstr "pintasan"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:88
msgid "You can also use %s to quickly manage all notifications."
msgstr "Anda juga dapat menggunakan %s untuk mengelola semua notifikasi dengan cepat."

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:87
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:167
msgid "Email notifications require an on-site notification enabled."
msgstr "Notifikasi email memerlukan notifikasi di situs yang aktif."

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:81
msgid "Notification preferences"
msgstr "Preferensi notifikasi"

#: classes/configsectionnotifications.php:214
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:41
msgid "Email notification intensity"
msgstr "Intensitas notifikasi email"

#: templates/profile/profile-about-account.php:65
msgid "Export Your Community Data"
msgstr "Ekspor Data Komunitas Anda"

#: templates/profile/online.php:2
msgid "%s- is currently online"
msgstr "%s- sedang online"

#: templates/profile/no-access.php:48
msgid "This user has decided to keep their profile private."
msgstr "Pengguna ini memutuskan untuk menjaga profilnya tetap privat."

#: templates/profile/focus.php:84
msgid "Reposition"
msgstr "Atur ulang posisi"

#: templates/profile/focus.php:76
msgid "Change cover"
msgstr "Ubah sampul"

#: templates/profile/focus.php:68 templates/profile/focus.php:132
msgid "%s is currently online"
msgstr "%s sedang online"

#: templates/blocks/profile.php:58 templates/profile/focus.php:49
#: templates/profile/focus.php:113 templates/widgets/me.tpl.php:40
msgid "%s avatar"
msgstr "Avatar %s"

#: templates/profile/focus.php:29
msgid "%s cover photo"
msgstr "Foto sampul %s"

#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:26
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"

#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:19
msgid "Export my Community information"
msgstr "Ekspor informasi komunitas saya"

#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:1
msgid "Please enter your password to continue."
msgstr "Masukkan kata sandi Anda untuk melanjutkan."

#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:43
msgid "Save Thumbnail"
msgstr "Simpan Gambar Mini"

#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:42
msgid "Crop Image"
msgstr "Pangkas Gambar"

#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:18
msgid "Upload Photo"
msgstr "Unggah Foto"

#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:7
msgid "Remove Cover Image"
msgstr "Hapus Gambar Sampul"

#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:1
msgid "Are you sure want to remove this cover image?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus gambar sampul ini?"

#: templates/profile/dialog-ban.php:15
msgid "Please fill in the date"
msgstr "Isi tanggal"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:83
msgid "This is how <strong>%s</strong> avatar will appear throughout the entire community."
msgstr "Beginilah avatar <strong>%s</strong> akan muncul di seluruh komunitas."

#: templates/profile/dialog-avatar.php:78
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:60
msgid "This is how your avatar will appear throughout the entire community."
msgstr "Beginilah avatar Anda akan muncul di seluruh komunitas."

#: templates/profile/dialog-avatar.php:68
msgid "Avatar Preview"
msgstr "Pratinjau Avatar"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:59
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:48
msgid "No avatar uploaded. Use the button above to select and upload one."
msgstr "Belum ada avatar yang diunggah. Gunakan tombol di atas untuk memilih dan mengunggahnya."

#: templates/profile/dialog-avatar.php:43
msgid "Crop"
msgstr "Pangkas"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:29
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:38
msgid "Automatically Generated. (Maximum width: 160px)"
msgstr "Dibuat otomatis. (Lebar maksimum: 160px)"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:27
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:36
msgid "Uploaded Photo"
msgstr "Foto yang Diunggah"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:20
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:30
msgid "Use Gravatar"
msgstr "Gunakan Gravatar"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:14 templates/profile/focus.php:80
msgid "Upload new"
msgstr "Unggah baru"

#: templates/profile/already-registered.php:8
msgid "Visit <a href=\"%s\">community</a> or <a href=\"%s\">your profile</a>"
msgstr "Kunjungi <a href=\"%s\">komunitas</a> atau <a href=\"%s\">profil Anda</a>"

#: templates/profile/already-registered.php:6
msgid "You are already registered and logged in"
msgstr "Anda sudah terdaftar dan masuk"

#: templates/post-backgrounds/postbox-new.php:3
#: templates/post-backgrounds/postbox.php:8
msgid "Please shorten the text or change the post type"
msgstr "Harap persingkat teks atau ubah jenis postingan"

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:114
msgid "Text Color"
msgstr "Warna Teks"

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:102
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:155
msgid "Reset to default"
msgstr "Reset ke default"

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:84
msgid "Image"
msgstr "Gambar"

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:69
#: templates/reactions/admin_reaction.php:82 templates/vip/admin_vipicon.php:74
msgid "Published"
msgstr "Di publikasikan"

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:18
msgid "Built-in preset"
msgstr "Preset bawaan"

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:34
#: templates/polls/postbox-polls.php:24
msgid "Allow multiple options selection"
msgstr "Izinkan pemilihan beberapa opsi"

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:22
#: templates/polls/postbox-polls.php:13
msgid "Option 2"
msgstr "Opsi 2"

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:14 templates/polls/postbox-polls.php:8
msgid "Option 1"
msgstr "Opsi 1"

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:11
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:19 templates/polls/postbox-polls.php:7
#: templates/polls/postbox-polls.php:12
msgid "Move"
msgstr "Pindahkan"

#: templates/polls/content-media.php:88
msgid "Login to cast your vote and to see results."
msgstr "Masuk untuk memberikan suara dan melihat hasil."

#: templates/polls/content-media.php:80
msgid "Unvote"
msgstr "Batalkan suara"

#: templates/polls/content-media.php:54
msgid "of"
msgstr "dari"

#: templates/polls/content-media.php:25
msgid "(no votes yet)"
msgstr "(belum ada suara)"

#: templates/notifications/email-previews-before.php:10
msgid "Showing %d of %d"
msgstr "Menampilkan %d dari %d"

#: templates/general/notifications.php:35 templates/members/search.php:159
msgid "Loading"
msgstr "Memuat"

#: templates/members/search.php:156
msgid "Type in the above search box to search for members."
msgstr "Ketik di kotak pencarian di atas untuk mencari anggota."

#: templates/members/search.php:122
msgid "Only users with avatars"
msgstr "Hanya pengguna dengan avatar"

#: templates/members/search.php:104
msgid "Members I don't follow"
msgstr "Anggota yang tidak saya ikuti"

#: templates/members/search.php:103
msgid "Members I follow"
msgstr "Anggota yang saya ikuti"

#: templates/members/search.php:102 templates/members/search.php:112
msgid "All members"
msgstr "Semua anggota"

#: templates/members/search.php:87
msgid "Sort"
msgstr "Urutkan"

#: templates/members/search.php:46 templates/members/search.php:64
msgid "Any"
msgstr "Apa saja"

#: templates/members/search.php:34
msgid "Start typing to search..."
msgstr "Mulai mengetik untuk mencari..."

#: templates/members/search-popover-input.php:7
msgid "No results found."
msgstr "Tidak ada hasil ditemukan."

#: templates/members/search-popover-input.php:3
msgid "Start typing to search"
msgstr "Mulai mengetik untuk mencari"

#: templates/members/members-tabs.php:21
msgid "Blocked"
msgstr "Diblokir"

#: templates/location/selector.php:8
msgid "Enter location name..."
msgstr "Masukkan nama lokasi..."

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:50
msgid "Save location"
msgstr "Simpan lokasi"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:18
msgid "No location"
msgstr "Tidak ada lokasi"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:8
msgid "Remove location"
msgstr "Hapus lokasi"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:5
msgid "Edit location"
msgstr "Edit lokasi"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:3
msgid "Album location"
msgstr "Lokasi album"

#: templates/location/photo_album_extra_fields.php:10
msgid "Enter your location:"
msgstr "Masukkan lokasi Anda:"

#: templates/general/postbox-location.php:25
#: templates/location/interaction.php:25
#: templates/location/photo_album_extra_fields.php:15
#: templates/location/postbox.php:19 templates/location/selector.php:12
msgid "Select"
msgstr "Pilih"

#: templates/general/postbox-location.php:16
#: templates/location/interaction.php:12 templates/location/postbox.php:10
msgid "No locations found"
msgstr "Tidak ada lokasi ditemukan"

#: templates/general/postbox-location.php:11
#: templates/location/interaction.php:7 templates/location/postbox.php:5
msgid "Enter your location"
msgstr "Masukkan lokasi Anda"

#: templates/hashtags/stream-filters.php:28
msgid "Letters and numbers only, minimum %d and maximum %d character(s)"
msgstr "Hanya huruf dan angka, minimal %d dan maksimal %d karakter"

#: templates/giphy/postbox-giphy-new.php:5 templates/giphy/postbox-giphy.php:5
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:98
msgid "Change image"
msgstr "Ubah gambar"

#: templates/giphy/dialog-giphy.php:4 templates/giphy/message-input.php:7
#: templates/giphy/postbox-giphy-new.php:11
#: templates/giphy/postbox-giphy.php:10
msgid "Search..."
msgstr "Cari..."

#: templates/giphy/comments-content.php:10
msgid "Shared a GIF"
msgstr "Membagikan GIF"

#: templates/giphy/comments-content.php:9
msgid "%s shared a GIF"
msgstr "%s membagikan GIF"

#: templates/general/wsi.php:4
msgid "Invite your friends!"
msgstr "Undang teman Anda!"

#: templates/general/safety-warning.php:4
msgid "Close message"
msgstr "Tutup pesan"

#: templates/general/reset-password.php:57
msgid "The password should be at least %d characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ %% ^ &amp; )."
msgstr "Kata sandi harus setidaknya %d karakter. Agar lebih kuat, gunakan huruf besar dan kecil, angka, dan simbol seperti ! \" ? $ %% ^ &amp; )."

#: templates/general/reset-password.php:37
msgid "Repeat new password"
msgstr "Ulangi kata sandi baru"

#: templates/general/reset-password.php:33
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Ulangi kata sandi baru:"

#: templates/general/reset-password.php:25
msgid "New Password"
msgstr "Kata Sandi Baru"

#: templates/general/reset-password.php:21
msgid "New Password:"
msgstr "Kata Sandi Baru:"

#: templates/general/reset-password.php:10
msgid "Pick a new password"
msgstr "Pilih kata sandi baru"

#: templates/general/reset-password-success.php:3
msgid "Your password has been changed. You can sign in now."
msgstr "Kata sandi Anda telah diubah. Anda sekarang dapat masuk."

#: templates/general/register-panel.php:47
msgid "Join us now, it's free!"
msgstr "Bergabunglah dengan kami sekarang, gratis!"

#: templates/general/register-panel.php:39
msgid "Come and join our community. Expand your network and get to know new people!"
msgstr "Ayo bergabung dengan komunitas kami. Perluas jaringan Anda dan kenali orang-orang baru!"

#: templates/general/register-panel.php:37
msgid "Your email address was confirmed. You can now log in."
msgstr "Alamat email Anda telah dikonfirmasi. Anda sekarang dapat masuk."

#: templates/general/register-panel.php:32
msgid "Get Connected!"
msgstr "Terhubunglah!"

#: templates/general/register-panel.php:30
msgid "Thank you"
msgstr "Terima kasih"

#: templates/general/recover-password.php:30
#: templates/general/reset-password.php:51 templates/polls/content-media.php:72
#: templates/register/register-activate.php:28
#: templates/register/register-resend.php:30
msgid "Submit"
msgstr "Kirim"

#: templates/general/recover-password.php:21
#: templates/register/register-resend.php:21
msgid "Email address"
msgstr "Alamat email"

#: templates/general/recover-password.php:17
msgid "Email Address:"
msgstr "Alamat Email:"

#: templates/general/recover-password.php:4
msgid "Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account."
msgstr "Masukkan alamat email untuk akun Anda. Kode verifikasi akan dikirimkan kepada Anda. Setelah menerima kode verifikasi, Anda dapat memilih kata sandi baru untuk akun Anda."

#: templates/general/recover-password-sent.php:5
msgid "We have sent you an email with password recovery instructions. Follow the link in the email to finish the process of resetting your password."
msgstr "Kami telah mengirim email berisi instruksi pemulihan kata sandi kepada Anda. Ikuti tautan dalam email tersebut untuk menyelesaikan proses reset kata sandi Anda."

#: templates/general/postbox-legacy.php:39
msgid "Fetch URL"
msgstr "Ambil URL"

#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:48
#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:40
#: templates/general/postbox-pin.php:53
#: templates/general/postbox-schedule.php:45
#: templates/profile/dialog-avatar.php:110
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:66
msgid "Done"
msgstr "Selesai"

#: templates/activity/dialog-pin.php:19
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:39
#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:31
#: templates/general/postbox-pin.php:44
#: templates/general/postbox-schedule.php:36
msgid "Time"
msgstr "Waktu"

#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:20
#: templates/general/postbox-schedule.php:25
msgid "Select date and time"
msgstr "Pilih tanggal dan waktu"

#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:12
#: templates/general/postbox-schedule.php:17
msgid "Post immediately"
msgstr "Posting segera"

#: templates/general/notification-popover-item.php:42
msgid "Mark as read"
msgstr "Tandai sebagai dibaca"

#: templates/general/notifications.php:22
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"

#: templates/blocks/login.php:114 templates/blocks/profile.php:260
#: templates/general/login.php:77 templates/widgets/login.tpl.php:125
#: templates/widgets/me.tpl.php:266
msgid "Resend activation code"
msgstr "Kirim ulang kode aktivasi"

#: templates/blocks/login.php:110 templates/blocks/profile.php:254
#: templates/general/login.php:71 templates/profile/no-access.php:52
#: templates/widgets/login.tpl.php:119 templates/widgets/me.tpl.php:260
msgid "Register"
msgstr "Daftar"

#: templates/blocks/login.php:74 templates/blocks/login.php:75
#: templates/blocks/profile.php:211 templates/blocks/profile.php:212
#: templates/general/login.php:58 templates/general/login.php:59
#: templates/widgets/login.tpl.php:76 templates/widgets/login.tpl.php:77
#: templates/widgets/me.tpl.php:217 templates/widgets/me.tpl.php:218
msgid "Remember Me"
msgstr "Ingat Saya"

#: templates/blocks/login.php:43 templates/blocks/profile.php:180
#: templates/general/login.php:22 templates/widgets/login.tpl.php:45
#: templates/widgets/me.tpl.php:186
msgid "Please use a valid email address."
msgstr "Gunakan alamat email yang valid."

#: templates/general/lightbox.php:25
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

#: templates/general/lightbox.php:11
msgid "View full image"
msgstr "Lihat gambar penuh"

#: templates/general/external-link-warning.php:121
msgid "Yes, take me there"
msgstr "Ya, bawa saya ke sana"

#: templates/general/external-link-warning.php:116
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Apakah Anda ingin melanjutkan?"

#: templates/general/external-link-warning.php:114
msgid "The link you just clicked redirects to: <span class=\"ps-redirect__link\">%s</span>"
msgstr "Tautan yang baru saja Anda klik mengarahkan ke: <span class=\"ps-redirect__link\">%s</span>"

#: templates/general/external-link-warning.php:84
msgid "No, close this tab"
msgstr "Tidak, tutup tab ini"

#: templates/general/external-link-warning.php:75
msgid "No, take me back"
msgstr "Tidak, bawa saya kembali"

#: templates/general/email-footer.php:2
msgid "This email was sent to {currentuserfullname} ({useremail})."
msgstr "Email ini dikirim kepada {currentuserfullname} ({useremail})."

#: templates/general/404.php:14
msgid "If you are logged out. Log in to continue."
msgstr "Jika Anda belum masuk, masuk untuk melanjutkan."

#: templates/general/404.php:13
msgid "You may not have the necessary permissions to view it."
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk melihat ini."

#: templates/general/404.php:12
msgid "It has been removed."
msgstr "Telah dihapus."

#: templates/general/404.php:9
msgid "Possible causes for the content of the page not to show:"
msgstr "Kemungkinan tidak tampil karena:"

#: templates/general/404-ajax.php:1 templates/general/404.php:7
msgid "This content is not available at this time."
msgstr "Konten ini tidak tersedia saat ini."

#: templates/blogposts/blogposts_tabs.php:22
msgid "Create"
msgstr "Buat"

#: templates/blogposts/blogposts_tabs.php:19
msgid "View"
msgstr "Lihat"

#: templates/blogposts/blogposts.php:22
msgid "Oldest first"
msgstr "Terlama lebih dulu"

#: templates/blogposts/blogposts.php:21
msgid "Newest first"
msgstr "Terbaru lebih dulu"

#: templates/blogposts/author_box.php:4
msgid "%s - avatar"
msgstr "%s - avatar"

#: templates/admin/urlnofollow.php:14
msgid "Add \"nofollow\""
msgstr "Tambahkan \"nofollow\""

#: templates/admin/tracking_nudge.php:8
msgid "Enable"
msgstr "Aktifkan"

#: templates/admin/tracking_nudge.php:7
msgid "No, thanks!"
msgstr "Tidak, terima kasih!"

#: templates/admin/third-party-warning.php:17
msgid "<b>PeepSo</b> requires %s (%s or newer) to be %sinstalled%s and %sactivated%s to run <b>PeepSo %s</b>"
msgstr "<b>PeepSo</b> memerlukan %s (%s atau lebih baru) untuk %sdipasang%s dan %sdiaktifkan%s agar dapat menjalankan <b>PeepSo %s</b>"

#: templates/admin/selectoptions.php:106
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:28
#: templates/polls/postbox-polls.php:19
msgid "Add new option"
msgstr "Tambahkan opsi baru"

#: templates/admin/selectoptions.php:33
msgid "female"
msgstr "perempuan"

#: templates/admin/selectoptions.php:33
msgid "male"
msgstr "laki-laki"

#: templates/admin/selectoptions.php:31
msgid "Default PeepSo Gender:"
msgstr "Gender PeepSo default:"

#: templates/admin/selectoptions.php:6
msgid "Select Options"
msgstr "Pilih Opsi"

#: templates/admin/queue-status-description.php:49
msgid "process failed despite retrying"
msgstr "proses gagal meskipun telah dicoba ulang"

#: templates/admin/queue-status-description.php:41
msgid "process failed, but will be tried again later"
msgstr "proses gagal, tetapi akan dicoba lagi nanti"

#: templates/admin/queue-status-description.php:33
msgid "processing complete"
msgstr "pemrosesan selesai"

#: templates/admin/queue-status-description.php:25
msgid "currently being processed"
msgstr "sedang diproses"

#: templates/admin/queue-status-description.php:17
msgid "waiting to be processed"
msgstr "menunggu diproses"

#: templates/admin/queue-status-description.php:8
msgid "Cron Jobs and Queues documentation"
msgstr "Dokumentasi Cron Jobs dan Antrean"

#: templates/admin/queue-status-description.php:8
msgid "Read more in the %s"
msgstr "Baca selengkapnya di %s"

#: templates/admin/queue-status-description.php:6
msgid "The Queues menu lets you check if these tasks are running as expected, and in case of issues, debug them."
msgstr "Menu Antrean memungkinkan Anda memeriksa apakah tugas-tugas ini berjalan seperti yang diharapkan, dan jika ada masalah, men-debugnya."

#: templates/admin/queue-status-description.php:4
msgid "PeepSo uses various scheduled tasks (cron jobs) in order to perform background actions such as: sending emails, generating GDPR exports, performing routine database maintenance etc."
msgstr "PeepSo menggunakan berbagai tugas terjadwal (cron job) untuk menjalankan tindakan latar belakang seperti: mengirim email, membuat ekspor GDPR, melakukan pemeliharaan rutin database, dll."

#: templates/admin/profiles_no_plugin.php:9
msgid "Get Extended Profiles"
msgstr "Dapatkan Profil Diperluas"

#: templates/admin/profiles_field.php:397
msgid "Maximum year allowed"
msgstr "Tahun maksimum yang diizinkan"

#: templates/admin/profiles_field.php:382
#: templates/admin/profiles_field.php:398
msgid "years"
msgstr "tahun"

#: templates/admin/profiles_field.php:381
msgid "Minimum year allowed"
msgstr "Tahun minimum yang diizinkan"

#: templates/admin/profiles_field.php:369
msgid "+Unlimited"
msgstr "+Tak terbatas"

#: templates/admin/profiles_field.php:360
msgid "-Unlimited"
msgstr "-Tak terbatas"

#: templates/admin/profiles_field.php:265
msgid "Disable user privacy setting"
msgstr "Nonaktifkan pengaturan privasi pengguna"

#: templates/admin/profiles_field.php:242
msgid "Default Privacy"
msgstr "Privasi Default"

#: templates/admin/profiles_field.php:189
msgid "Edit method"
msgstr "Metode edit"

#: templates/admin/profiles_field.php:171
msgid "Display"
msgstr "Tampilan"

#: templates/admin/profiles_field.php:40
msgid "Validation"
msgstr "Validasi"

#: templates/admin/profiles_field.php:27
msgid "Core %s: "
msgstr "Inti %s: "

#: templates/admin/profiles_field.php:23
msgid "no title"
msgstr "tanpa judul"

#: templates/admin/profiles_buttons.php:13
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_buttons.php:13
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:13
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:13
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: templates/admin/profiles_buttons.php:7
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_buttons.php:7
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:7
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:7
msgid "Collapse All"
msgstr "Ciutkan Semua"

#: templates/admin/profiles_buttons.php:4
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_buttons.php:4
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:4
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:4
msgid "Expand All"
msgstr "Bentangkan Semua"

#: templates/admin/privacyoptions.php:1
msgid "Reset users' privacy settings to default"
msgstr "Reset pengaturan privasi pengguna ke default"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:191
msgid "Deactivate"
msgstr "Nonaktifkan"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:189
msgid "Yes - Deactivate"
msgstr "Ya - Nonaktifkan"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:35
msgctxt "the text of the cancel button of the plugin deactivation dialog box."
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:31
msgid "Your feedback will only be used to improve this plugin"
msgstr "Masukan Anda hanya akan digunakan untuk meningkatkan plugin ini"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:29
msgid "If you\\'re experiencing technical problems please consider contacting our support. You can open a support ticket here: "
msgstr "Jika Anda mengalami masalah teknis, pertimbangkan untuk menghubungi dukungan kami. Anda dapat membuka tiket dukungan di sini: "

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:23
msgid "It didn\\'t work for me, technical problems"
msgstr "Ini tidak berfungsi untuk saya, masalah teknis"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:22
msgid "I Found a better alternative"
msgstr "Saya menemukan alternatif yang lebih baik"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:21
msgid "It\\'s not what I\\'m looking for"
msgstr "Ini bukan yang saya cari"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:18
msgid "Please tell us how can we make this plugin better for you?"
msgstr "Beri tahu kami bagaimana kami dapat membuat plugin ini lebih baik untuk Anda?"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:14
msgid "Plugin Usage Feedback"
msgstr "Masukan Penggunaan Plugin"

#: templates/admin/countries_top.php:31
msgid "Do not show these countries"
msgstr "Jangan tampilkan negara-negara ini"

#: templates/admin/countries_top.php:14
msgid "For example: US, GB, DE, based on %s"
msgstr "Contoh: US, GB, DE, berdasarkan %s"

#: templates/admin/countries_top.php:13
msgid "Put these countries on top"
msgstr "Tempatkan negara-negara ini di atas"

#: templates/admin/appearance.php:16
msgid "Show on profile cover"
msgstr "Tampilkan di sampul profil"

#: templates/admin/admin_notice_after_upgrade_rating.php:3
msgid "Thank you for upgrading PeepSo to the latest version. Please consider leaving us a <a href=\"%s\" aria-label=\"Leave us a review!\">★★★★★ review.</a> Thank you in advance!"
msgstr "Terima kasih telah meningkatkan PeepSo ke versi terbaru. Harap pertimbangkan untuk meninggalkan <a href=\"%s\" aria-label=\"Beri kami ulasan!\">ulasan ★★★★★.</a> untuk kami. Terima kasih sebelumnya!"

#: templates/admin/addons_product.php:211
msgid "Hide descriptions"
msgstr "Sembunyikan deskripsi"

#: templates/admin/addons_product.php:210
#: templates/admin/addons_product.php:212
msgid "Show descriptions"
msgstr "Tampilkan deskripsi"

#: templates/admin/addons_product.php:155
msgid "Upgrade"
msgstr "Tingkatkan"

#: templates/admin/addons_product.php:97
msgid "Please upgrade to access this feature"
msgstr "Silakan tingkatkan untuk mengakses fitur ini"

#: templates/admin/addons_product.php:89
msgid "Already installed and active"
msgstr "Sudah terpasang dan aktif"

#: templates/admin/addons.php:104 templates/admin/addons.php:118
msgid "Select all"
msgstr "Pilih semua"

#: templates/admin/addons.php:93 templates/admin/addons.php:126
msgid "Hide bulk actions"
msgstr "Sembunyikan tindakan massal"

#: templates/admin/addons.php:92 templates/admin/addons.php:125
msgid "Activating ..."
msgstr "Mengaktifkan ..."

#: templates/admin/addons.php:91 templates/admin/addons.php:92
#: templates/admin/addons.php:124 templates/admin/addons.php:125
msgid "Please select one or more products"
msgstr "Pilih satu atau beberapa produk"

#: templates/admin/addons.php:91 templates/admin/addons.php:124
msgid "Installing ..."
msgstr "Memasang ..."

#: templates/admin/addons.php:90 templates/admin/addons.php:123
msgid "Show bulk actions"
msgstr "Tampilkan tindakan massal"

#: templates/admin/addons.php:76
msgid "Check"
msgstr "Periksa"

#: templates/admin/addons.php:76
msgid "Checking..."
msgstr "Memeriksa..."

#: templates/admin/addons.php:71
msgid "License key..."
msgstr "Kunci lisensi..."

#: templates/activity/repost-private.php:3
msgid "The user has decided to keep this post private."
msgstr "Pengguna memutuskan untuk menjaga postingan ini tetap privat."

#: templates/activity/post.php:35
msgid "This pinned post will not display to all users because of its privacy settings."
msgstr "Postingan yang dipin ini tidak akan ditampilkan kepada semua pengguna karena pengaturan privasinya."

#: templates/activity/post.php:29 templates/activity/reported-post.php:19
msgid "Pinned"
msgstr "Dipin"

#: templates/activity/dialogs.php:83
msgid "Delete My Profile"
msgstr "Hapus Profil Saya"

#: templates/activity/dialogs.php:79
msgid "This cannot be undone."
msgstr "Ini tidak dapat dibatalkan."

#: templates/activity/dialogs.php:77
msgid "This will remove all of your posts, saved information and delete your account."
msgstr "Ini akan menghapus semua postingan, informasi tersimpan, dan akun Anda."

#: templates/activity/dialogs.php:75
msgid "Are you sure you want to delete your Profile?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus Profil Anda?"

#: templates/activity/dialogs.php:41 templates/profile/dialog-report.php:27
msgid "ERROR: Please fill Reason for Report."
msgstr "ERROR: Harap isi Alasan Laporan."

#: templates/activity/dialogs.php:40 templates/profile/dialog-report.php:26
msgid "ERROR: Please select Reason for Report."
msgstr "ERROR: Harap pilih Alasan Laporan."

#: templates/activity/dialogs.php:18
msgid "Post Comment"
msgstr "Posting Komentar"

#: templates/activity/dialog-repost.php:7
msgid "Share This Post"
msgstr "Bagikan Postingan Ini"

#: templates/activity/dialog-report.php:26
msgid "ERROR: Please provide the necessary report details."
msgstr "KESALAHAN: Berikan detail laporan yang diperlukan."

#: templates/activity/dialog-report.php:25
msgid "ERROR: Please select a report reason."
msgstr "KESALAHAN: Pilih alasan laporan."

#: templates/activity/dialog-report.php:19 templates/activity/dialogs.php:36
#: templates/profile/dialog-report.php:20
msgid "Submit Report"
msgstr "Kirim Laporan"

#: templates/activity/content-embed.php:49
msgid "preview thumbnail"
msgstr "gambar mini pratinjau"

#: templates/activity/content-embed.php:44
msgid "Sorry, your browser does not support embedded video."
msgstr "Maaf, browser Anda tidak mendukung video tersemat."

#: templates/activity/content-embed.php:38
msgid "Sorry, your browser does not support embedded audio."
msgstr "Maaf, browser Anda tidak mendukung audio tersemat."

#: templates/activity/comment-reply.php:19
msgid "Write a reply..."
msgstr "Tulis balasan..."

#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:129
#: templates/activity/post.php:201
msgid "%sLogin%s to react or comment on this post."
msgstr "%sLogin%s untuk bereaksi atau mengomentari postingan ini."

#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:124
#: templates/activity/post.php:196
msgid "%sRegister%s or %sLogin%s to react or comment on this post."
msgstr "%sDaftar%s atau %sLogin%s untuk bereaksi atau mengomentari postingan ini."

#: peepso.php:6387 templates/activity/comment-modal-attachment.php:112
#: templates/activity/post.php:153
msgid "Comments are closed"
msgstr "Komentar ditutup"

#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:49
#: templates/activity/post.php:71 templates/activity/reported-post.php:44
msgid "Post privacy"
msgstr "Privasi postingan"

#: templates/activity/activity.php:104 templates/activity/activity.php:105
#: templates/profile/profile.php:39 templates/profile/profile.php:40
msgid "No posts found."
msgstr "Tidak ada postingan ditemukan."

#: templates/activity/activity.php:83
msgid "Post by %s on %s"
msgstr "Postingan oleh %s pada %s"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:199
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:256
msgid "You are currently only viewing %s content."
msgstr "Anda saat ini hanya melihat konten %s."

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:165
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:222
msgid "Any of the words"
msgstr "Salah satu kata"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:157
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:214
msgid "Exact phrase"
msgstr "Frasa persis"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:149
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:206
#: templates/hashtags/stream-filters.php:21
msgid "Type to search"
msgstr "Ketik untuk mencari"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:175
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:232
msgid "Search: "
msgstr "Pencarian: "

#: peepso.php:2321
msgid "Hide my posts"
msgstr "Sembunyikan postingan saya"

#: peepso.php:2317
msgid "Show my posts"
msgstr "Tampilkan postingan saya"

#: templates/activity/activity-no-more.php:1
#: templates/activity/activity.php:106 templates/profile/profile.php:41
msgid "Nothing more to show."
msgstr "Tidak ada lagi untuk ditampilkan."

#: templates/activity/activity-load-more.php:2
msgid "Load more"
msgstr "Muat lebih banyak"

#: templates/account/photos.php:26
msgid "%s photo"
msgid_plural "%s photos"
msgstr[0] "%s foto"
msgstr[1] "%s foto"

#: templates/account/personal-data.php:7
msgid "Registration Date"
msgstr "Tanggal Pendaftaran"

#: templates/account/message-item.php:127
msgid "Participants:"
msgstr "Peserta:"

#: templates/account/message-item.php:123
#: templates/general/postbox-moods.php:12 templates/general/postbox-pin.php:10
#: templates/general/postbox-privacy.php:3
#: templates/general/postbox-schedule.php:10
#: templates/general/recover-password.php:26
#: templates/general/reset-password.php:46
#: templates/register/register-activate.php:27
#: templates/register/register-complete.php:20
#: templates/register/register-resend.php:26
#: templates/register/register-resent.php:12
#: templates/register/register-verified.php:6
msgid "Back"
msgstr "Kembali"

#: templates/account/message-item.php:121
#: templates/account/message-item.php:126
msgid "Conversation with %s"
msgstr "Percakapan dengan %s"

#: templates/account/friends.php:63
msgid "No blocked members found."
msgstr "Tidak ada anggota yang diblokir ditemukan."

#: templates/account/friends.php:43
msgid "Blocked Members"
msgstr "Anggota yang Diblokir"

#: templates/account/friends.php:38
msgid "You currently have no friend requests"
msgstr "Saat ini Anda tidak memiliki permintaan pertemanan"

#: templates/account/friends.php:22
msgid "Friends Request"
msgstr "Permintaan Pertemanan"

#: templates/account/friends.php:17
msgid "You have no friends yet"
msgstr "Anda belum memiliki teman"

#: peepso.php:7632
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikat"

#: peepso.php:7440
msgid "Privacy warning text"
msgstr "Teks peringatan privasi"

#: peepso.php:7418
msgid "When enabled, users will be presented with a privacy warning after going into \"edit mode\" of this profile field"
msgstr "Jika diaktifkan, pengguna akan melihat peringatan privasi setelah masuk ke \"mode edit\" pada kolom profil ini"

#: peepso.php:7417
msgid "Show a privacy warning"
msgstr "Tampilkan peringatan privasi"

#: peepso.php:7398
msgid "User prefix"
msgstr "Prefiks pengguna"

#: peepso.php:7380
msgid "Preset domain"
msgstr "Domain preset"

#: peepso.php:7248
msgid "Warning: searchable fields privacy will be forced as \"Site Members\" and will not be editable by users. The \"Privacy\" config tab will have no effect."
msgstr "Peringatan: privasi kolom yang dapat dicari akan dipaksa menjadi \"Anggota Situs\" dan tidak dapat diedit oleh pengguna. Tab konfigurasi \"Privasi\" tidak akan berpengaruh."

#: peepso.php:7247
msgid "Searchable"
msgstr "Dapat dicari"

#: peepso.php:7223
msgid "Half width"
msgstr "Setengah lebar"

#: peepso.php:7295
msgid "Show only in registration"
msgstr "Tampilkan hanya saat pendaftaran"

#: peepso.php:7271
msgid "Show in registration"
msgstr "Tampilkan saat pendaftaran"

#: peepso.php:6761
msgid "%s has no blog posts yet"
msgstr "%s belum memiliki postingan blog"

#: peepso.php:6761
msgid "You have no blog posts yet"
msgstr "Anda belum memiliki postingan blog"

#: classes/profile.php:1694 peepso.php:6445
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: peepso.php:6380 templates/activity/comment-modal-attachment.php:170
#: templates/activity/comment-reply.php:32 templates/activity/post-edit.php:21
#: templates/activity/post.php:183 templates/general/postbox-legacy.php:45
#: templates/general/postbox.php:34
msgid "Post"
msgstr "Post"

#: peepso.php:6379 templates/activity/comment-modal-attachment.php:169
#: templates/activity/comment-reply.php:31 templates/activity/post.php:182
msgid "Clear"
msgstr "Bersihkan"

#: peepso.php:6339
msgid "No comments yet"
msgstr "Belum ada komentar"

#: peepso.php:6278
msgid "Can't load comments and likes. Try refreshing the page or contact the Administrators."
msgstr "Tidak dapat memuat komentar dan suka. Coba segarkan halaman atau hubungi Administrator."

#: peepso.php:5975
msgid "Profile Pages"
msgstr "Halaman Profil"

#: peepso.php:5945
msgid "Once Weekly"
msgstr "Sekali Seminggu"

#: peepso.php:5939
msgid "Every Five Minutes"
msgstr "Setiap Lima Menit"

#: peepso.php:5933
msgid "Every One Minute"
msgstr "Setiap Satu Menit"

#: peepso.php:5877
msgid "Unsubscribe this user from all email notifications"
msgstr "Berhentikan pengguna ini dari semua notifikasi email"

#: peepso.php:5875
msgid "Email preferences"
msgstr "Preferensi email"

#: peepso.php:5871
msgid "PeepSo Email Notifications"
msgstr "Notifikasi Email PeepSo"

#: peepso.php:5861
msgid "Upgrade now!"
msgstr "Perbarui sekarang!"

#: peepso.php:5858
msgid "Please upgrade PeepSo %s and PeepSo. "
msgstr "Harap perbarui PeepSo %s dan PeepSo. "

#: peepso.php:5851
msgid "You are running PeepSo %s."
msgstr "Anda menjalankan PeepSo %s."

#: peepso.php:5848
msgid "has been disabled because it requires <strong>PeepSo %s</strong>. "
msgstr "telah dinonaktifkan karena memerlukan <strong>PeepSo %s</strong>. "

#: peepso.php:5845
msgid "was only tested up to <strong>PeepSo %s</strong>. "
msgstr "hanya diuji hingga <strong>PeepSo %s</strong>. "

#: peepso.php:5840
msgid "is not fully compatible with <strong>PeepSo %s</strong>. "
msgstr "tidak sepenuhnya kompatibel dengan <strong>PeepSo %s</strong>. "

#: peepso.php:5787
msgid "The following PeepSo add-on plugins are incompatible with PeepSo Foundation %s. Please update PeepSo Foundation and the add-on plugins to avoid conflicts and issues."
msgstr "Plugin add-on PeepSo berikut tidak kompatibel dengan PeepSo Foundation %s. Harap perbarui PeepSo Foundation dan plugin add-on untuk menghindari konflik dan masalah."

#: peepso.php:5738
msgid "PeepSo GDPR Scripts"
msgstr "Skrip GDPR PeepSo"

#: peepso.php:5730
msgid "PeepSo Maintenance Scripts"
msgstr "Skrip Pemeliharaan PeepSo"

#: peepso.php:5722
msgid "PeepSo emails"
msgstr "Email PeepSo"

#: peepso.php:5722 peepso.php:5730 peepso.php:5738 peepso.php:5746
msgid "It looks like %s were not processing properly. We just tried to fix it automatically.<br><small>If you see this message repeatedly, there might be something wrong with your WordPress Cron. Consider deactivating and re-activating PeepSo or contacting Support.</small>"
msgstr "Sepertinya %s tidak diproses dengan benar. Kami baru saja mencoba memperbaikinya secara otomatis.<br><small>Jika pesan ini muncul berulang kali, mungkin ada masalah dengan Cron WordPress Anda. Pertimbangkan untuk menonaktifkan dan mengaktifkan kembali PeepSo atau menghubungi Dukungan.</small>"

#: peepso.php:5707
msgid "PeepSo is having issues validating your license. <a href=\"ENTER_LICENSE\">Review your PeepSo license keys</a>."
msgstr "PeepSo mengalami masalah saat memvalidasi lisensi Anda. <a href=\"ENTER_LICENSE\">Tinjau kunci lisensi PeepSo Anda</a>."

#: peepso.php:5306
msgid "This user may not login at the moment."
msgstr "Pengguna ini tidak dapat masuk saat ini."

#: peepso.php:5270
msgid "Please verify the email address you have provided using the link in the email that was sent to you."
msgstr "Harap verifikasi alamat email yang Anda berikan menggunakan tautan dalam email yang telah dikirimkan kepada Anda."

#: peepso.php:5266
msgid "Your account is awaiting admin approval."
msgstr "Akun Anda menunggu persetujuan admin."

#: peepso.php:4085
msgid "Or create a new page with %s shortcode and assign it %s."
msgstr "Atau buat halaman baru dengan shortcode %s dan tetapkan sebagai %s."

#: peepso.php:4082
msgid "the list"
msgstr "daftar"

#: peepso.php:4082
msgid "Or choose another page from %s."
msgstr "Atau pilih halaman lain dari %s."

#: peepso.php:4080
msgid "The assigned page with %s shortcode was not found.<br/>Make sure the page exists (is not trashed) and is published."
msgstr "Halaman yang ditetapkan dengan shortcode %s tidak ditemukan.<br/>Pastikan halaman tersebut ada (tidak berada di tempat sampah) dan telah diterbitkan."

#: peepso.php:3951
msgid "Done!"
msgstr "Selesai!"

#: classes/admin.php:351 peepso.php:3917
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: peepso.php:3796
msgid "Deleting this post will reset likes and comments on the blog post. If comment integration is enabled, a fresh activity post will be automatically created."
msgstr "Menghapus postingan ini akan mereset suka dan komentar pada postingan blog. Jika integrasi komentar diaktifkan, postingan aktivitas baru akan dibuat secara otomatis."

#: peepso.php:3678 peepso.php:3680
msgid "Ban this user"
msgstr "Blokir pengguna ini"

#: peepso.php:3311 peepso.php:5251
msgid "Your account has been suspended until %s."
msgstr "Akun Anda telah ditangguhkan hingga %s."

#: peepso.php:2736
msgid "The hashtag cache has been purged and it may take a while to rebuild it. You can use your site as usual."
msgstr "Cache hashtag telah dibersihkan dan mungkin perlu waktu untuk dibangun ulang. Anda dapat menggunakan situs seperti biasa."

#: peepso.php:2438
msgid "scheduled"
msgstr "terjadwal"

#: peepso.php:2432
msgid "All community posts scheduled for later"
msgstr "Semua postingan komunitas yang dijadwalkan untuk nanti"

#: peepso.php:2431
msgid "All scheduled posts"
msgstr "Semua postingan terjadwal"

#: peepso.php:2428
msgid "All the posts you scheduled for later"
msgstr "Semua postingan yang Anda jadwalkan untuk nanti"

#: peepso.php:2427
msgid "My scheduled posts"
msgstr "Postingan terjadwal saya"

#: peepso.php:2410
msgid "Posts you added to your \"Saved\" list"
msgstr "Postingan yang Anda tambahkan ke daftar \"Tersimpan\""

#: peepso.php:2409
msgid "saved"
msgstr "tersimpan"

#: peepso.php:2408
msgid "Saved posts"
msgstr "Postingan tersimpan"

#: peepso.php:2400
msgid "followed"
msgstr "diikuti"

#: peepso.php:2395
msgid "&amp;"
msgstr "dan"

#: peepso.php:2389
msgid "pages"
msgstr "halaman"

#: peepso.php:2385
msgid "groups"
msgstr "grup"

#: peepso.php:2382
msgid "members"
msgstr "anggota"

#: peepso.php:2377
msgid "Posts from the entire community"
msgstr "Postingan dari seluruh komunitas"

#: peepso.php:2375 templates/blocks/profile.php:145
#: templates/general/navbar.php:56 templates/widgets/me.tpl.php:151
msgid "Community"
msgstr "Komunitas"

#: peepso.php:2164
msgid "via %s"
msgstr "melalui %s"

#: peepso.php:2085
msgid "stream"
msgstr "aliran"

#: peepso.php:1963
msgid "Post by"
msgstr "Diposting oleh"

#: 3/classes/compatibility/wordpress_language.php:25
msgid "Email&nbsp;address:"
msgstr "Alamat&nbsp;email:"

#: peepso.php:1598
msgid "Edit My Profile"
msgstr "Edit Profil Saya"

#: peepso.php:1572
msgid "Howdy, %s"
msgstr "Halo, %s"

#: peepso.php:1478
msgid "Disabled %d group email subscriptions"
msgstr "Menonaktifkan %d langganan email grup"

#: peepso.php:1473
msgid "Disabled %d email notifications"
msgstr "Menonaktifkan %d notifikasi email"

#: peepso.php:827
msgid "PeepSo released a new add-on! Check out the <a href=\"%s\" aria-label=\"PeepSo installer!\">Installer</a> to learn more."
msgstr "PeepSo merilis add-on baru! Lihat <a href=\"%s\" aria-label=\"Penginstal PeepSo!\">Penginstal</a> untuk mempelajari lebih lanjut."

#: peepso.php:758
msgid "Visit Community"
msgstr "Kunjungi Komunitas"

#: peepso.php:718
msgid "Review your navigation settings"
msgstr "Tinjau pengaturan navigasi Anda"

#: peepso.php:717
msgid "PeepSo can't locate all required shortcodes."
msgstr "PeepSo tidak dapat menemukan semua shortcode yang diperlukan."

#: classes/admindashboardmodern.php:77 lib/helpers.php:393
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:67
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:111
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:74
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:124
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:168
#: templates/hashtags/stream-filters.php:36
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"

#: lib/helpers.php:392
msgid "Today"
msgstr "Hari ini"

#: install/activate.php:1050
msgid "You are about to be redirected"
msgstr "Anda akan dialihkan"

#: install/activate.php:1025
msgid "Site Registration"
msgstr "Pendaftaran Situs"

#: install/activate.php:1020
msgid "User Profile"
msgstr "Profil Pengguna"

#: install/activate.php:1014
msgid "Recent Activity"
msgstr "Aktivitas Terbaru"

#: install/activate.php:686 install/activate.php:687
msgid "Verified icon 8"
msgstr "Ikon terverifikasi 8"

#: install/activate.php:679 install/activate.php:680
msgid "Verified icon 7"
msgstr "Ikon terverifikasi 7"

#: install/activate.php:672 install/activate.php:673
msgid "Verified icon 6"
msgstr "Ikon terverifikasi 6"

#: install/activate.php:665 install/activate.php:666
msgid "Verified icon 5"
msgstr "Ikon terverifikasi 5"

#: install/activate.php:658 install/activate.php:659
msgid "Verified icon 4"
msgstr "Ikon terverifikasi 4"

#: install/activate.php:650 install/activate.php:651
msgid "Verified icon 3"
msgstr "Ikon terverifikasi 3"

#: install/activate.php:642 install/activate.php:643
msgid "Verified icon 2"
msgstr "Ikon terverifikasi 2"

#: install/activate.php:635 install/activate.php:636
msgid "Verified icon 1"
msgstr "Ikon terverifikasi 1"

#: install/activate.php:593
msgid "celebrates"
msgstr "merayakan"

#: install/activate.php:592
msgid "Celebrate"
msgstr "Merayakan"

#: install/activate.php:586
msgid "is grateful for"
msgstr "bersyukur atas"

#: install/activate.php:585
msgid "Grateful"
msgstr "Bersyukur"

#: install/activate.php:579
msgid "is speechless about"
msgstr "tidak bisa berkata-kata tentang"

#: install/activate.php:578
msgid "Speechless"
msgstr "Tak Bisa Berkata-kata"

#: install/activate.php:572
msgid "feels crazy about"
msgstr "tergila-gila pada"

#: install/activate.php:571
msgid "Crazy"
msgstr "Gila"

#: install/activate.php:564
msgid "is angry about"
msgstr "marah tentang"

#: install/activate.php:563
msgid "Angry"
msgstr "Marah"

#: install/activate.php:557
msgid "is sad about"
msgstr "sedih tentang"

#: install/activate.php:556
msgid "Sad"
msgstr "Sedih"

#: install/activate.php:550
msgid "gasped at"
msgstr "terkesiap melihat"

#: install/activate.php:549
msgid "Wow"
msgstr "Wow"

#: install/activate.php:543
msgid "winked at"
msgstr "mengedip pada"

#: install/activate.php:542
msgid "Wink"
msgstr "Kedip"

#: install/activate.php:535
msgid "laughed at"
msgstr "menertawai"

#: install/activate.php:534
msgid "Haha"
msgstr "Haha"

#: install/activate.php:527
msgid "loved"
msgstr "mencintai"

#: install/activate.php:526
msgid "Love"
msgstr "Cinta"

#: install/activate.php:520
msgid "liked"
msgstr "menyukai"

#: install/activate.php:488
msgid "About the author:"
msgstr "Tentang penulis:"

#: install/activate.php:487 templates/reactions/admin_reactions.php:56
msgid "Likes"
msgstr "Suka"

#: install/activate.php:484
msgid "Get involved!"
msgstr "Ikut berpartisipasi!"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:122
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:250
msgid "Badges"
msgstr "Lencana"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:104
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:230
msgid "Logout icon"
msgstr "Ikon keluar"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:96 classes/widgets/widgetuserbar.php:222
msgid "User dropdown menu"
msgstr "Menu dropdown pengguna"

#: classes/form.php:620 classes/register.php:190
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:206
#: templates/profile/dialog-avatar.php:107
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:6 templates/profile/focus.php:61
#: templates/profile/focus.php:125
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:181
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:200
msgid "Other elements"
msgstr "Elemen lainnya"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:72 classes/configsectionadvanced.php:373
#: classes/configsectionnavigation.php:143 classes/configsectionpostbox.php:47
#: classes/configsectionpostbox.php:62 classes/widgets/widgetuserbar.php:195
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:71 classes/configsectionadvanced.php:372
#: classes/configsectionnavigation.php:142 classes/configsectionpostbox.php:46
#: classes/configsectionpostbox.php:61 classes/widgets/widgetuserbar.php:194
msgid "Mobile"
msgstr "Seluler"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:70 classes/configsectionadvanced.php:370
#: classes/configsectionnavigation.php:141
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:193
msgid "Disable"
msgstr "Nonaktifkan"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:62 classes/widgets/widgetuserbar.php:188
msgid "Compact mode"
msgstr "Mode ringkas"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:54 classes/widgets/widgetuserbar.php:183
msgid "Short name"
msgstr "Nama pendek"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:49 classes/widgets/widgetuserbar.php:177
msgid "Name style"
msgstr "Gaya nama"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:41 classes/widgets/widgetuserbar.php:172
msgid "Log-in link"
msgstr "Tautan masuk"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:30 classes/widgets/widgetuserbar.php:163
msgid "Space Between"
msgstr "Jarak antar elemen"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:29 classes/widgets/widgetuserbar.php:162
msgid "Center"
msgstr "Tengah"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:23 classes/widgets/widgetuserbar.php:157
msgid "Content Position"
msgstr "Posisi Konten"

#: classes/widgets/widgetuserbar.php:13
msgid "PeepSo User Bar Widget"
msgstr "Widget Bilah Pengguna PeepSo"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:129 classes/widgets/widgetuserbar.php:12
msgid "PeepSo UserBar"
msgstr "UserBar PeepSo"

#: classes/widgets/widgetsearch.php:12
msgid "PeepSo Search Widget"
msgstr "Widget Pencarian PeepSo"

#: assets/js/blocks/search-editor.js:30 classes/widgets/widgetsearch.php:11
msgid "PeepSo Search"
msgstr "Pencarian PeepSo"

#: classes/blocks/blockonlinemembers.php:13
#: classes/widgets/widgetonlinemembers.php:82
msgid "Online Members"
msgstr "Anggota Online"

#: classes/widgets/widgetonlinemembers.php:13
msgid "PeepSo Online Members Widget"
msgstr "Widget Anggota Online PeepSo"

#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:64
#: classes/widgets/widgetonlinemembers.php:12
msgid "PeepSo Online Members"
msgstr "Anggota Online PeepSo"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:72 classes/widgets/widgetme.php:230
msgid "When not on my profile"
msgstr "Saat tidak di profil saya"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:71 classes/widgets/widgetme.php:229
msgid "When on my profile"
msgstr "Saat di profil saya"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:66 classes/widgets/widgetme.php:223
msgid "Show on the Profile page"
msgstr "Tampilkan di halaman Profil"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:58 classes/widgets/widgetme.php:217
msgid "Show cover"
msgstr "Tampilkan sampul"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:50 classes/widgets/widgetme.php:208
msgid "Show community links"
msgstr "Tampilkan tautan komunitas"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:42 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:88
#: classes/widgets/widgetme.php:200
msgid "Show notifications"
msgstr "Tampilkan notifikasi"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:35 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:42
#: classes/widgets/widgetme.php:190 classes/widgets/widgetuserbar.php:173
msgid "Hide"
msgstr "Sembunyikan"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:34 classes/widgets/widgetme.php:189
msgid "Log-in form"
msgstr "Formulir masuk"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:30 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:37
#: classes/widgets/widgetme.php:186 classes/widgets/widgetuserbar.php:169
msgid "Guest view"
msgstr "Tampilan tamu"

#: classes/blocks/blockprofile.php:124 classes/blocks/blockuserbar.php:73
#: classes/widgets/widgetme.php:127 classes/widgets/widgetuserbar.php:83
msgid "Pending Notifications"
msgstr "Notifikasi Tertunda"

#: classes/widgets/widgetme.php:13
msgid "PeepSo Profile Widget"
msgstr "Widget Profil PeepSo"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:79 classes/widgets/widgetme.php:12
msgid "PeepSo Profile"
msgstr "Profil PeepSo"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:35 classes/widgets/widgetlogin.php:90
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:34 classes/widgets/widgetlogin.php:89
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:30 classes/widgets/widgetlogin.php:86
msgid "View option"
msgstr "Opsi tampilan"

#: classes/widgets/widgetlogin.php:13
msgid "PeepSo Login Widget"
msgstr "Widget Login PeepSo"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:41 classes/widgets/widgetlogin.php:12
msgid "PeepSo Login"
msgstr "Login PeepSo"

#: classes/blocks/blocklatestmembers.php:13
#: classes/widgets/widgetlatestmembers.php:90
msgid "Latest Members"
msgstr "Anggota Terbaru"

#: classes/widgets/widgetlatestmembers.php:13
msgid "PeepSo Latest Members Widget"
msgstr "Widget Anggota Terbaru PeepSo"

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:56
#: classes/widgets/widgetlatestmembers.php:12
msgid "PeepSo Latest Members"
msgstr "Anggota Terbaru PeepSo"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:79
#: classes/widgets/widgethashtags.php:126
msgid "Minimum post count"
msgstr "Jumlah postingan minimum"

#: classes/widgets/widgethashtags.php:122
msgid "&darr;"
msgstr "Turun"

#: classes/widgets/widgethashtags.php:121
msgid "&uarr;"
msgstr "Naik"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:61
#: classes/widgets/widgethashtags.php:117
msgid "Sorted by size"
msgstr "Diurutkan berdasarkan ukuran"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:60
#: classes/widgets/widgethashtags.php:116
msgid "Sorted by name"
msgstr "Diurutkan berdasarkan nama"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:43
#: classes/widgets/widgethashtags.php:112
msgid "Mixed"
msgstr "Campuran"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:42
#: classes/widgets/widgethashtags.php:111
msgid "List"
msgstr "Daftar"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:41
#: classes/widgets/widgethashtags.php:110
msgid "Cloud"
msgstr "Awan"

#: classes/blocks/blockhashtags.php:11 classes/widgets/widgethashtags.php:94
msgid "Community Hashtags"
msgstr "Hashtag Komunitas"

#: classes/widgets/widgethashtags.php:18
msgid "PeepSo Hashtags Widget"
msgstr "Widget Hashtag PeepSo"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:88 classes/widgets/widgethashtags.php:17
msgid "PeepSo Hashtags"
msgstr "Hashtag PeepSo"

#: classes/widgetajax.php:218
msgid "No online members"
msgstr "Tidak ada anggota online"

#: classes/widgetajax.php:214
msgid "%d members total"
msgstr "Total %d anggota"

#: classes/widgetajax.php:192
msgid "%d member online"
msgid_plural "%d members online"
msgstr[0] "%d anggota online"
msgstr[1] "%d anggota online"

#: classes/widgetajax.php:97
msgid "No latest members"
msgstr "Tidak ada anggota terbaru"

#: classes/widgetajax.php:93
msgid "Members count"
msgstr "Jumlah anggota"

#: classes/vip.php:262
msgid "PeepSo VIP icons"
msgstr "Ikon VIP PeepSo"

#: classes/vip.php:127
msgid "Icon to display"
msgstr "Ikon yang ditampilkan"

#: classes/vip.php:124
msgid "Icon to display next to name/username in PeepSo"
msgstr "Ikon yang ditampilkan di sebelah nama/nama pengguna di PeepSo"

#: classes/vip.php:121
msgid "VIP"
msgstr "VIP"

#: classes/user.php:1611
msgid "Account activated"
msgstr "Akun diaktifkan"

#: classes/user.php:1094
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Selamat datang di %s"

#: classes/tags.php:455
msgid "User Tagged In Comment"
msgstr "Pengguna Ditandai di Komentar"

#: classes/tags.php:420
msgid "a post"
msgstr "sebuah postingan"

#: classes/tags.php:420 classes/tags.php:427
msgid "in"
msgstr "di"

#: classes/tags.php:357
msgid "mentioned you"
msgstr "menyebut anda"

#: classes/tags.php:355
msgid "wrote and mentioned you on your wall"
msgstr "menulis dan menyebut Anda di dinding Anda"

#: classes/tags.php:315
msgid "mentioned you in a comment"
msgstr "menyebut anda di komentar"

#: classes/tags.php:295
msgid "Someone mentioned you in a comment"
msgstr "Seseorang menyebut anda di komentar"

#: classes/tags.php:181
msgid "mentioned you in a post"
msgstr "menyebut anda dalam sebuah postingan"

#: classes/tags.php:175
msgid "Someone mentioned you in a post"
msgstr "Seseorang menyebut anda dalam sebuah postingan"

#: classes/share.php:144
msgid "Sorry, it looks like the no social sharing platforms are enabled"
msgstr "Maaf, sepertinya tidak ada platform berbagi sosial yang diaktifkan"

#: classes/resetpasswordshortcode.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password should be at least %d characters."
msgstr "<strong>KESALAHAN</strong>: Kata sandi harus setidaknya %d karakter."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:157
msgid "<strong>ERROR</strong>: The two passwords you entered don't match."
msgstr "<strong>KESALAHAN</strong>: Dua kata sandi yang Anda masukkan tidak cocok."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:152
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid request."
msgstr "<strong>KESALAHAN</strong>: Permintaan tidak valid."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:65
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid form contents, please resubmit"
msgstr "<strong>KESALAHAN</strong>: Isi formulir tidak valid, silakan kirim ulang"

#: classes/resetpasswordshortcode.php:58
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid password reset link."
msgstr "<strong>KESALAHAN</strong>: Tautan reset kata sandi tidak valid."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:51 classes/resetpasswordshortcode.php:53
#: classes/resetpasswordshortcode.php:142
#: classes/resetpasswordshortcode.php:144
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password reset link you used is not valid anymore."
msgstr "<strong>KESALAHAN</strong>: Tautan reset kata sandi yang Anda gunakan sudah tidak valid lagi."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:21
msgid "Reset password"
msgstr "Reset kata sandi"

#: classes/resetpasswordshortcode.php:17
msgid "Displays a form for changing user’s password after using Password Recover form and clicking the confirmation link."
msgstr "Menampilkan formulir untuk mengubah kata sandi pengguna setelah menggunakan formulir Pemulihan Kata Sandi dan mengklik tautan konfirmasi."

#: classes/registershortcode.php:466 classes/registershortcode.php:474
msgid "{sitename} - New User Registration"
msgstr "{sitename} - Pendaftaran Pengguna Baru"

#: classes/registershortcode.php:424
msgid "Displays registration form for your community. You can decide which fields to show on the registration."
msgstr "Menampilkan formulir pendaftaran untuk komunitas Anda. Anda dapat menentukan bidang mana yang ditampilkan saat pendaftaran."

#: classes/registershortcode.php:418
msgid "We are unable to find an account for this activation code"
msgstr "Kami tidak dapat menemukan akun untuk kode aktivasi ini"

#: classes/registershortcode.php:360
msgid "Please enter an activation code"
msgstr "Masukkan kode aktivasi"

#: classes/registershortcode.php:313
msgid "There is no user registered with that email address."
msgstr "Tidak ada pengguna yang terdaftar dengan alamat email tersebut."

#: classes/registershortcode.php:295
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Masukkan alamat email yang valid"

#: classes/registershortcode.php:289 classes/registershortcode.php:302
msgid "Invalid form contents."
msgstr "Isi formulir tidak valid."

#: classes/registershortcode.php:242
msgid "The reCAPTCHA code is invalid."
msgstr "Kode reCAPTCHA tidak valid."

#: classes/registershortcode.php:238
msgid "Failed to verify reCAPTCHA."
msgstr "Gagal memverifikasi reCAPTCHA."

#: classes/registershortcode.php:219
msgid "Additional fields are invalid."
msgstr "Bidang tambahan tidak valid."

#: classes/registershortcode.php:180
msgid "Required form fields are missing."
msgstr "Bidang formulir wajib belum diisi."

#: classes/registershortcode.php:169 classes/registershortcode.php:175
msgid "Form contents are invalid."
msgstr "Isi formulir tidak valid."

#: classes/registershortcode.php:144
msgid "Nonce is invalid, try refreshing the page or contact the Administrators."
msgstr "Nonce tidak valid, coba muat ulang halaman atau hubungi Administrator."

#: classes/registershortcode.php:33
msgid "?success"
msgstr "?success"

#: classes/register.php:199
msgctxt "Submit Button on PeepSo registration form"
msgid "Register"
msgstr "Daftar"

#: classes/register.php:195 templates/profile/profile-about-account.php:43
msgid "Fields marked with an asterisk (<span class=\"ps-form__required\">*</span>) are required."
msgstr "Kolom yang ditandai dengan tanda bintang (<span class=\"ps-form__required\">*</span>) wajib diisi."

#: classes/register.php:173 classes/register.php:272
#: templates/register/register.php:27
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Syarat dan Ketentuan"

#: classes/register.php:172 classes/register.php:181 classes/register.php:271
#: classes/register.php:280
msgid "I agree to the %s."
msgstr "Saya menyetujui %s."

#: templates/general/reset-password.php:39
msgid "Please re-enter your password"
msgstr "Masukkan ulang kata sandi Anda"

#: classes/register.php:117
msgid "Verify Password"
msgstr "Verifikasi Kata Sandi"

#: classes/register.php:108 templates/general/reset-password.php:27
msgid "Enter your desired password"
msgstr "Masukkan kata sandi yang Anda inginkan"

#: classes/register.php:107 templates/blocks/login.php:52
#: templates/blocks/profile.php:189 templates/general/login.php:29
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:4
#: templates/profile/dialog-profile-deletion.php:4
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:4
#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:5
#: templates/widgets/login.tpl.php:54 templates/widgets/me.tpl.php:195
msgid "Password"
msgstr "Kata Sandi"

#: classes/register.php:93
msgid "Verify Email"
msgstr "Verifikasi Email"

#: classes/register.php:81
msgid "Enter your email address"
msgstr "Masukkan alamat email Anda"

#: classes/register.php:66
msgid "Username must not be the same as your password."
msgstr "Nama pengguna tidak boleh sama dengan kata sandi Anda."

#: classes/register.php:53
msgid "Enter your desired username"
msgstr "Masukkan nama pengguna yang Anda inginkan"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:155 lib/pluggable.php:63
msgid "%s Password Reset"
msgstr "Reset Kata Sandi %s"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:128
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid email address provided."
msgstr "<strong>KESALAHAN</strong>: Alamat email yang diberikan tidak valid."

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:121
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>KESALAHAN</strong>: Tidak ada pengguna yang terdaftar dengan alamat email tersebut."

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:117
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your email address."
msgstr "<strong>KESALAHAN</strong>: Masukkan alamat email Anda."

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:69
#: classes/resetpasswordshortcode.php:89
msgid "Invalid captcha, please try again"
msgstr "Captcha tidak valid, silakan coba lagi"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:46
msgid "Invalid form contents, please resubmit"
msgstr "Isi formulir tidak valid, silakan kirim ulang"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:21
msgid "Recover password"
msgstr "Pulihkan kata sandi"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:17
msgid "Displays a password reminder form. Users enter the email they used on registration."
msgstr "Menampilkan formulir pengingat kata sandi. Pengguna memasukkan email yang mereka gunakan saat pendaftaran."

#: classes/reactionsmodel.php:716 templates/general/postbox-location.php:28
#: templates/location/interaction.php:28
#: templates/location/photo_album_extra_fields.php:18
#: templates/location/postbox.php:22 templates/location/selector.php:13
#: templates/profile/dialog-avatar.php:9
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"

#: classes/reactionsmodel.php:548
msgid "Close reactions"
msgstr "Tutup reaksi"

#: classes/reactionsmodel.php:533
msgid "person"
msgid_plural "people"
msgstr[0] "orang"
msgstr[1] "orang"

#: classes/reactionsmodel.php:529
msgid "other"
msgid_plural "others"
msgstr[0] "lainnya"
msgstr[1] "lainnya"

#: classes/reactionsmodel.php:524 classes/reactionsmodel.php:616
#: templates/activity/comment.php:43 templates/activity/post.php:61
msgid "You"
msgstr "Anda"

#: classes/reactionsmodel.php:399 templates/reactions/admin_reaction.php:123
#: templates/reactions/admin_reaction.php:160
msgid "reacted to your post"
msgstr "bereaksi kepada postingan anda"

#: classes/reactionsmodel.php:391 templates/reactions/admin_reaction.php:119
msgid "%s your post"
msgstr "%s postingan anda"

#: classes/reactionsmodel.php:380
msgid "Someone reacted to your comment"
msgstr "Seseorang bereaksi terhadap komentar Anda"

#: classes/reactionsmodel.php:388
msgid "Someone %s your post"
msgstr "Seseorang %s postingan Anda"

#: classes/reactionsmodel.php:331
msgid "liked your post"
msgstr "menyukai postingan anda"

#: classes/reactionsmodel.php:328
msgid "Someone liked your post"
msgstr "Seseorang menyukai postingan Anda"

#: classes/admindashboardmodern.php:908 classes/queue.php:65
msgid "GDPR requests"
msgstr "Permintaan GDPR"

#: classes/queue.php:55 classes/queue.php:58
msgid "Outgoing email"
msgstr "Email keluar"

#: classes/profileshortcode.php:622
msgid "Some fields were not saved. Please make sure all fields are valid."
msgstr "Beberapa bidang tidak disimpan. Pastikan semua bidang valid."

#: classes/profileshortcode.php:612
msgid "Account"
msgstr "Akun"

#: classes/profileshortcode.php:597 peepso.php:5418
msgid "About"
msgstr "Tentang"

#: classes/profileshortcode.php:506 peepso.php:3890 peepso.php:3909
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:71
msgid "The file size you uploaded is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Ukuran file yang Anda unggah terlalu besar. Ukuran file maksimum adalah %s."

#: classes/profileshortcode.php:504 peepso.php:3898 peepso.php:3904
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:70
msgid "The file type you uploaded is not allowed. Only JPEG, PNG, and WEBP allowed."
msgstr "Jenis file yang Anda unggah tidak diizinkan. Hanya JPEG, PNG, dan WEBP yang diizinkan."

#: classes/profileshortcode.php:433
msgid "Changes successfully saved."
msgstr "Perubahan berhasil disimpan."

#: classes/profileshortcode.php:284 classes/profileshortcode.php:329
msgid "No file uploaded."
msgstr "Tidak ada file yang diunggah."

#: classes/profileshortcode.php:276 classes/profileshortcode.php:315
msgid "The file you uploaded is either missing or too large."
msgstr "File yang Anda unggah hilang atau terlalu besar."

#: classes/profileshortcode.php:256 classes/profileshortcode.php:301
#: peepso.php:1487
msgid "You do not have enough permissions."
msgstr "Anda tidak memiliki izin yang cukup."

#: classes/profileshortcode.php:55
msgid ""
"Displays user profiles. Complete with user profile activity stream, about page, notification preferences and other profile configuration options.\n"
"            "
msgstr ""

#: classes/profilepreferencesajax.php:125
msgid "Failed to save"
msgstr "Gagal menyimpan"

#: classes/profilepreferencesajax.php:120
msgid "Preferences saved"
msgstr "Preferensi disimpan"

#: classes/profilepreferencesajax.php:52
msgid "Failed to save changes."
msgstr "Gagal menyimpan perubahan."

#: classes/profilepreferencesajax.php:47
msgid "Preferences saved."
msgstr "Preferensi disimpan."

#: classes/profilefieldsajax.php:206 classes/registershortcode.php:211
msgid "The passwords you submitted do not match."
msgstr "Kata sandi yang Anda kirimkan tidak cocok."

#: classes/profilefieldsajax.php:194 classes/registershortcode.php:205
msgid "The emails you submitted do not match."
msgstr "Email yang Anda kirimkan tidak cocok."

#: classes/profilefieldsajax.php:185 classes/registershortcode.php:192
msgid "That email address is already in use."
msgstr "Alamat email tersebut sudah digunakan."

#: classes/profilefieldsajax.php:180 classes/registershortcode.php:186
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Masukkan alamat email yang valid."

#: classes/profilefieldsajax.php:171 classes/registershortcode.php:198
msgid "That user name is already in use."
msgstr "Nama pengguna tersebut sudah digunakan."

#: classes/profilefieldsajax.php:140
msgid "Couldn't save privacy"
msgstr "Tidak dapat menyimpan privasi"

#: classes/profilefields.php:395
msgid "%d required field(s) missing"
msgstr "%d bidang wajib belum diisi"

#: classes/profilefields.php:386
msgid "fill in missing required fields to be able to participate in the community."
msgstr "isi bidang wajib yang belum diisi agar dapat berpartisipasi di komunitas."

#: classes/profilefields.php:383
msgid "Your profile is %d%% complete"
msgstr "Profil Anda %d%% lengkap"

#: classes/profilefields.php:199
msgid "What's your website's address?"
msgstr "Apa alamat situs web Anda?"

#: classes/profilefields.php:198
msgid "Website"
msgstr "Situs web"

#: classes/profilefields.php:183
msgid "Tell us something about yourself."
msgstr "Ceritakan sesuatu tentang diri Anda."

#: classes/profilefields.php:182
msgid "About Me"
msgstr "Tentang Saya"

#: classes/profilefields.php:165
msgid "When were you born?"
msgstr "Kapan Anda lahir?"

#: classes/profilefields.php:164
msgid "Birthdate"
msgstr "Tanggal lahir"

#: classes/profilefields.php:146
msgid "What's your gender?"
msgstr "Apa gender Anda?"

#: classes/profilefields.php:145
msgid "Gender"
msgstr "Gender"

#: classes/profilefields.php:117
msgid "What's your last name?"
msgstr "Apa nama belakang Anda?"

#: classes/profilefields.php:116
msgid "Last Name"
msgstr "Nama Belakang"

#: classes/profilefields.php:89
msgid "What's your name?"
msgstr "Siapa nama Anda?"

#: classes/profilefields.php:88
msgid "First Name"
msgstr "Nama Depan"

#: classes/profile.php:2445
msgid "Display all activity date and time in your own timezone"
msgstr "Tampilkan semua tanggal dan waktu aktivitas dalam zona waktu Anda sendiri"

#: classes/profile.php:2444
msgid "My timezone"
msgstr "Zona waktu saya"

#: classes/profile.php:2434
msgid "Don't show my online status"
msgstr "Jangan tampilkan status online saya"

#: classes/profile.php:2425
msgid "Hide my profile from all user listings"
msgstr "Sembunyikan profil saya dari semua daftar pengguna"

#: classes/profile.php:2414
msgid "Who can post on my profile"
msgstr "Siapa yang dapat memposting di profil saya"

#: classes/profile.php:2401
msgid "Who can see my profile"
msgstr "Siapa yang dapat melihat profil saya"

#: classes/profile.php:2391
msgid "Hide my birthday year"
msgstr "Sembunyikan tahun ulang tahun saya"

#: classes/profile.php:2380
msgid "Allow others to \"like\" my profile"
msgstr "Izinkan orang lain menyukai profil saya"

#: classes/profile.php:2367
msgid "Settings based on real name will display your username if you don't provide your real name"
msgstr "Pengaturan berdasarkan nama asli akan menampilkan nama pengguna Anda jika Anda tidak memberikan nama asli"

#: classes/profile.php:2365
msgid "Display my name as"
msgstr "Tampilkan nama saya sebagai"

#: classes/profile.php:2297
msgid "Your data archive includes sensitive info like your private activity, photos and profile information. Please keep this in mind before storing or sending your archive."
msgstr "Arsip data Anda berisi informasi sensitif seperti aktivitas pribadi, foto, dan informasi profil Anda. Harap ingat hal ini sebelum menyimpan atau mengirim arsip Anda."

#: classes/profile.php:2296
msgid "Caution: Protect your archive"
msgstr "Perhatian: Lindungi arsip Anda"

#: classes/profile.php:2288
msgid "Please note that your archive will be deleted after one week."
msgstr "Harap dicatat bahwa arsip Anda akan dihapus setelah satu minggu."

#: classes/profile.php:2287
msgid "This is a copy of personal information you've shared on this site. To protect your info, we'll ask you to re-enter your password to confirm that this is your account."
msgstr "Ini adalah salinan informasi pribadi yang telah Anda bagikan di situs ini. Untuk melindungi informasi Anda, kami akan meminta Anda memasukkan ulang kata sandi untuk mengonfirmasi bahwa ini adalah akun Anda."

#: classes/profile.php:2262
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:18
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:25
msgid "Delete Archive"
msgstr "Hapus Arsip"

#: classes/profile.php:2256
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:18
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:25
msgid "Download Archive"
msgstr "Unduh Arsip"

#: classes/profile.php:2226
msgid "Download your data."
msgstr "Unduh data Anda."

#: classes/profile.php:2206
msgid "Your export is being prepared. We'll email you when it's ready."
msgstr "Ekspor Anda sedang disiapkan. Kami akan mengirim email kepada Anda saat siap."

#: classes/profile.php:2202
msgid "You can download a complete copy of all the data you have shared in this Community. This includes posts, messages, photos, videos, comments, etc.  The data will be compiled automatically and delivered to you in a machine-readable JSON format. Please bear in mind that depending on the amount of data that needs to be compiled, preparing your download might take a while."
msgstr "Anda dapat mengunduh salinan lengkap semua data yang telah Anda bagikan di Komunitas ini. Ini termasuk postingan, pesan, foto, video, komentar, dll.  Data akan dikompilasi secara otomatis dan dikirimkan kepada Anda dalam format JSON yang dapat dibaca mesin. Harap diingat bahwa tergantung pada jumlah data yang perlu dikompilasi, menyiapkan unduhan Anda mungkin memerlukan waktu."

#: classes/profile.php:2177
msgid "Export my Community data"
msgstr "Ekspor data Komunitas saya"

#: classes/profile.php:2147
msgid "Request your data."
msgstr "Minta data Anda."

#: classes/profile.php:2068 templates/profile/dialog-profile-deletion.php:18
#: templates/profile/profile-about-account.php:50
msgid "Profile Deletion"
msgstr "Penghapusan Profil"

#: classes/profile.php:1961
msgid "If you change your password, you will be signed out"
msgstr "Jika Anda mengubah kata sandi, Anda akan keluar"

#: classes/profile.php:1960
msgid "Change Password"
msgstr "Ubah Kata Sandi"

#: classes/profile.php:1954
msgid "This email is already in use by someone else."
msgstr "Email ini sudah digunakan oleh orang lain."

#: classes/profile.php:1921
msgid "That username is already in use by someone else."
msgstr "Nama pengguna tersebut sudah digunakan oleh orang lain."

#: classes/profile.php:1906
msgid "If you change your username, you will be signed out"
msgstr "Jika Anda mengubah nama pengguna, Anda akan keluar"

#: classes/profile.php:1897 classes/profile.php:1905 classes/profile.php:2069
#: classes/profile.php:2148 classes/profile.php:2227
msgid "User Name"
msgstr "Nama Pengguna"

#: classes/profile.php:1896 classes/profile.php:1904 classes/profile.php:1927
#: classes/profile.php:1938 templates/profile/profile-about-account.php:35
msgid "Your Account"
msgstr "Akun Anda"

#: classes/profile.php:1890
msgid "Enter your current password to change your account information"
msgstr "Masukkan kata sandi Anda saat ini untuk mengubah informasi akun Anda"

#: classes/profile.php:1889
msgid "Current Password"
msgstr "Kata Sandi Saat Ini"

#: classes/profile.php:1773
msgid "On-Site"
msgstr "Di Situs"

#: classes/profile.php:1715
msgid "Someone mentioned me in a comment"
msgstr "Seseorang menyebut saya dalam komentar"

#: classes/profile.php:1710
msgid "Someone mentioned me in a post"
msgstr "Seseorang menyebut saya dalam postingan"

#: classes/profile.php:1680
msgid "Posts and comments"
msgstr "Postingan dan komentar"

#: classes/profile.php:1673
msgid "Someone wrote a post on my profile"
msgstr "Seseorang menulis postingan di profil saya"

#: classes/profile.php:1666
msgid "Someone liked my profile"
msgstr "Seseorang menyukai profil saya"

#: classes/profile.php:1655
msgid "Someone shared my post"
msgstr "Seseorang membagikan postingan saya"

#: classes/profile.php:1643
msgid "Someone replied to my comment"
msgstr "Seseorang membalas komentar saya"

#: classes/profile.php:1626
msgid "Someone commented on a post"
msgstr "Seseorang mengomentari postingan"

#: classes/profile.php:1501
msgid "Unlike this Profile"
msgstr "Batal menyukai Profil ini"

#: classes/profile.php:1496
msgid "Like this Profile"
msgstr "Sukai Profil ini"

#: classes/profile.php:1466 templates/activity/dialogs.php:44
msgid "Share..."
msgstr "Bagikan..."

#: classes/profile.php:1434
msgid "Profile view"
msgid_plural "Profile views"
msgstr[0] "Tampilan profil"
msgstr[1] "Tampilan profil"

#: classes/profile.php:1401 peepso.php:5425 templates/followers/submenu.php:7
msgid "Followers"
msgstr "Pengikut"

#: classes/profile.php:1400 templates/blocks/profile.php:54
#: templates/members/member-item.php:9
msgid "Follower"
msgid_plural "Followers"
msgstr[0] "Pengikut"
msgstr[1] "Pengikut"

#: classes/profile.php:1381
msgid "Friend"
msgid_plural "Friends"
msgstr[0] "Teman"
msgstr[1] "Teman"

#: classes/profile.php:1363
msgid "Last seen online"
msgstr "Terakhir terlihat online"

#: classes/profile.php:1362
msgctxt "Last seen label in profile details"
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: classes/profile.php:1348
msgid "Member since"
msgstr "Anggota sejak"

#: classes/profile.php:1347
msgid "Member since %s"
msgstr "Anggota sejak %s"

#: classes/profile.php:1267
msgid "Redirect to about page"
msgstr "Alihkan ke halaman tentang"

#: classes/profile.php:1265
msgid "Update Info"
msgstr "Perbarui Info"

#: classes/profile.php:1128
msgid "your %s"
msgstr "%s Anda"

#: classes/profile.php:1103
msgid "a post you follow"
msgstr "postingan yang Anda ikuti"

#: classes/profile.php:1102
msgid "a %s"
msgstr "sebuah %s"

#: classes/profile.php:1100
msgid "your post"
msgstr "postingan anda"

#: classes/profile.php:1097
msgid "on"
msgstr "pada"

#: classes/profile.php:1040
msgid "your comment"
msgstr "komentar Anda"

#: classes/profile.php:1039
msgid "on "
msgstr "pada "

#: classes/profile.php:1039
msgid "replied to"
msgstr "balas ke"

#: classes/profile.php:1036 classes/tags.php:427
msgid "a comment"
msgstr "komentar"

#: classes/profile.php:774
msgid "liked your profile"
msgstr "menyukai profil anda"

#: classes/profile.php:765
msgid "Someone liked your profile"
msgstr "Seseorang menyukai profil anda"

#: classes/profile.php:730
msgid "Your archive has been deleted."
msgstr "Arsip Anda telah dihapus."

#: classes/profile.php:702
msgid "Account data not found."
msgstr "Data akun tidak ditemukan."

#: classes/profile.php:699
msgid "Your download is starting."
msgstr "Unduhan Anda dimulai."

#: classes/profile.php:670
msgid "Your request has been recorded by our system."
msgstr "Permintaan Anda telah dicatat oleh sistem kami."

#: classes/profile.php:650 classes/profile.php:677 classes/profile.php:710
#: classes/profile.php:737
msgid "Invalid password."
msgstr "Kata sandi tidak valid."

#: classes/profile.php:646 classes/profile.php:673 classes/profile.php:706
#: classes/profile.php:733
msgid "You don't have permissions to do this."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melakukan ini."

#: classes/profile.php:643
msgid "Your account has been completely removed from our system. Please bear in mind, it might take a while to completely delete all your content."
msgstr "Akun Anda telah sepenuhnya dihapus dari sistem kami. Harap diingat, mungkin diperlukan waktu untuk menghapus seluruh konten Anda sepenuhnya."

#: classes/profile.php:605
msgid "Please select at least one notification to delete."
msgstr "Pilih setidaknya satu notifikasi untuk dihapus."

#: classes/profile.php:259
msgid "Minimum avatar resolution is %d x %d pixels."
msgstr "Resolusi avatar minimum adalah %d x %d piksel."

#: classes/profile.php:173
msgid "Please enter current password in <b>Current Password</b> field."
msgstr "Masukkan kata sandi saat ini di kolom <b>Kata Sandi Saat Ini</b>."

#: classes/postbox.php:414
msgid "Insufficient permissions or invalid User Id / Owner Id."
msgstr "Izin tidak cukup atau ID Pengguna / ID Pemilik tidak valid."

#: classes/postbox.php:410
msgid "Error in writing Activity Stream post"
msgstr "Kesalahan saat menulis postingan Aliran Aktivitas"

#: classes/postbox.php:405
msgid "Post added."
msgstr "Postingan ditambahkan."

#: classes/postbox.php:403
msgid "This post was successfully shared."
msgstr "Postingan ini berhasil dibagikan."

#: classes/postbox.php:272
msgid "Post a Status"
msgstr "Posting Status"

#: classes/postbox.php:230 classes/postbox.php:480
msgid "Schedule"
msgstr "Jadwalkan"

#: classes/configsectionpostbox.php:271 classes/postbox.php:210
#: templates/admin/profiles_field.php:39
#: templates/general/postbox-legacy.php:143
msgid "Privacy"
msgstr "Privasi"

#: classes/postbox.php:191
msgid "Post type"
msgstr "Jenis postingan"

#: classes/postbox.php:168
msgid "Text post"
msgstr "Postingan teks"

#: classes/postbox.php:40
msgid "You can only enter up to %d characters"
msgstr "Anda hanya dapat memasukkan hingga %d karakter"

#: classes/postbackgrounds.php:75 classes/postbackgrounds.php:106
msgid "Post background"
msgstr "Latar belakang postingan"

#: classes/pollsajax.php:35
msgid "Already voted"
msgstr "Sudah memilih"

#: classes/pollsajax.php:33
msgid "Max 1 selected"
msgstr "Maksimal 1 dipilih"

#: classes/pollsajax.php:31
msgid "No poll selected"
msgstr "Tidak ada polling yang dipilih"

#: classes/pollsajax.php:29 classes/pollsajax.php:97 classes/pollsajax.php:135
msgid "Invalid poll id"
msgstr "ID polling tidak valid"

#: classes/pollsajax.php:27 classes/pollsajax.php:95 classes/pollsajax.php:133
msgid "Invalid user id"
msgstr "ID pengguna tidak valid"

#: classes/polls.php:389 templates/polls/content-media.php:70
msgid "Change Vote"
msgstr "Ubah Suara"

#: classes/polls.php:212
msgid " asked a question"
msgstr " mengajukan pertanyaan"

#: classes/polls.php:197
msgid "Option %d"
msgstr "Opsi %d"

#: classes/polls.php:196
msgid "Say something about this poll..."
msgstr "Katakan sesuatu tentang polling ini..."

#: classes/polls.php:91 classes/polls.php:139 classes/polls.php:160
#: classes/polls.php:180
msgid "Poll"
msgstr "Polling"

#: classes/notificationsqueue.php:337
msgid "You have unread notifications"
msgstr "Anda memiliki notifikasi yang belum dibaca"

#: classes/notificationsqueue.php:334
msgid "%d unread notification"
msgid_plural "%d unread notifications"
msgstr[0] "%d notifikasi belum dibaca"
msgstr[1] "%d notifikasi belum dibaca"

#: classes/notificationsintensity.php:57
msgid "hour"
msgstr "jam"

#: classes/notificationsintensity.php:57
msgid "You will not receive any email notifications."
msgstr "Anda tidak akan menerima notifikasi email apa pun."

#: classes/notificationsintensity.php:51
msgid "once a week"
msgstr "sekali seminggu"

#: classes/notificationsintensity.php:50
msgid "Once in 7 days"
msgstr "Sekali dalam 7 hari"

#: classes/notificationsintensity.php:46
msgid "once a day"
msgstr "sekali sehari"

#: classes/notificationsintensity.php:45
msgid "Once a day"
msgstr "Sekali sehari"

#: classes/notificationsintensity.php:40
msgid "two times a day"
msgstr "dua kali sehari"

#: classes/notificationsintensity.php:39
msgid "Two times a day"
msgstr "Dua kali sehari"

#: classes/notificationsintensity.php:35
msgid "four times a day"
msgstr "empat kali sehari"

#: classes/notificationsintensity.php:34
msgid "Four times a day"
msgstr "Empat kali sehari"

#: classes/notificationsintensity.php:30
msgid "every three hours"
msgstr "setiap tiga jam"

#: classes/notificationsintensity.php:29
msgid "Three hours"
msgstr "Tiga jam"

#: classes/notificationsintensity.php:24
msgid "every two hours"
msgstr "setiap dua jam"

#: classes/notificationsintensity.php:23
msgid "Two hours"
msgstr "Dua jam"

#: classes/notificationsintensity.php:19
msgid "every hour"
msgstr "setiap jam"

#: classes/notificationsintensity.php:19 classes/notificationsintensity.php:24
#: classes/notificationsintensity.php:30 classes/notificationsintensity.php:35
#: classes/notificationsintensity.php:40 classes/notificationsintensity.php:46
#: classes/notificationsintensity.php:51
msgid "You will receive a summary of unread on-site notifications approximately %s."
msgstr "Anda akan menerima ringkasan notifikasi di situs yang belum dibaca sekitar %s."

#: classes/notificationsintensity.php:18
msgid "One hour"
msgstr "Satu jam"

#: classes/notificationsintensity.php:14
msgid "All enabled email notifications will be sent out immediately."
msgstr "Semua notifikasi email yang diaktifkan akan langsung dikirim."

#: classes/notificationsintensity.php:12
msgid "Real time"
msgstr "Real-time"

#: classes/notificationsajax.php:107
msgid "Missing notification ID"
msgstr "ID notifikasi tidak ada"

#: classes/notificationsajax.php:101
msgid "You don't have permission to do that"
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melakukan itu"

#: classes/notificationsajax.php:76
msgid "Something went wrong"
msgstr "Terjadi kesalahan"

#: classes/notificationsajax.php:38
msgid "You currently have no notifications"
msgstr "Saat ini Anda tidak memiliki notifikasi"

#: classes/notificationsajax.php:28 classes/notificationsajax.php:36
msgid "You currently have no unread notifications"
msgstr "Saat ini Anda tidak memiliki notifikasi yang belum dibaca"

#: classes/moods.php:117 classes/moods.php:122 classes/moods.php:230
msgid "Mood"
msgstr "Suasana hati"

#: classes/moods.php:113 classes/moods.php:168
msgid " feeling "
msgstr " merasa "

#: classes/moods.php:110 templates/general/postbox-moods.php:22
#: templates/general/postbox-moods.php:23
msgid "Remove Mood"
msgstr "Hapus Suasana Hati"

#: classes/moods.php:79
msgid "blessed"
msgstr "diberkati"

#: classes/moods.php:78
msgid "sad"
msgstr "sedih"

#: classes/moods.php:77
msgid "sick"
msgstr "sakit"

#: classes/moods.php:76
msgid "scared"
msgstr "takut"

#: classes/moods.php:75
msgid "angry"
msgstr "marah"

#: classes/moods.php:74
msgid "happy"
msgstr "bahagia"

#: classes/moods.php:73
msgid "strong"
msgstr "kuat"

#: classes/moods.php:72
msgid "relaxed"
msgstr "santai"

#: classes/moods.php:71
msgid "confident"
msgstr "percaya diri"

#: classes/moods.php:70
msgid "speechless"
msgstr "tak bisa berkata-kata"

#: classes/moods.php:69
msgid "confused"
msgstr "bingung"

#: classes/moods.php:68
msgid "tired"
msgstr "lelah"

#: classes/moods.php:67
msgid "cool"
msgstr "keren"

#: classes/moods.php:66
msgid "crazy"
msgstr "gila"

#: classes/moods.php:65
msgid "flattered"
msgstr "tersanjung"

#: classes/moods.php:64
msgid "love"
msgstr "penuh cinta"

#: classes/moods.php:63
msgid "meh"
msgstr "biasa saja"

#: classes/moods.php:62
msgid "joyful"
msgstr "gembira"

#: classes/modalcomments.php:174
msgid "Edit Caption"
msgstr "Edit Keterangan"

#: classes/modalcomments.php:28 classes/modalcomments.php:49
msgid "Could not find the post."
msgstr "Tidak dapat menemukan postingan."

#: classes/membersshortcode.php:23
msgid "Displays the list of your community members. You can search and filter through your community members. Filtering is also possible by Custom Profile Fields."
msgstr "Menampilkan daftar anggota komunitas Anda. Anda dapat mencari dan memfilter anggota komunitas Anda. Pemfilteran juga dapat dilakukan berdasarkan Bidang Profil Kustom."

#: classes/membersearch.php:314 classes/membersearch.php:332
msgid "Unban"
msgstr "Buka blokir"

#: classes/membersearch.php:305
msgid "Ban"
msgstr "Blokir"

#: classes/membersearch.php:292
msgid "Report this Profile"
msgstr "Laporkan profil ini"

#: classes/membersearch.php:291
msgid "Report User"
msgstr "Laporkan Pengguna"

#: classes/membersearch.php:283
msgid "This user will be blocked from all of your activities"
msgstr "Pengguna ini akan diblokir dari semua aktivitas Anda"

#: classes/membersearch.php:281
msgid "Block User"
msgstr "Blokir Pengguna"

#: classes/membersearch.php:392
msgid "Allow this user to see all of your activities"
msgstr "Izinkan pengguna ini melihat semua aktivitas Anda"

#: classes/membersearch.php:390
msgid "Unblock User"
msgstr "Buka Blokir Pengguna"

#: classes/membersearch.php:162 classes/membersearch.php:169
msgid "No users found."
msgstr "Tidak ada pengguna ditemukan."

#: classes/manage.php:91 classes/manage.php:93
msgid "Post backgrounds"
msgstr "Latar belakang postingan"

#: classes/manage.php:80 classes/manage.php:82
msgid "Login Attempts"
msgstr "Percobaan Masuk"

#: classes/manage.php:68 templates/vip/admin_vipicons.php:51
msgid "VIP Icons"
msgstr "Ikon VIP"

#: classes/admindashboardmodern.php:973 classes/admindashboardmodern.php:978
#: classes/configsectionadvanced.php:748 classes/manage.php:60
#: classes/manage.php:62 install/activate.php:486
msgid "Reactions"
msgstr "Reaksi"

#: classes/manage.php:52 classes/manage.php:54
msgid "Profile Fields"
msgstr "Bidang Profil"

#: classes/mailqueuelisttable.php:307
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "menit"
msgstr[1] "menit"

#: classes/mailqueuelisttable.php:306
msgid "Estimated time until Mail Queue is empty: %1$d %2$s."
msgstr "Perkiraan waktu hingga Antrean Email kosong: %1$d %2$s."

#: classes/mailqueuelisttable.php:295
msgid "Process Emails"
msgstr "Proses Email"

#: classes/mailqueuelisttable.php:267
msgid "updated"
msgstr "diperbarui"

#: classes/mailqueuelisttable.php:229
msgid "Set to \"waiting\""
msgstr "Atur ke \"menunggu\""

#: classes/mailqueuelisttable.php:52
msgid "Message"
msgstr "Pesan"

#: classes/mailqueuelisttable.php:51
msgid "User & Subject"
msgstr "Pengguna & Subjek"

#: classes/location.php:344
msgid "Click here to configure it"
msgstr "Klik di sini untuk mengonfigurasinya"

#: classes/location.php:343
msgid "PeepSo Location requires a Google Maps API key."
msgstr "PeepSo Location memerlukan kunci API Google Maps."

#: classes/location.php:284
msgid "Location:  %s"
msgstr "Lokasi:  %s"

#: classes/location.php:221
msgid "You are not authorized to change this album location."
msgstr "Anda tidak berwenang mengubah lokasi album ini."

#: classes/location.php:217
msgid "Missing field location."
msgstr "Bidang lokasi tidak ada."

#: classes/location.php:214
msgid "Photo album location saved."
msgstr "Lokasi album foto disimpan."

#: classes/location.php:204
msgid "Request could not be verified."
msgstr "Permintaan tidak dapat diverifikasi."

#: classes/location.php:42
msgid "You can configure it"
msgstr "Anda dapat mengonfigurasinya"

#: classes/listtable.php:87
msgid "Go to the last page"
msgstr "Ke halaman terakhir"

#: classes/listtable.php:80
msgid "Go to the next page"
msgstr "Ke halaman berikutnya"

#: classes/listtable.php:76
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s dari %2$s"

#: classes/listtable.php:70
msgid "Current page"
msgstr "Halaman saat ini"

#: classes/listtable.php:61
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Ke halaman sebelumnya"

#: classes/listtable.php:54
msgid "Go to the first page"
msgstr "Ke halaman pertama"

#: classes/license_edd_helper.php:453
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk memasang pembaruan plugin"

#: classes/license_edd_helper.php:247
msgid "Update now."
msgstr "Perbarui sekarang."

#: classes/license_edd_helper.php:236
msgid " %1$sView version %2$s details%3$s or %4$supdate now%5$s."
msgstr " %1$sLihat detail versi %2$s%3$s atau %4$sperbarui sekarang%5$s."

#. translators: 1. opening anchor tag, do not translate 2. the new plugin
#. version 3. closing anchor tag, do not translate.
#: classes/license_edd_helper.php:229
msgid " %1$sView version %2$s details%3$s."
msgstr " %1$sLihat detail versi %2$s%3$s."

#. translators: the plugin name.
#: classes/license_edd_helper.php:222
msgid "There is a new version of %1$s available."
msgstr "Tersedia versi baru dari %1$s."

#: classes/giphy.php:253
msgid " shared a GIF"
msgstr " membagikan GIF"

#: classes/giphy.php:217
msgid "Send gif"
msgstr "Kirim GIF"

#: classes/giphy.php:94
msgid "Get it now!"
msgstr "Dapatkan sekarang!"

#: classes/giphy.php:92
msgid "Please provide GIPHY API Key."
msgstr "Harap berikan Kunci API GIPHY."

#: classes/general.php:462
msgid "Username or Email"
msgstr "Nama pengguna atau Email"

#: classes/configsectionnotifications.php:249 classes/general.php:460
#: classes/profile.php:1778 classes/profile.php:1928 classes/profile.php:1939
#: classes/register.php:80
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: classes/general.php:289
msgid "Can only be seen by you"
msgstr "Hanya dapat dilihat oleh Anda"

#: classes/general.php:288 classes/privacy.php:37
msgid "Only Me"
msgstr "Hanya Saya"

#: classes/general.php:284
msgid "Can be seen by your friends"
msgstr "Dapat dilihat oleh teman Anda"

#: classes/general.php:279
msgid "Can be seen by registered members"
msgstr "Dapat dilihat oleh anggota terdaftar"

#: classes/general.php:278 classes/privacy.php:32
msgid "Site Members"
msgstr "Anggota Situs"

#: classes/general.php:274
msgid "Can be seen by everyone, even if they're not members"
msgstr "Dapat dilihat oleh semua orang, meskipun mereka bukan anggota"

#: classes/general.php:273 classes/privacy.php:27
msgid "Public"
msgstr "Publik"

#: classes/general.php:240 templates/blocks/profile.php:46
#: templates/blocks/profile.php:116 templates/blocks/user-bar.php:93
#: templates/blocks/user-bar.php:148 templates/blocks/user-bar.php:149
#: templates/widgets/me.tpl.php:122 templates/widgets/userbar.tpl.php:97
#: templates/widgets/userbar.tpl.php:132
msgid "Log Out"
msgstr "Keluar"

#: classes/general.php:224 classes/profileshortcode.php:602
#: templates/blocks/profile.php:108 templates/blocks/user-bar.php:85
#: templates/widgets/me.tpl.php:105 templates/widgets/userbar.tpl.php:89
msgid "Preferences"
msgstr "Preferensi"

#: classes/gdprlisttable.php:285
msgid "request"
msgid_plural "requests"
msgstr[0] "permintaan"
msgstr[1] "permintaan"

#: classes/gdprlisttable.php:195
msgid "0 bytes"
msgstr "0 byte"

#: classes/gdprlisttable.php:191
msgid " byte"
msgstr " byte"

#: classes/gdprlisttable.php:187
msgid " bytes"
msgstr " byte"

#: classes/gdprlisttable.php:183
msgid " KB"
msgstr " KB"

#: classes/gdprlisttable.php:179
msgid " MB"
msgstr " MB"

#: classes/gdprlisttable.php:175
msgid " GB"
msgstr " GB"

#: classes/gdprlisttable.php:146
msgid "Rejected"
msgstr "Ditolak"

#: classes/gdprlisttable.php:126 classes/gdprlisttable.php:143
#: classes/mailqueuelisttable.php:152
#: templates/admin/queue-status-description.php:14
msgid "Waiting"
msgstr "Menunggu"

#: classes/gdprlisttable.php:49 classes/mailqueuelisttable.php:53
#: templates/activity/dialog-pin.php:9
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:33
#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:25
#: templates/general/postbox-pin.php:38
#: templates/general/postbox-schedule.php:30
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"

#: classes/gdprlisttable.php:48
msgid "File Size"
msgstr "Ukuran File"

#: classes/gdprlisttable.php:47
msgid "User"
msgstr "Pengguna"

#: classes/gdpr.php:1203
msgid "Videos"
msgstr "Video"

#: classes/gdpr.php:936 classes/gdpr.php:1213 templates/account/messages.php:5
msgid "Messages"
msgstr "Pesan"

#: classes/admindashboardmodern.php:710 classes/admindashboardmodern.php:723
#: classes/gdpr.php:728 classes/gdpr.php:1198
msgid "Photos"
msgstr "Foto"

#: classes/gdpr.php:668 classes/gdpr.php:1208 classes/general.php:283
#: classes/profile.php:1382 templates/account/friends.php:1
msgid "Friends"
msgstr "Teman"

#: classes/gdpr.php:477 classes/gdpr.php:1188
msgid "Personal Data"
msgstr "Data Pribadi"

#: classes/gdpr.php:208
msgid "Your personal data is ready for download"
msgstr "Data pribadi Anda siap diunduh"

#: classes/gdpr.php:33
msgid "Reject"
msgstr "Tolak"

#: classes/gdpr.php:32 classes/gdprlisttable.php:139
#: classes/mailqueuelisttable.php:165
#: templates/admin/queue-status-description.php:38
msgid "Retry"
msgstr "Coba lagi"

#: classes/gdpr.php:31
msgid "Ready"
msgstr "Siap"

#: classes/gdpr.php:30 classes/gdprlisttable.php:149 peepso.php:3835
#: templates/admin/queue-status-description.php:30
msgid "Success"
msgstr "Berhasil"

#: classes/gdpr.php:29 classes/gdprlisttable.php:135
#: classes/mailqueuelisttable.php:161
#: templates/admin/queue-status-description.php:46
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"

#: classes/gdpr.php:27 classes/gdprlisttable.php:129
#: classes/mailqueuelisttable.php:155
#: templates/admin/queue-status-description.php:22
msgid "Processing"
msgstr "Diproses"

#: classes/gdpr.php:26
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"

#: classes/formvalidate.php:167
msgid "Error message must be set for custom validation"
msgstr "Pesan error harus diatur untuk validasi khusus"

#: classes/profile.php:182
msgid "The password should be at least %d characters."
msgstr "Kata sandi harus minimal %d karakter."

#: classes/formvalidate.php:42
msgid "This field value should be at least %d."
msgstr "Nilai kolom ini harus minimal %d."

#: classes/formvalidate.php:41
msgid "This field value should be no more than %d."
msgstr "Nilai kolom ini tidak boleh lebih dari %d."

#: classes/formvalidate.php:40
msgid "This field must an integer."
msgstr "Kolom ini harus berupa bilangan bulat."

#: classes/formvalidate.php:39
msgid "This field must be positive."
msgstr "Kolom ini harus bernilai positif."

#: classes/formvalidate.php:38
msgid "This field must be a valid date."
msgstr "Kolom ini harus berupa tanggal yang valid."

#: classes/formvalidate.php:37
msgid "This field must be a valid website."
msgstr "Kolom ini harus berupa situs web yang valid."

#: classes/formvalidate.php:36
msgid "This field is too short, minimum length: %d."
msgstr "Kolom ini terlalu pendek, panjang minimum: %d."

#: classes/formvalidate.php:35
msgid "This field is too long, maximum length: %d."
msgstr "Kolom ini terlalu panjang, panjang maksimum: %d."

#: classes/formvalidate.php:34
msgid "Please enter a date in the past."
msgstr "Masukkan tanggal di masa lalu."

#: classes/formvalidate.php:33
msgid "This field only accepts alpha letters, numbers, dashes(-), and underscores(_), or email addresses."
msgstr "Kolom ini hanya menerima huruf alfabet, angka, tanda hubung (-), garis bawah (_), atau alamat email."

#: classes/formvalidate.php:32
msgid "This field accepts all letters and numbers except for HTML code."
msgstr "Kolom ini menerima semua huruf dan angka, kecuali kode HTML."

#: classes/formvalidate.php:31
msgid "This field only accepts alpha letters, spaces, dashes(-), and apostrophes(')."
msgstr "Kolom ini hanya menerima huruf alfabet, spasi, tanda hubung (-), dan apostrof (')."

#: classes/formvalidate.php:30
msgid "This field only accepts alpha letters."
msgstr "Kolom ini hanya menerima huruf alfabet."

#: classes/formvalidate.php:29
msgid "This field only accepts alphanumeric characters."
msgstr "Kolom ini hanya menerima karakter alfanumerik."

#: classes/formvalidate.php:28
msgid "This field must be an email."
msgstr "Kolom ini harus berupa email."

#: classes/formvalidate.php:27
msgid "This field must be a number."
msgstr "Kolom ini harus berupa angka."

#: classes/formvalidate.php:26
msgid "This field is required."
msgstr "Kolom ini wajib diisi."

#: classes/form.php:861
msgid "ReCaptcha security check failed"
msgstr "Pemeriksaan keamanan ReCaptcha gagal"

#: classes/followerajax.php:109
msgid "%s has not followed anybody yet"
msgstr "%s belum mengikuti siapa pun"

#: classes/followerajax.php:109
msgid "You have not followed anybody yet"
msgstr "Anda belum mengikuti siapa pun"

#: classes/followerajax.php:64
msgid "%s has no followers yet"
msgstr "%s belum memiliki pengikut"

#: classes/followerajax.php:64
msgid "You have no followers yet"
msgstr "Anda belum memiliki pengikut"

#: classes/follower.php:64 classes/follower.php:67
msgid "Stop following"
msgstr "Berhenti mengikuti"

#: activity/classes/activityshortcode.php:188 classes/follower.php:63
#: classes/general.php:57 classes/profile.php:1417 classes/profile.php:1418
#: peepso.php:2399 templates/blocks/profile.php:62
#: templates/followers/submenu.php:10 templates/members/member-item.php:30
#: templates/members/search.php:100
msgid "Following"
msgstr "Mengikuti"

#: classes/follower.php:57 classes/follower.php:60
msgid "Start following"
msgstr "Mulai mengikuti"

#: classes/follower.php:56
msgid "Not following"
msgstr "Tidak mengikuti"

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:93
msgid "Must be a valid username"
msgstr "Harus berupa nama pengguna yang valid"

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:90
msgid "Force valid usernames"
msgstr "Wajibkan nama pengguna yang valid"

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:31
msgid "What's your username?"
msgstr "Apa nama pengguna Anda?"

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:26
msgid "full link"
msgstr "tautan lengkap"

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:25
msgid "username"
msgstr "nama pengguna"

#: classes/fields/fieldtexturl.php:17 classes/fields/fieldtexturl.php:30
msgid "What's the site's address?"
msgstr "Apa alamat situsnya?"

#: classes/fields/fieldtextemail.php:23
msgid "What's the email address?"
msgstr "Apa alamat emailnya?"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:118 classes/fields/fieldtextdate.php:147
msgid "Toggle datepicker"
msgstr "Alihkan pemilih tanggal"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:113 classes/fields/fieldtextdate.php:142
msgid "Set date"
msgstr "Tetapkan tanggal"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:91
msgid "%s old"
msgstr "berusia %s"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:75
msgid "from now"
msgstr "dari sekarang"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:72
msgid "ago"
msgstr "yang lalu"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:30
msgid "When did it happen?"
msgstr "Kapan itu terjadi?"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:25
msgid "relative - age (ie 25 years old)"
msgstr "relatif - usia (mis. 25 tahun)"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:24
msgid "relative - time passed (ie 1 month, 5 years)"
msgstr "relatif - waktu yang berlalu (mis. 1 bulan, 5 tahun)"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:23
msgid "date (WordPress format)"
msgstr "tanggal (format WordPress)"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:16
msgid "date picker"
msgstr "pemilih tanggal"

#: classes/fields/fieldtext.php:32
msgid "Tell us about it."
msgstr "Ceritakan tentang hal itu."

#: classes/fields/fieldtext.php:20
msgid "Markdown formatted"
msgstr "Berformat Markdown"

#: classes/fields/fieldtext.php:14
msgid "textarea (multiple lines)"
msgstr "area teks (beberapa baris)"

#: classes/fields/fieldtext.php:13
msgid "input (single line)"
msgstr "input (satu baris)"

#: classes/fields/fieldselectsingle.php:76
#: classes/fields/fieldselectsingle.php:108
msgid "Select an option..."
msgstr "Pilih opsi..."

#: classes/fields/fieldselectsingle.php:25
msgid "Pick only one."
msgstr "Pilih satu saja."

#: classes/fields/fieldselectsingle.php:21
msgid "dropdown"
msgstr "dropdown"

#: classes/fields/fieldselectmulti.php:27
msgid "Select as many as you like."
msgstr "Pilih sebanyak yang Anda inginkan."

#: classes/fields/fieldselectmulti.php:16
#: classes/fields/fieldselectsingle.php:22
msgid "checklist"
msgstr "daftar periksa"

#: classes/fields/fieldlocation.php:62
msgid "Enter location name"
msgstr "Masukkan nama lokasi"

#: classes/fields/fieldlocation.php:17 classes/profilefields.php:214
msgid "Share your location"
msgstr "Bagikan lokasi Anda"

#: classes/fields/fieldlocation.php:15
msgid "Map selector"
msgstr "Pemilih peta"

#: classes/fields/fieldlocation.php:14 classes/fields/fieldtextemail.php:17
#: classes/fields/fieldtexturl.php:24
msgid "clickable link"
msgstr "tautan yang dapat diklik"

#: classes/fields/fieldcountry.php:21
msgid "Select your country."
msgstr "Pilih negara Anda."

#: classes/fields/field.php:780
msgid "Edit privacy of "
msgstr "Edit privasi "

#: classes/fields/field.php:754 classes/fields/field.php:764
msgid "Some fields privacy is defined by the administrators"
msgstr "Privasi beberapa bidang ditentukan oleh administrator"

#: classes/fields/field.php:217
msgid "Stay safe! Be careful about disclosing personal information."
msgstr "Tetap aman! Berhati-hatilah saat mengungkapkan informasi pribadi."

#: classes/fields/field.php:168
msgid "Enter data"
msgstr "Masukkan data"

#: classes/externallinkwarningshortcode.php:23
msgid "External link warning"
msgstr "Peringatan tautan eksternal"

#: classes/externallinkwarningshortcode.php:19
msgid "Depending on your configuration, when clicking a link posted within your community users will be warned if the clicked link leads out of your website."
msgstr "Bergantung pada konfigurasi Anda, saat mengklik tautan yang diposting dalam komunitas Anda, pengguna akan diperingatkan jika tautan yang diklik mengarah keluar dari situs web Anda."

#: classes/countries.php:255
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: classes/countries.php:254
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: classes/countries.php:253
msgid "Yemen"
msgstr "Yaman"

#: classes/countries.php:252
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Barat"

#: classes/countries.php:251
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Kepulauan Wallis dan Futuna"

#: classes/countries.php:250
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Kepulauan Virgin Amerika Serikat"

#: classes/countries.php:249
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Kepulauan Virgin Britania Raya"

#: classes/countries.php:248
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"

#: classes/countries.php:247
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
msgstr "Venezuela"

#: classes/countries.php:246
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: classes/countries.php:245
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: classes/countries.php:244
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: classes/countries.php:243
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Kepulauan Terluar Kecil Amerika Serikat"

#: classes/countries.php:242
msgid "United States"
msgstr "Amerika Serikat"

#: classes/countries.php:241
msgid "United Kingdom"
msgstr "Inggris Raya"

#: classes/countries.php:240
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Uni Emirat Arab"

#: classes/countries.php:239
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"

#: classes/countries.php:238
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: classes/countries.php:237
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: classes/countries.php:236
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos"

#: classes/countries.php:235
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: classes/countries.php:234
msgid "Turkey"
msgstr "Turki"

#: classes/countries.php:233
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

#: classes/countries.php:232
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad dan Tobago"

#: classes/countries.php:231
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: classes/countries.php:230
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: classes/countries.php:229
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: classes/countries.php:228
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor Leste"

#: classes/countries.php:227
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: classes/countries.php:226
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzania"

#: classes/countries.php:225
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"

#: classes/countries.php:224
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Taiwan, Provinsi Tiongkok"

#: classes/countries.php:223
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Suriah"

#: classes/countries.php:222
msgid "Switzerland"
msgstr "Swiss"

#: classes/countries.php:221
msgid "Sweden"
msgstr "Swedia"

#: classes/countries.php:220
msgid "Swaziland"
msgstr ""

#: classes/countries.php:219
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Kepulauan Svalbard dan Jan Mayen"

#: classes/countries.php:218
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: classes/countries.php:217
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: classes/countries.php:216
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: classes/countries.php:215
msgid "Spain"
msgstr "Spanyol"

#: classes/countries.php:214
msgid "South Sudan"
msgstr "Sudan Selatan"

#: classes/countries.php:213
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Georgia Selatan dan Kepulauan Sandwich Selatan"

#: classes/countries.php:212
msgid "South Africa"
msgstr "Afrika Selatan"

#: classes/countries.php:211
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: classes/countries.php:210
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Kepulauan Solomon"

#: classes/countries.php:209
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"

#: classes/countries.php:208
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"

#: classes/countries.php:207
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgstr "Sint Maarten (bagian Belanda)"

#: classes/countries.php:206
msgid "Singapore"
msgstr "Singapura"

#: classes/countries.php:205
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: classes/countries.php:204
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: classes/countries.php:203
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"

#: classes/countries.php:202
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: classes/countries.php:201
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arab Saudi"

#: classes/countries.php:200
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome dan Principe"

#: classes/countries.php:199
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: classes/countries.php:198
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: classes/countries.php:197
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent dan Grenadine"

#: classes/countries.php:196
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre dan Miquelon"

#: classes/countries.php:195
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint Martin (bagian Prancis)"

#: classes/countries.php:194
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: classes/countries.php:193
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts dan Nevis"

#: classes/countries.php:192
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr "Saint Helena, Ascension, dan Tristan da Cunha"

#: classes/countries.php:191
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Saint Barthélemy"

#: classes/countries.php:190
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: classes/countries.php:189
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rusia"

#: classes/countries.php:188
msgid "Romania"
msgstr "Rumania"

#: classes/countries.php:187
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"

#: classes/countries.php:186
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: classes/countries.php:185
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Riko"

#: classes/countries.php:184
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: classes/countries.php:183
msgid "Poland"
msgstr "Polandia"

#: classes/countries.php:182
msgid "Pitcairn"
msgstr "Kepulauan Pitcairn"

#: classes/countries.php:181
msgid "Philippines"
msgstr "Filipina"

#: classes/countries.php:180
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: classes/countries.php:179
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: classes/countries.php:178
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nugini"

#: classes/countries.php:177
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: classes/countries.php:176
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Wilayah Palestina"

#: classes/countries.php:175
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: classes/countries.php:174
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: classes/countries.php:173
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: classes/countries.php:172
msgid "Norway"
msgstr "Norwegia"

#: classes/countries.php:171
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Kepulauan Mariana Utara"

#: classes/countries.php:170
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Kepulauan Norfolk"

#: classes/countries.php:169
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: classes/countries.php:168
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: classes/countries.php:167
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: classes/countries.php:166
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"

#: classes/countries.php:165
msgid "New Zealand"
msgstr "Selandia Baru"

#: classes/countries.php:164
msgid "New Caledonia"
msgstr "Kaledonia Baru"

#: classes/countries.php:163
msgid "Netherlands"
msgstr "Belanda"

#: classes/countries.php:162
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: classes/countries.php:161
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: classes/countries.php:160
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: classes/countries.php:159
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: classes/countries.php:158
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"

#: classes/countries.php:157
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"

#: classes/countries.php:156
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: classes/countries.php:155
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: classes/countries.php:154
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"

#: classes/countries.php:153
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

#: classes/countries.php:152
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Moldova"

#: classes/countries.php:151
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Mikronesia"

#: classes/countries.php:150
msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"

#: classes/countries.php:149
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: classes/countries.php:148
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: classes/countries.php:147
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#: classes/countries.php:146
msgid "Martinique"
msgstr "Martinik"

#: classes/countries.php:145
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Kepulauan Marshall"

#: classes/countries.php:144
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: classes/countries.php:143
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: classes/countries.php:142
msgid "Maldives"
msgstr "Maladewa"

#: classes/countries.php:141
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#: classes/countries.php:140
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: classes/countries.php:139
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: classes/countries.php:138
msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
msgstr "Makedonia Utara"

#: classes/countries.php:137
msgid "Macao"
msgstr "Makau"

#: classes/countries.php:136
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"

#: classes/countries.php:135
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"

#: classes/countries.php:134
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: classes/countries.php:133
msgid "Libya"
msgstr "Libya"

#: classes/countries.php:132
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: classes/countries.php:131
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: classes/countries.php:130
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"

#: classes/countries.php:129
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"

#: classes/countries.php:128
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""

#: classes/countries.php:127
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizstan"

#: classes/countries.php:126
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: classes/countries.php:125
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Korea Selatan"

#: classes/countries.php:124
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Korea Utara"

#: classes/countries.php:123
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: classes/countries.php:122
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: classes/countries.php:121
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"

#: classes/countries.php:120
msgid "Jordan"
msgstr "Yordania"

#: classes/countries.php:119
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: classes/countries.php:118
msgid "Japan"
msgstr "Jepang"

#: classes/countries.php:117
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"

#: classes/countries.php:116
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: classes/countries.php:115
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: classes/countries.php:114
msgid "Isle of Man"
msgstr "Pulau Man"

#: classes/countries.php:113
msgid "Ireland"
msgstr "Irlandia"

#: classes/countries.php:112
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: classes/countries.php:111
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr ""

#: classes/countries.php:110
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

#: classes/countries.php:109
msgid "India"
msgstr "India"

#: classes/countries.php:108
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"

#: classes/countries.php:107
msgid "Hungary"
msgstr "Hungaria"

#: classes/countries.php:106
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: classes/countries.php:105
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: classes/countries.php:104
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Vatikan"

#: classes/countries.php:103
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Pulau Heard dan Kepulauan McDonald"

#: classes/countries.php:102
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: classes/countries.php:101
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: classes/countries.php:100
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: classes/countries.php:99
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: classes/countries.php:98
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: classes/countries.php:97
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: classes/countries.php:96
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: classes/countries.php:95
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: classes/countries.php:94
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: classes/countries.php:93
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"

#: classes/countries.php:92
msgid "Greece"
msgstr "Yunani"

#: classes/countries.php:91
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: classes/countries.php:90
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: classes/countries.php:89
msgid "Germany"
msgstr "Jerman"

#: classes/countries.php:88
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: classes/countries.php:87
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: classes/countries.php:86
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: classes/countries.php:85
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Wilayah Selatan Prancis"

#: classes/countries.php:84
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Prancis"

#: classes/countries.php:83
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyana Prancis"

#: classes/countries.php:82
msgid "France"
msgstr "Prancis"

#: classes/countries.php:81
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"

#: classes/countries.php:80
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: classes/countries.php:79
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Kepulauan Faroe"

#: classes/countries.php:78
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Kepulauan Falkland (Malvinas)"

#: classes/countries.php:77
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"

#: classes/countries.php:76
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"

#: classes/countries.php:75
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: classes/countries.php:74
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Ekuatorial"

#: classes/countries.php:73
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: classes/countries.php:72
msgid "Egypt"
msgstr "Mesir"

#: classes/countries.php:71
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekuador"

#: classes/countries.php:70
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republik Dominika"

#: classes/countries.php:69
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"

#: classes/countries.php:68
msgid "Djibouti"
msgstr "Jibuti"

#: classes/countries.php:67
msgid "Denmark"
msgstr "Denmark"

#: classes/countries.php:66
msgid "Czech Republic"
msgstr "Ceko"

#: classes/countries.php:65
msgid "Cyprus"
msgstr "Siprus"

#: classes/countries.php:64
msgid "Curaçao"
msgstr "Curaçao"

#: classes/countries.php:63
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: classes/countries.php:62
msgid "Croatia"
msgstr "Kroasia"

#: classes/countries.php:61
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Pantai Gading"

#: classes/countries.php:60
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"

#: classes/countries.php:59
msgid "Cook Islands"
msgstr "Kepulauan Cook"

#: classes/countries.php:58
msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
msgstr "Republik Demokratik Kongo"

#: classes/countries.php:57
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"

#: classes/countries.php:56
msgid "Comoros"
msgstr "Komoro"

#: classes/countries.php:55
msgid "Colombia"
msgstr "Kolombia"

#: classes/countries.php:54
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kepulauan Cocos (Keeling)"

#: classes/countries.php:53
msgid "Christmas Island"
msgstr "Pulau Natal"

#: classes/countries.php:52
msgid "China"
msgstr "Tiongkok"

#: classes/countries.php:51
msgid "Chile"
msgstr "Cile"

#: classes/countries.php:50
msgid "Chad"
msgstr "Chad"

#: classes/countries.php:49
msgid "Central African Republic"
msgstr "Republik Afrika Tengah"

#: classes/countries.php:48
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kepulauan Cayman"

#: classes/countries.php:47
msgid "Cape Verde"
msgstr "Tanjung Verde"

#: classes/countries.php:46
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: classes/countries.php:45
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: classes/countries.php:44
msgid "Cambodia"
msgstr "Kamboja"

#: classes/countries.php:43
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: classes/countries.php:42
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: classes/countries.php:41
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

#: classes/countries.php:40
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"

#: classes/countries.php:39
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Wilayah Inggris di Samudra Hindia"

#: classes/countries.php:38
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"

#: classes/countries.php:37
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Pulau Bouvet"

#: classes/countries.php:36
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: classes/countries.php:35
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia dan Herzegovina"

#: classes/countries.php:34
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sint Eustatius, dan Saba"

#: classes/countries.php:33
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
msgstr "Bolivia"

#: classes/countries.php:32
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: classes/countries.php:31
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: classes/countries.php:30
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: classes/countries.php:29
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: classes/countries.php:28
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"

#: classes/countries.php:27
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"

#: classes/countries.php:26
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: classes/countries.php:25
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: classes/countries.php:24
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: classes/countries.php:23
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama"

#: classes/countries.php:22
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"

#: classes/countries.php:21
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: classes/countries.php:20
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: classes/countries.php:19
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: classes/countries.php:18
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"

#: classes/countries.php:17
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: classes/countries.php:16
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua dan Barbuda"

#: classes/countries.php:15
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"

#: classes/countries.php:14
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: classes/countries.php:13
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: classes/countries.php:12
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: classes/countries.php:11
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Amerika"

#: classes/countries.php:10
msgid "Algeria"
msgstr "Aljazair"

#: classes/countries.php:9
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

#: classes/countries.php:8
msgid "Åland Islands"
msgstr "Kepulauan Aland"

#: classes/countries.php:7
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"

#: classes/configsections.php:91
msgid "If that does not help, please <a target=\"_blank\" href=\"https://peepso.com/contact/\">Contact Support</a>."
msgstr "Jika itu tidak membantu, silakan <a target=\"_blank\" href=\"https://peepso.com/contact/\">Hubungi Dukungan</a>."

#: classes/configsections.php:89
msgid "If some licenses are not validating, please make sure to click the SAVE button."
msgstr "Jika beberapa lisensi tidak tervalidasi, pastikan untuk mengklik tombol SIMPAN."

#: classes/configsections.php:84
msgid "We are detecting %s as your install URL. Please make sure your \"supported domain\" is configured properly."
msgstr "Kami mendeteksi %s sebagai URL instalasi Anda. Pastikan \"domain yang didukung\" dikonfigurasi dengan benar."

#: classes/configsections.php:83
msgid "This is where you configure the license keys for each PeepSo add-on. You can find your license numbers <a target=\"_blank\" href=\"https://peepso.com/my-licenses/\">here</a>. Please copy them here and click SAVE at the bottom of this page."
msgstr "Di sinilah Anda mengonfigurasi kunci lisensi untuk setiap add-on PeepSo. Anda dapat menemukan nomor lisensi Anda <a target=\"_blank\" href=\"https://peepso.com/my-licenses/\">di sini</a>. Silakan salin ke sini dan klik SIMPAN di bagian bawah halaman ini."

#: classes/configsections.php:19
msgid "PeepSo Bundle License Key"
msgstr "Kunci Lisensi Bundle PeepSo"

#: classes/configsectionmoderation.php:204
msgid "Word Filter"
msgstr "Filter Kata"

#: classes/configsectionmoderation.php:177
msgid "Filter character"
msgstr "Karakter filter"

#: classes/configsectionmoderation.php:164
msgid "How to render"
msgstr "Cara menampilkan"

#: classes/configsectionmoderation.php:150
msgid "Filter chat messages"
msgstr "Filter pesan chat"

#: classes/configsectionmoderation.php:142
msgid "Filter comments"
msgstr "Filter komentar"

#: classes/configsectionmoderation.php:135
msgid "Filter posts"
msgstr "Filter postingan"

#: classes/configsectionmoderation.php:126
msgid "Keywords to remove"
msgstr "Kata kunci yang akan dihapus"

#: classes/configsectionmoderation.php:123
msgid "Separate words or phrases with a comma."
msgstr "Pisahkan kata atau frasa dengan koma."

#: classes/configsectionmoderation.php:118
msgid "Keywords cannot be empty and separated by comma."
msgstr "Kata kunci tidak boleh kosong dan harus dipisahkan dengan koma."

#: classes/configsectionmoderation.php:101
msgid "PHP functions mb_substr and mb_strlen are recommended for accurate text processing, especially for languages with accents (French, Spanish, Polish, Vietnamese etc) or using non-latin script (Russian, Chinese, Japanese etc)."
msgstr "Fungsi PHP mb_substr dan mb_strlen direkomendasikan untuk pemrosesan teks yang akurat, terutama untuk bahasa dengan aksen (Prancis, Spanyol, Polandia, Vietnam, dll.) atau yang menggunakan aksara non-Latin (Rusia, Tionghoa, Jepang, dll.)."

#: classes/configsectionmoderation.php:76
msgid "Reporting"
msgstr "Pelaporan"

#: classes/configsectionmoderation.php:68
msgid "Additional recipients"
msgstr "Penerima tambahan"

#: classes/configsectionmoderation.php:65
msgid "Additional emails to receive notifications about new reports."
msgstr "Email tambahan untuk menerima notifikasi tentang laporan baru."

#: classes/configsectionmoderation.php:60
msgid "Email alerts"
msgstr "Peringatan email"

#: classes/configsectionmoderation.php:57
msgid "ON: Administrators and Community Administrators will receive emails about new reports"
msgstr "AKTIF: Administrator dan Administrator Komunitas akan menerima email tentang laporan baru"

#: classes/configsectionmoderation.php:52
msgid "Predefined report reasons"
msgstr "Alasan laporan yang telah ditentukan"

#: classes/configsectionmoderation.php:42
msgid "Automatically unpublish posts after: [n] reports"
msgstr "Batalkan publikasi postingan secara otomatis setelah: [n] laporan"

#: classes/configsectionmoderation.php:38
msgid "If a post is reported enough times, it will be automatically unpublished. Set to 0 to disable."
msgstr "Jika sebuah postingan dilaporkan cukup sering, postingan tersebut akan otomatis dibatalkan publikasinya. Atur ke 0 untuk menonaktifkan."

#: classes/gdpr.php:558 classes/gdpr.php:1193 classes/general.php:41
#: peepso.php:5377
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitas"

#: classes/configsectionpostbox.php:371
msgid "Redirect to single post view when post is longer than: [n] characters"
msgstr "Alihkan ke tampilan postingan tunggal jika postingan lebih panjang dari: [n] karakter"

#: classes/configsectionpostbox.php:360
msgid "Show 'read more' after: [n] characters"
msgstr "Tampilkan 'baca selengkapnya' setelah: [n] karakter"

#: classes/configsectionpostbox.php:395 classes/configsectionpostbox.php:415
msgid "Load more comments"
msgstr "Muat komentar lainnya"

#: classes/configsectionpostbox.php:387 classes/configsectionpostbox.php:406
msgid "Display comments"
msgstr "Tampilkan komentar"

#: classes/configsectionpostbox.php:477
msgid "Allows users to save (favorite / bookmark) posts into a private \"saved posts\" collection."
msgstr "Mengizinkan pengguna menyimpan (favorit / bookmark) postingan ke koleksi pribadi \"postingan tersimpan\"."

#: classes/configsectionpostbox.php:480
msgid "Saved Posts"
msgstr "Postingan Tersimpan"

#: classes/configsectionpostbox.php:278
msgid "Hide the activity stream from guests"
msgstr "Sembunyikan aliran aktivitas dari tamu"

#: classes/configsectionpostbox.php:1008
msgid "Post Backgrounds"
msgstr "Latar Belakang Postingan"

#: classes/configsectionpostbox.php:988
msgid "Maximum post length"
msgstr "Panjang maksimum postingan"

#: classes/configsectionpostbox.php:962
msgid "Reset and rebuild the hashtags cache"
msgstr "Reset dan bangun ulang cache hashtag"

#: classes/configsectionpostbox.php:958
msgid "It will also happen automatically after changing any of the settings above."
msgstr "Ini juga akan terjadi secara otomatis setelah mengubah salah satu pengaturan di atas."

#: classes/configsectionpostbox.php:958
msgid "Enable and click \"save\" to force a hashtag cache rebuild."
msgstr "Aktifkan dan klik \"simpan\" untuk memaksa pembangunan ulang cache hashtag."

#: classes/configsectionpostbox.php:952
msgid "Hashtags must start with a letter"
msgstr "Hashtag harus diawali dengan huruf"

#: classes/configsectionpostbox.php:948
msgid "ON: hashtags beginning with a number will be ignored"
msgstr "AKTIF: hashtag yang diawali angka akan diabaikan"

#: classes/configsectionpostbox.php:942
msgid "Maximum hashtag length"
msgstr "Panjang maksimum hashtag"

#: classes/configsectionpostbox.php:938
msgid "Longer hashtags will be ignored"
msgstr "Hashtag yang lebih panjang akan diabaikan"

#: classes/configsectionpostbox.php:923
msgid "Minimum hashtag length"
msgstr "Panjang minimum hashtag"

#: classes/configsectionpostbox.php:919
msgid "Shorter hashtags will be ignored"
msgstr "Hashtag yang lebih pendek akan diabaikan"

#: classes/configsectionpostbox.php:913
msgid "character"
msgid_plural "characters"
msgstr[0] "karakter"
msgstr[1] "karakter"

#: classes/configsectionpostbox.php:906
msgid "Allow non-alphanumeric hashtags"
msgstr "Izinkan hashtag non-alfanumerik"

#: classes/configsectionpostbox.php:901
msgid "Enables hashtags of any length, with any content, including non-alphanumeric characters (Arabic, Japanese, Korean, Cyrillic, Emoji, etc). Hashtags MUST end with a space, line break or another hashtag."
msgstr "Mengaktifkan hashtag dengan panjang berapa pun dan isi apa pun, termasuk karakter non-alfanumerik (Arab, Jepang, Korea, Sirilik, Emoji, dll.). Hashtag HARUS diakhiri dengan spasi, jeda baris, atau hashtag lain."

#: classes/configsectionpostbox.php:889
msgid "Delete empty hashtags"
msgstr "Hapus hashtag kosong"

#: classes/configsectionpostbox.php:885
msgid "Hashtags with zero posts can occur, when posts are deleted or edited."
msgstr "Hashtag dengan nol postingan dapat muncul saat postingan dihapus atau diedit."

#: classes/configsectionpostbox.php:885
msgid "When enabled, hashtags with zero posts will be deleted and not shown in the widget or suggestions. "
msgstr "Jika diaktifkan, hashtag dengan nol postingan akan dihapus dan tidak ditampilkan di widget atau saran. "

#: classes/configsectionpostbox.php:879
msgid "Process"
msgstr "Proses"

#: classes/configsectionpostbox.php:875
msgid "Bigger batches mean faster updates, but generate higher load."
msgstr "Batch yang lebih besar berarti pembaruan lebih cepat, tetapi menghasilkan beban lebih tinggi."

#: classes/configsectionpostbox.php:875
msgid "How many posts and hashtags to process when the maintenance scripts are ran."
msgstr "Jumlah postingan dan hashtag yang diproses saat skrip pemeliharaan dijalankan."

#: classes/configsectionpostbox.php:869
msgid "entries"
msgstr "entri"

#: classes/configsectionpostbox.php:860
msgid "Update post count in tags every"
msgstr "Perbarui jumlah postingan pada tag setiap"

#: classes/configsectionpostbox.php:856
msgid "Smaller delay means more database load."
msgstr "Jeda yang lebih kecil berarti beban database lebih besar."

#: classes/configsectionpostbox.php:856
msgid "Deleted and edited posts are checked periodically to update post counts for each hashtag."
msgstr "Postingan yang dihapus dan diedit diperiksa secara berkala untuk memperbarui jumlah postingan pada setiap hashtag."

#: classes/configsectionpostbox.php:851 classes/configsectionpostbox.php:870
#: classes/configsectionpostbox.php:914 classes/configsectionpostbox.php:933
msgid "(default)"
msgstr "(default)"

#: classes/configsectionpostbox.php:850
msgid "minutes"
msgstr "menit"

#: classes/configsectionpostbox.php:843
msgid "Maintenance cron"
msgstr "Cron pemeliharaan"

#: classes/configsectionpostbox.php:826 classes/profile.php:1707
msgid "Mentions"
msgstr "Sebutan"

#: classes/configsectionpostbox.php:820
msgid "Add a mention when replying to a comment"
msgstr "Tambahkan sebutan saat membalas komentar"

#: classes/configsectionpostbox.php:804 classes/moods.php:223
msgid "Moods"
msgstr "Suasana Hati"

#: classes/config.php:414 classes/configsectionlocation.php:93
#: classes/location.php:123 classes/location.php:128 classes/location.php:158
#: classes/location.php:378 classes/profilefields.php:213
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"

#: classes/location.php:41
msgid "A Google maps API key is required for the Location suggestions to work properly"
msgstr "Kunci API Google Maps diperlukan agar saran Lokasi berfungsi dengan benar"

#: classes/configsectionpostbox.php:788
msgid "Polls"
msgstr "Polling"

#: classes/configsectionpostbox.php:782
msgid "Sort results by votes"
msgstr "Urutkan hasil berdasarkan suara"

#: classes/configsectionpostbox.php:776
msgid "Ascending"
msgstr "Menaik"

#: classes/configsectionpostbox.php:775
msgid "Descending"
msgstr "Menurun"

#: classes/configsectionpostbox.php:769
msgid "Always show results"
msgstr "Selalu tampilkan hasil"

#: classes/configsectionpostbox.php:766
msgid "Disabled: results are hidden from users who haven't voted yet"
msgstr "Dinonaktifkan: hasil disembunyikan dari pengguna yang belum memilih"

#: classes/configsectionpostbox.php:766
msgid "Enabled: users can see poll results before voting"
msgstr "Diaktifkan: pengguna dapat melihat hasil polling sebelum memilih"

#: classes/configsectionpostbox.php:761
msgid "Allow vote changes"
msgstr "Izinkan perubahan suara"

#: classes/configsectionpostbox.php:758
msgid "Disabled: votes are final"
msgstr "Dinonaktifkan: suara bersifat final"

#: classes/configsectionpostbox.php:758
msgid "Enabled: users can change or delete their votes"
msgstr "Diaktifkan: pengguna dapat mengubah atau menghapus suara mereka"

#: classes/configsectionpostbox.php:758 classes/configsectionpostbox.php:766
msgid "Does not apply to poll author and administrators"
msgstr "Tidak berlaku untuk penulis polling dan administrator"

#: classes/configsectionpostbox.php:742
msgid "Polls in groups"
msgstr "Polling di grup"

#: classes/configsectionpostbox.php:739 classes/configsectionpostbox.php:749
msgid "Disabled: polls are only available on community and profile streams"
msgstr "Dinonaktifkan: polling hanya tersedia di aliran komunitas dan profil"

#: classes/configsectionpostbox.php:739
msgid "Enabled: polls are available in group posts"
msgstr "Diaktifkan: polling tersedia di postingan grup"

#: classes/configsectionpostbox.php:733
msgid "Multi select polls"
msgstr "Polling pilihan ganda"

#: classes/configsectionpostbox.php:730
msgid "Disabled: users can only vote for one option in each poll"
msgstr "Dinonaktifkan: pengguna hanya dapat memilih satu opsi di setiap polling"

#: classes/configsectionpostbox.php:730
msgid "Enabled: users can cast more than one vote in each poll"
msgstr "Diaktifkan: pengguna dapat memberikan lebih dari satu suara di setiap polling"

#: classes/configsectionpostbox.php:716
msgid "GIPHY"
msgstr "GIPHY"

#: classes/configsectionpostbox.php:702
msgid "PeepSo integrates world-famous <a href=\"https://giphy.com/\" target=\"_blank\">GIPHY</a>. Thanks to their service, your community now has the possibility to share all of their amazing gifs in posts, comments and chat."
msgstr "PeepSo terintegrasi dengan <a href=\"https://giphy.com/\" target=\"_blank\">GIPHY</a> yang terkenal di dunia. Berkat layanan mereka, komunitas Anda kini dapat membagikan GIF menarik di postingan, komentar, dan chat."

#: classes/configsectionpostbox.php:628 classes/configsectionpostbox.php:650
#: classes/configsectionpostbox.php:675
msgid "Render method"
msgstr "Metode render"

#: classes/configsectionpostbox.php:624 classes/configsectionpostbox.php:646
#: classes/configsectionpostbox.php:671
msgid "Only includes GIF rendition types. See the official <a href=\"https://developers.giphy.com/docs/optional-settings/#rendition-guide\" target=\"_blank\">rendition guide</a> to help you select the best rendition type that suits your site."
msgstr "Hanya menyertakan jenis rendition GIF. Lihat <a href=\"https://developers.giphy.com/docs/optional-settings/#rendition-guide\" target=\"_blank\">panduan rendition</a> resmi untuk membantu memilih jenis rendition terbaik yang sesuai dengan situs Anda."

#: classes/configsectionpostbox.php:607
msgid "Preview image for original"
msgstr "Gambar pratinjau untuk original"

#: classes/configsectionpostbox.php:606
msgid "Original file size and file dimensions. Good for desktop use."
msgstr "Ukuran file dan dimensi file asli. Baik untuk penggunaan desktop."

#: classes/configsectionpostbox.php:605
msgid "File size under 50kb. Duration may be truncated to meet file size requirements. Good for thumbnails and previews."
msgstr "Ukuran file di bawah 50kb. Durasi dapat dipotong untuk memenuhi persyaratan ukuran file. Baik untuk thumbnail dan pratinjau."

#: classes/configsectionpostbox.php:604
msgid "Resized and downsampled to meet 5MB limit."
msgstr "Diubah ukurannya dan diturunkan sampelnya untuk memenuhi batas 5MB."

#: classes/configsectionpostbox.php:603
msgid "Resized and downsampled to meet 8MB limit."
msgstr "Diubah ukurannya dan diturunkan sampelnya untuk memenuhi batas 8MB."

#: classes/configsectionpostbox.php:602
msgid "A still version of the first frame of the downsized rendition for previews and pre-loading."
msgstr "Versi diam dari frame pertama rendition yang diperkecil untuk pratinjau dan pra-pemuatan."

#: classes/configsectionpostbox.php:601
msgid "Resized and downsampled to meet 2MB limit."
msgstr "Diubah ukurannya dan diturunkan sampelnya untuk memenuhi batas 2MB."

#: classes/configsectionpostbox.php:600
msgid "Static preview image for fixed_height_small"
msgstr "Gambar pratinjau statis untuk fixed_height_small"

#: classes/configsectionpostbox.php:599
msgid "Height set to 100px. Good for mobile keyboards."
msgstr "Tinggi diatur ke 100px. Baik untuk keyboard seluler."

#: classes/configsectionpostbox.php:598
msgid "Height set to 200px. Reduced to 6 frames to minimize file size to the lowest. Works well for unlimited scroll on mobile and as animated previews. See GIPHY.com on mobile web as an example."
msgstr "Tinggi diatur ke 200px. Dikurangi menjadi 6 frame untuk meminimalkan ukuran file. Cocok untuk gulir tanpa batas di perangkat seluler dan sebagai pratinjau animasi. Lihat GIPHY.com di web seluler sebagai contoh."

#: classes/configsectionpostbox.php:597
msgid "Static preview image for fixed_height"
msgstr "Gambar pratinjau statis untuk fixed_height"

#: classes/configsectionpostbox.php:596
msgid "Height set to 200px. Good for mobile use."
msgstr "Tinggi diatur ke 200px. Baik untuk penggunaan seluler."

#: classes/configsectionpostbox.php:595
msgid "Static preview image for fixed_width_small"
msgstr "Gambar pratinjau statis untuk fixed_width_small"

#: classes/configsectionpostbox.php:594
msgid "Width set to 100px. Good for mobile keyboards"
msgstr "Lebar diatur ke 100px. Baik untuk keyboard seluler"

#: classes/configsectionpostbox.php:593
msgid "Width set to 200px. Reduced to 6 frames. Works well for unlimited scroll on mobile and as animated previews."
msgstr "Lebar diatur ke 200px. Dikurangi menjadi 6 frame. Cocok untuk gulir tanpa batas di perangkat seluler dan sebagai pratinjau animasi."

#: classes/configsectionpostbox.php:592
msgid "Static preview image for fixed_width"
msgstr "Gambar pratinjau statis untuk fixed_width"

#: classes/configsectionpostbox.php:591
msgid "Width set to 200px. Good for mobile use."
msgstr "Lebar diatur ke 200px. Baik untuk penggunaan seluler."

#: classes/configsectionpostbox.php:583
msgid "Max content rating"
msgstr "Rating konten maksimum"

#: classes/configsectionpostbox.php:576
msgid "No limit"
msgstr "Tanpa batas"

#: classes/configsectionpostbox.php:575
msgid "Inappropriate under the age of 17"
msgstr "Tidak pantas untuk usia di bawah 17 tahun"

#: classes/configsectionpostbox.php:574
msgid "May be inappropriate under the age of 13"
msgstr "Mungkin tidak pantas untuk usia di bawah 13 tahun"

#: classes/configsectionpostbox.php:573
msgid "May be inappropriate for children"
msgstr "Mungkin tidak pantas untuk anak-anak"

#: classes/configsectionpostbox.php:572
msgid "Suitable for everyone"
msgstr "Cocok untuk semua orang"

#: classes/configsectionpostbox.php:571
msgid "Illustrated content only"
msgstr "Hanya konten ilustrasi"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:31
#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:31
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:31
#: classes/configsectionpostbox.php:565
msgid "Limit"
msgstr "Batas"

#: classes/configsectionpostbox.php:552
msgid "GIPHY API Key"
msgstr "Kunci API GIPHY"

#: classes/configsectionpostbox.php:327
msgid "Let users override this setting"
msgstr "Izinkan pengguna menimpa pengaturan ini"

#: classes/configsectionpostbox.php:320
msgid "Who can post on \"my profile\" page"
msgstr "Siapa yang dapat memposting di halaman \"profil saya\""

#: classes/configsectionpostbox.php:314
msgid " (profile owner)"
msgstr " (pemilik profil)"

#: classes/configsectionpostbox.php:497
msgid "Allow non-admins to schedule posts"
msgstr "Izinkan non-admin menjadwalkan postingan"

#: classes/configsectionpostbox.php:463
msgid "Display view count"
msgstr "Tampilkan jumlah tayangan"

#: classes/configsectionpostbox.php:458
msgid "Both"
msgstr "Keduanya"

#: classes/configsectionpostbox.php:457
msgid "Only unique members"
msgstr "Hanya anggota unik"

#: classes/configsectionpostbox.php:456
msgid "Only general count"
msgstr "Hanya jumlah umum"

#: classes/configsectionpostbox.php:451
msgid "Unique members - counts unique views by users who are logged in"
msgstr "Anggota unik - menghitung tayangan unik oleh pengguna yang masuk"

#: classes/configsectionpostbox.php:449
msgid "General count - counts every time the post is rendered to anybody"
msgstr "Jumlah umum - menghitung setiap kali postingan dirender untuk siapa pun"

#: classes/configsectionpostbox.php:489
msgid "Mark edited content"
msgstr "Tandai konten yang diedit"

#: classes/configsectionpostbox.php:486
msgid "Enabled: a small icon will be added to edited posts and comments, informing the user when was the last time the content was edited."
msgstr "Diaktifkan: ikon kecil akan ditambahkan ke postingan dan komentar yang diedit, memberi tahu pengguna kapan terakhir kali konten diedit."

#: classes/configsectionpostbox.php:350
msgid "Post length limit"
msgstr "Batas panjang postingan"

#: classes/configsectionpostbox.php:346
msgid "It is generally recommended to keep this value below 10000 (ten thousand). Extremely long posts might run into performance issues."
msgstr "Secara umum disarankan untuk menjaga nilai ini di bawah 10000 (sepuluh ribu). Postingan yang sangat panjang dapat mengalami masalah performa."

#: classes/configsectionpostbox.php:297
msgid "Default post privacy"
msgstr "Privasi postingan default"

#: classes/configsectionpostbox.php:293
msgid "Defines the default starting privacy level for new posts. Users can change it, and the postbox will always remember their last choice."
msgstr "Menentukan tingkat privasi awal default untuk postingan baru. Pengguna dapat mengubahnya, dan postbox akan selalu mengingat pilihan terakhir mereka."

#: classes/configsectionpostbox.php:260
msgid "Links & Embeds"
msgstr "Tautan & Embed"

#: classes/configsectionpostbox.php:253
msgid "Preferred thumbnail size"
msgstr "Ukuran thumbnail pilihan"

#: classes/configsectionpostbox.php:248
msgid "Bigger thumbnails might impact loading speeds."
msgstr "Thumbnail yang lebih besar dapat memengaruhi kecepatan pemuatan."

#: classes/configsectionpostbox.php:246
msgid "This will only be attempted on WordPress embeds coming from your website, as we cannot control external embeds."
msgstr "Ini hanya akan dicoba pada embed WordPress yang berasal dari situs web Anda, karena kami tidak dapat mengontrol embed eksternal."

#: classes/configsectionpostbox.php:244
msgid "PeepSo will attempt to use this resolution (or the closest possible) in the activity streams, which results in sharper images."
msgstr "PeepSo akan mencoba menggunakan resolusi ini (atau yang paling mendekati) di aliran aktivitas, sehingga menghasilkan gambar yang lebih tajam."

#: classes/configsectionpostbox.php:239
msgid "Default"
msgstr "Default"

#: classes/configsectionpostbox.php:223
msgid "Refresh previews (BETA)"
msgstr "Segarkan pratinjau (BETA)"

#: classes/configsectionpostbox.php:219
msgid "If enabled PeepSo will periodically refresh URL previews. This might cause some posts to load slower when refreshing.<br/>Use this option especially if you recently changed the static images option"
msgstr "Jika diaktifkan, PeepSo akan menyegarkan pratinjau URL secara berkala. Ini dapat menyebabkan beberapa postingan dimuat lebih lambat saat penyegaran.<br/>Gunakan opsi ini terutama jika Anda baru saja mengubah opsi gambar statis"

#: classes/configsectionpostbox.php:208 classes/configsectionpostbox.php:212
#: classes/configsectionpostbox.php:215
msgid "Every %d minutes"
msgstr "Setiap %d menit"

#: classes/configsectionpostbox.php:197
msgid "Fallback to img tag (BETA)"
msgstr "Fallback ke tag img (BETA)"

#: classes/configsectionpostbox.php:194
msgid "If no viable thumbnail is provided by the target, PeepSo will attempt to use the first img tag from the page source."
msgstr "Jika target tidak menyediakan thumbnail yang layak, PeepSo akan mencoba menggunakan tag img pertama dari sumber halaman."

#: classes/configsectionpostbox.php:189
msgid "Prefer previews with images (BETA)"
msgstr "Utamakan pratinjau dengan gambar (BETA)"

#: classes/configsectionpostbox.php:186
msgid "If no img tag is detected in the fetched result, PeepSo will attempt alternative methods to obtain a link preview"
msgstr "Jika tidak ada tag img yang terdeteksi dalam hasil yang diambil, PeepSo akan mencoba metode alternatif untuk mendapatkan pratinjau tautan"

#: classes/configsectionpostbox.php:181
msgid "Allow non-SSL previews"
msgstr "Izinkan pratinjau non-SSL"

#: classes/configsectionpostbox.php:178
msgid "Enables non-SSL (http://) link fetching. This can lead to \"insecure content\" warnings if your site is using SSL"
msgstr "Mengaktifkan pengambilan tautan non-SSL (http://). Ini dapat memunculkan peringatan \"konten tidak aman\" jika situs Anda menggunakan SSL"

#: classes/configsectionpostbox.php:173
msgid "Prefer a smaller thumbnail"
msgstr "Utamakan thumbnail yang lebih kecil"

#: classes/configsectionpostbox.php:170
msgid "Show a smaller link preview thumbnail on a wide viewport (more than 480 pixels) to save space"
msgstr "Tampilkan thumbnail pratinjau tautan yang lebih kecil pada viewport lebar (lebih dari 480 piksel) untuk menghemat ruang"

#: classes/configsectionpostbox.php:166
msgid "Load link previews"
msgstr "Muat pratinjau tautan"

#: classes/configsectionpostbox.php:159
msgid "OFF: no attempts to fetch links will be made"
msgstr "NONAKTIF: tidak ada upaya untuk mengambil tautan"

#: classes/configsectionpostbox.php:157
msgid "ON: links posted by users will be fetched into a preview box (embed)"
msgstr "AKTIF: tautan yang diposting pengguna akan diambil ke kotak pratinjau (embed)"

#: classes/configsectionpostbox.php:147
msgid "Hide http(s)://"
msgstr "Sembunyikan http(s)://"

#: classes/configsectionpostbox.php:144
msgid "Visually hide http(s):// from links, while the target remains unchanged."
msgstr "Sembunyikan http(s):// secara visual dari tautan, sementara target tetap tidak berubah."

#: classes/configsectionpostbox.php:139
msgid "Trim links to domain name only"
msgstr "Pangkas tautan hanya sampai nama domain"

#: classes/configsectionpostbox.php:136
msgid "Visually trim links after the domain name, while the target remains unchanged."
msgstr "Pangkas tautan secara visual setelah nama domain, sementara target tetap tidak berubah."

#: classes/configsectionpostbox.php:130
msgid "Hide URL if there is no other text"
msgstr "Sembunyikan URL jika tidak ada teks lain"

#: classes/configsectionpostbox.php:127
msgid "If a post contains only an URL and no other visible text, the link will not be displayed. Does not apply to MarkDown links."
msgstr "Jika postingan hanya berisi URL dan tidak ada teks lain yang terlihat, tautan tidak akan ditampilkan. Tidak berlaku untuk tautan MarkDown."

#: classes/configsectionpostbox.php:121
msgid "Open links in new tab"
msgstr "Buka tautan di tab baru"

#: classes/configsectionpostbox.php:116
msgid "Only links to other domains"
msgstr "Hanya tautan ke domain lain"

#: classes/configsectionpostbox.php:115
msgid "All links"
msgstr "Semua tautan"

#: classes/configsectionnotifications.php:354
msgid "Emails"
msgstr "Email"

#: classes/configsectionnotifications.php:347
msgid "Override entire HTML"
msgstr "Timpa seluruh HTML"

#: classes/configsectionnotifications.php:339
msgid "Missing variable {emails_contents} or {unsubscribeurl}"
msgstr "Variabel {emails_contents} atau {unsubscribeurl} tidak ada"

#: classes/configsectionnotifications.php:329
msgid "Available variables: <br/>{email_contents} - email contents <font color=\"red\">*</font><br/>{unsubscribeurl} - URL of the user notification preferences <font color=\"red\">*</font><br/>{currentuserfullname} - full name of the recipient<br>{useremail} - email of the recipient<br/>{sitename} - the name of your site<br/>{siteurl} - the URL of your site<br/><br/><font color=\"red\">*</font> required variable"
msgstr "Variabel yang tersedia: <br/>{email_contents} - isi email <font color=\"red\">*</font><br/>{unsubscribeurl} - URL preferensi notifikasi pengguna <font color=\"red\">*</font><br/>{currentuserfullname} - nama lengkap penerima<br>{useremail} - email penerima<br/>{sitename} - nama situs Anda<br/>{siteurl} - URL situs Anda<br/><br/><font color=\"red\">*</font> variabel wajib"

#: classes/configsectionnotifications.php:327
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here</a> after saving to test your changes."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Klik di sini</a> setelah menyimpan untuk menguji perubahan Anda."

#: classes/configsectionnotifications.php:325
msgid "Text, HTML and inline CSS only (no PHP or shortcodes). Leave empty for the default layout."
msgstr "Hanya teks, HTML, dan CSS inline (tanpa PHP atau shortcode). Biarkan kosong untuk tata letak default."

#: classes/configsectionnotifications.php:319
msgid "Customize the entire email layout"
msgstr "Sesuaikan seluruh tata letak email"

#: classes/configsectionnotifications.php:312
msgid "Admin Email"
msgstr "Email Admin"

#: classes/configsectionnotifications.php:297
msgid "Email sender"
msgstr "Pengirim email"

#: classes/configsectionnotifications.php:291
#: classes/configsectionnotifications.php:306
msgid "Should be between 1 and 64 characters long."
msgstr "Harus memiliki panjang antara 1 dan 64 karakter."

#: classes/configsectionnotifications.php:266
msgid "These defaults will only be applied to new users"
msgstr "Default ini hanya akan diterapkan pada pengguna baru"

#: classes/configsectionnotifications.php:265
msgid "Notification defaults"
msgstr "Default notifikasi"

#: classes/configsectionnotifications.php:242
msgid "On-site"
msgstr "Di situs"

#: classes/configsectionnotifications.php:197
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:189
msgid "Web Push Notifications"
msgstr "Notifikasi Push Web"

#: classes/configsectionnotifications.php:167
msgid "How to generate keys"
msgstr "Cara membuat kunci"

#: classes/configsectionnotifications.php:161
msgid "Public Key"
msgstr "Kunci Publik"

#: classes/configsectionnotifications.php:153
msgid "Private Key"
msgstr "Kunci Privat"

#: classes/configsectionnotifications.php:146
msgid "Enable by default for users"
msgstr "Aktifkan secara default untuk pengguna"

#: classes/configsectionnotifications.php:143
msgid "Defines the default state for all users who never set this notification preference"
msgstr "Menentukan status default untuk semua pengguna yang belum pernah mengatur preferensi notifikasi ini"

#: classes/configsectionnotifications.php:136
msgid "Enabled: Web Push Notifications option will appear in user preferences"
msgstr "Aktif: opsi Notifikasi Push Web akan muncul di preferensi pengguna"

#: classes/configsectionnotifications.php:83
msgid "On-site notification previews"
msgstr "Pratinjau notifikasi di situs"

#: classes/configsectionnotifications.php:76
msgid "Ellipsis"
msgstr "Elipsis"

#: classes/configsectionnotifications.php:70
msgid "If a notification is over the limit, the ellipsis will be attached to the end. The length of the potential ellipsis counts into a total notification preview length."
msgstr "Jika notifikasi melebihi batas, elipsis akan ditambahkan di akhir. Panjang elipsis yang mungkin digunakan dihitung dalam total panjang pratinjau notifikasi."

#: classes/configsectionnotifications.php:66
msgid "Preview length"
msgstr "Panjang pratinjau"

#: classes/configsectionnotifications.php:63
msgid "Notification previews will be trimmed to this length.  To avoid cutting words in the middle, the actual length of a preview might be shorter."
msgstr "Pratinjau notifikasi akan dipotong hingga panjang ini.  Untuk menghindari pemotongan kata di tengah, panjang pratinjau sebenarnya mungkin lebih pendek."

#: classes/configsectionnetwork.php:233
msgid "<strong><u>Values lower than defaults are not recommended.</u></strong>"
msgstr "<strong><u>Nilai yang lebih rendah dari default tidak direkomendasikan.</u></strong>"

#: classes/configsectionnetwork.php:232
msgid "<strong>Lower values mean more robust notifications, but also <u>higher server load.</u></strong>"
msgstr "<strong>Nilai yang lebih rendah berarti notifikasi lebih responsif, tetapi juga <u>beban server lebih tinggi.</u></strong>"

#: classes/configsectionnetwork.php:231
msgid "By adjusting the settings below you control how \"instant\" experience your users are having."
msgstr "Dengan menyesuaikan pengaturan di bawah ini, Anda mengontrol seberapa \"instan\" pengalaman pengguna Anda."

#: classes/configsectionnetwork.php:230
msgid "PeepSo and all its plugins run various background (AJAX) calls for each user that is logged in."
msgstr "PeepSo dan semua pluginnya menjalankan berbagai panggilan latar belakang (AJAX) untuk setiap pengguna yang login."

#: classes/configsectionnetwork.php:229
msgid "Timed AJAX Calls"
msgstr "Panggilan AJAX Terjadwal"

#: classes/configsectionnetwork.php:223
msgid "Multiplier"
msgstr "Pengali"

#: classes/configsectionnetwork.php:206
msgid "If there is no related site activity, how quickly should the intensity shift from minimum/active to maximum/idle"
msgstr "Jika tidak ada aktivitas situs terkait, seberapa cepat intensitas harus bergeser dari minimum/aktif ke maksimum/diam"

#: classes/configsectionnetwork.php:201
msgid "Idle"
msgstr "Diam"

#: classes/configsectionnetwork.php:178
msgid "minutes:seconds - how often the calls should be made, if the related site activity is idle"
msgstr "menit:detik - seberapa sering panggilan harus dibuat jika aktivitas situs terkait sedang diam"

#: classes/configsectionnetwork.php:142
msgid "minutes:seconds - how often the calls are allowed to run if there is a related site activity"
msgstr "menit:detik - seberapa sering panggilan diizinkan berjalan jika ada aktivitas situs terkait"

#: classes/configsectionnetwork.php:134
msgid "Please refer to %s and consult your hosting provider."
msgstr "Silakan lihat %s dan konsultasikan dengan penyedia hosting Anda."

#: classes/configsectionnetwork.php:133
msgid "Settings to consider include: PHP max_execution_time, Apache keep-alive timeout settings and more."
msgstr "Pengaturan yang perlu dipertimbangkan meliputi: PHP max_execution_time, pengaturan keep-alive timeout Apache, dan lainnya."

#: classes/configsectionnetwork.php:132
msgid "This feature has special server requirements and requires careful configuration"
msgstr "Fitur ini memiliki persyaratan server khusus dan memerlukan konfigurasi yang cermat"

#: classes/configsectionnetwork.php:131
msgid "It limits the amount of resources required to maintain constant server-browser communication with all users, but it requires the server to be able to maintain an unusual amount of persistent connections."
msgstr "Ini membatasi jumlah sumber daya yang diperlukan untuk mempertahankan komunikasi server-browser yang konstan dengan semua pengguna, tetapi mengharuskan server mampu mempertahankan jumlah koneksi persisten yang tidak biasa."

#: classes/configsectionnetwork.php:130
msgid "Server Sent Events replace the Timed AJAX calls on compatible browsers."
msgstr "Server Sent Events menggantikan panggilan AJAX Terjadwal pada browser yang kompatibel."

#: classes/configsectionnetwork.php:129
msgid "Server Sent Events"
msgstr "Server Sent Events"

#: classes/configsectionnetwork.php:122
msgid "Send empty events to maintain connection"
msgstr "Kirim event kosong untuk mempertahankan koneksi"

#: classes/configsectionnetwork.php:118
msgid "If there is no activity, the server will send an empty ping once in a while to keep the connection alive. It is recommended to avoid reconnection due to low keep-alive timeouts. This setting does not generate load, but it can affect mobile phones battery life by keeping them constantly listening."
msgstr "Jika tidak ada aktivitas, server akan sesekali mengirim ping kosong untuk menjaga koneksi tetap aktif. Ini direkomendasikan untuk menghindari koneksi ulang akibat keep-alive timeout yang rendah. Pengaturan ini tidak menghasilkan beban, tetapi dapat memengaruhi daya tahan baterai ponsel karena terus mendengarkan."

#: classes/configsectionnetwork.php:113
msgid "Every %s loop"
msgid_plural "Every %s loops"
msgstr[0] "Setiap %s loop"
msgstr[1] "Setiap %s loop"

#: classes/configsectionadvanced.php:103 classes/configsectionnetwork.php:103
msgid "Timeout"
msgstr "Batas waktu"

#: classes/configsectionnetwork.php:82
msgid "minutes:seconds - how long SSE is allowed to stay active without resetting connection. If your server is fine with a long execution time, use the higher values. This setting can be interfered by server timeouts."
msgstr "menit:detik - berapa lama SSE diizinkan tetap aktif tanpa mereset koneksi. Jika server Anda dapat menangani waktu eksekusi yang panjang, gunakan nilai yang lebih tinggi. Pengaturan ini dapat terganggu oleh timeout server."

#: classes/configsectionnetwork.php:76 classes/gdpr.php:28
#: classes/gdprlisttable.php:132 classes/mailqueuelisttable.php:158
msgid "Delay"
msgstr "Jeda"

#: classes/configsectionnetwork.php:57
msgid "minutes:seconds - lower number means more robust notifications, but also higher server load."
msgstr "menit:detik - angka yang lebih rendah berarti notifikasi lebih responsif, tetapi juga beban server lebih tinggi."

#: classes/configsectionnetwork.php:52
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: classes/configsectionnetwork.php:48
msgid "SSE endpoint URL to connect. If this value not set, PeepSo uses a default PHP endpoint with limited capability to handle this. Learn how to configure Node SSE endpoint <a href=\"#\">here</a>."
msgstr "URL endpoint SSE untuk terhubung. Jika nilai ini tidak diatur, PeepSo menggunakan endpoint PHP default dengan kemampuan terbatas untuk menanganinya. Pelajari cara mengonfigurasi endpoint Node SSE <a href=\"#\">di sini</a>."

#: classes/configsectionnetwork.php:34
msgid "PeepSo Server Sent Events requires PHP %s or newer. You are using PHP %s."
msgstr "PeepSo Server Sent Events memerlukan PHP %s atau lebih baru. Anda menggunakan PHP %s."

#: classes/configsectionnavigation.php:293
msgid "Login & Logout"
msgstr "Login & Logout"

#: classes/configsectionnavigation.php:286
msgid "Log-out redirect"
msgstr "Pengalihan logout"

#: classes/configsectionnavigation.php:239
msgid "Log-in redirect"
msgstr "Pengalihan login"

#: classes/configsectionnavigation.php:219
#: classes/configsectionnavigation.php:266
msgid "No redirect"
msgstr "Tidak ada pengalihan"

#: classes/configsectionnavigation.php:218
#: classes/configsectionnavigation.php:265 peepso.php:4065
msgid "Front Page"
msgstr "Halaman Depan"

#: classes/configsectionnavigation.php:193
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Navigasi Utama"

#: classes/configsectionnavigation.php:164
msgid "Extra menu items can be enabled if you set the Default filter to \"Community\" and disable \"Remember last filter\""
msgstr "Item menu tambahan dapat diaktifkan jika Anda mengatur filter Default ke \"Komunitas\" dan menonaktifkan \"Ingat filter terakhir\""

#: classes/configsectionnavigation.php:158
msgid "Remember the last selected stream filter"
msgstr "Ingat filter stream terakhir yang dipilih"

#: classes/configsectionnavigation.php:112
msgid "Default stream filter"
msgstr "Filter stream default"

#: classes/configsectionnavigation.php:70
msgid "Error: page not found!"
msgstr "Error: halaman tidak ditemukan!"

#: classes/configsectionmarkdown.php:176
msgid "About Markdown"
msgstr "Tentang Markdown"

#: classes/configsectionmarkdown.php:130
msgid "Markdown is a lightweight markup language with plain text formatting syntax. It is designed so that it can be converted to HTML and many other formats"
msgstr "Markdown adalah bahasa markup ringan dengan sintaks pemformatan teks polos. Markdown dirancang agar dapat dikonversi ke HTML dan banyak format lainnya"

#: classes/configsectionmarkdown.php:88
msgid "Enable in group descriptions"
msgstr "Aktifkan di deskripsi grup"

#: classes/configsectionmarkdown.php:80 classes/configsectionpostbox.php:659
msgid "Chat"
msgstr "Chat"

#: classes/configsectionmarkdown.php:74
msgid "Enable in messages"
msgstr "Aktifkan di pesan"

#: classes/configsectionmarkdown.php:61
msgid "Use regular linebreaks"
msgstr "Gunakan pemisah baris biasa"

#: classes/configsectionmarkdown.php:58
msgid "ON: replace the default MarkDown &lt;p&gt; tag rendering with &lt;br&gt; tags"
msgstr "AKTIF: ganti rendering tag MarkDown &lt;p&gt; default dengan tag &lt;br&gt;"

#: classes/configsectionmarkdown.php:52
msgid "Allow headers"
msgstr "Izinkan header"

#: classes/configsectionmarkdown.php:49
msgid "ON: users can use syntax generating &lt;h&gt; tags"
msgstr "AKTIF: pengguna dapat menggunakan sintaks yang menghasilkan tag &lt;h&gt;"

#: classes/configsectionmarkdown.php:43
msgid "Enable in comments"
msgstr "Aktifkan di komentar"

#: classes/configsectionmarkdown.php:37
msgid "Enable in posts"
msgstr "Aktifkan di postingan"

#: classes/configsectionblogposts.php:240
#: classes/configsectionblogposts.php:410 peepso.php:5965
msgid "Activity Stream"
msgstr "Aliran Aktivitas"

#: classes/configsectionblogposts.php:400
msgid "Optional. Displays above comments"
msgstr "Opsional. Ditampilkan di atas komentar"

#: classes/configsectionblogposts.php:392
msgid "Optional. Displays before reactions"
msgstr "Opsional. Ditampilkan sebelum reaksi"

#: classes/configsectionblogposts.php:383
msgid "Optional. Displays above the entire comments integration"
msgstr "Opsional. Ditampilkan di atas seluruh integrasi komentar"

#: classes/configsectionblogposts.php:377
msgid "Hide \"join now\" cover"
msgstr "Sembunyikan cover \"gabung sekarang\""

#: classes/configsectionblogposts.php:374
msgid "Hides the default PeepSo cover shown to guests."
msgstr "Menyembunyikan cover PeepSo default yang ditampilkan kepada tamu."

#: classes/configsectionblogposts.php:365
msgid "Replaces WordPress comments with PeepSo comments and likes/reactions."
msgstr "Mengganti komentar WordPress dengan komentar dan suka/reaksi PeepSo."

#: classes/configsectionblogposts.php:361
msgid "Comments integration"
msgstr "Integrasi komentar"

#: classes/configsectionblogposts.php:351
msgid "Enable \"Use WordPress categories\" for new posts"
msgstr "Aktifkan \"Gunakan kategori WordPress\" untuk postingan baru"

#: classes/configsectionblogposts.php:343
msgid "Enable \"Use WordPress tags\" for new posts"
msgstr "Aktifkan \"Gunakan tag WordPress\" untuk postingan baru"

#: classes/configsectionblogposts.php:340
#: classes/configsectionblogposts.php:348
msgid "Applies only when adding a new post."
msgstr "Berlaku hanya saat menambahkan postingan baru."

#: classes/configsectionblogposts.php:336
msgid "Sort alphabetically"
msgstr "Urutkan secara alfabetis"

#: classes/configsectionblogposts.php:331
msgid "Applied only when saving a blog post."
msgstr "Diterapkan hanya saat menyimpan postingan blog."

#: classes/configsectionblogposts.php:327
msgid "Hashtags in WordPress post"
msgstr "Hashtag dalam postingan WordPress"

#: classes/configsectionblogposts.php:319
msgid "Above & below post"
msgstr "Di atas & di bawah postingan"

#: classes/configsectionblogposts.php:318
msgid "Below post"
msgstr "Di bawah postingan"

#: classes/configsectionblogposts.php:317
msgid "Above post"
msgstr "Di atas postingan"

#: classes/configsectionblogposts.php:310
msgid "Hashtags in PeepSo stream post"
msgstr "Hashtag dalam postingan stream PeepSo"

#: classes/configsectionblogposts.php:303
msgid "Below post preview"
msgstr "Di bawah pratinjau postingan"

#: classes/configsectionblogposts.php:302
msgid "Above post preview"
msgstr "Di atas pratinjau postingan"

#: classes/configsectionblogposts.php:301
msgid "Below author name"
msgstr "Di bawah nama penulis"

#: classes/configsectionblogposts.php:296
msgid "Hashtags integration"
msgstr "Integrasi hashtag"

#: classes/configsectionblogposts.php:268
msgid "Append title after action text"
msgstr "Tambahkan judul setelah teks tindakan"

#: classes/configsectionblogposts.php:265
msgid "The title of  the post will be displayed after the action text as a link"
msgstr "Judul postingan akan ditampilkan setelah teks tindakan sebagai tautan"

#: classes/configsectionblogposts.php:252
msgid "Post to Activity Stream"
msgstr "Posting ke Stream Aktivitas"

#: classes/configsectionblogposts.php:44
msgid "Two column layout"
msgstr "Tata letak dua kolom"

#: classes/configsectionblogposts.php:58
msgid "Box height (px)"
msgstr "Tinggi kotak (px)"

#: classes/configsectionblogposts.php:68
msgid "Featured images"
msgstr "Gambar unggulan"

#: classes/configsectionblogposts.php:105
msgid "Height (px)"
msgstr "Tinggi (px)"

#: classes/configsectionblogposts.php:95
msgid "Position"
msgstr "Posisi"

#: classes/configsectionblogposts.php:88
msgid "Right (square)"
msgstr "Kanan (persegi)"

#: classes/configsectionblogposts.php:87
msgid "Left (square)"
msgstr "Kiri (persegi)"

#: classes/configsectionblogposts.php:86
msgid "Top (rectangle)"
msgstr "Atas (persegi panjang)"

#: classes/configsectionblogposts.php:81 templates/admin/profiles_field.php:205
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"

#: classes/configsectionblogposts.php:78
msgid "Display an empty box if an image is not found (to maintain the layout)"
msgstr "Tampilkan kotak kosong jika gambar tidak ditemukan (untuk mempertahankan tata letak)"

#: classes/configsectionblogposts.php:115 peepso.php:319
msgid "Text"
msgstr "Teks"

#: classes/configsectionblogposts.php:133
msgid "Aggressive shortcode removal"
msgstr "Penghapusan shortcode agresif"

#: classes/configsectionblogposts.php:130
msgid "Forced removal of some shortcodes immune to native WP methods (eg Divi Builder and similar). This is an experimental feature, we recommend using plain-text excerpts instead."
msgstr "Penghapusan paksa beberapa shortcode yang kebal terhadap metode native WP (misalnya Divi Builder dan sejenisnya). Ini adalah fitur eksperimental, kami merekomendasikan menggunakan kutipan teks polos sebagai gantinya."

#: classes/configsectionblogposts.php:126
msgid "Length limit (words)"
msgstr "Batas panjang (kata)"

#: classes/configsectionblogposts.php:123
msgid "0 for no content"
msgstr "0 untuk tanpa konten"

#: classes/configsectionblogposts.php:225
msgid "Author Profiles"
msgstr "Profil Penulis"

#: classes/configsectionblogposts.php:202
msgid "CMinds User Submissions integration"
msgstr "Integrasi CMinds User Submissions"

#: classes/configsectionblogposts.php:192
msgid "USP PRO Form shortcode"
msgstr "Shortcode Formulir USP PRO"

#: classes/configsectionblogposts.php:187
msgid "USP Forms"
msgstr "Formulir USP"

#: classes/configsectionblogposts.php:186
msgid "Defaults to [user-submitted-posts] but you can override it with any %s shortcode"
msgstr "Defaultnya adalah [user-submitted-posts], tetapi Anda dapat menimpanya dengan shortcode %s apa pun"

#: classes/configsectionblogposts.php:171
#: classes/configsectionblogposts.php:210
msgid "This feature requires the %s plugin."
msgstr "Fitur ini memerlukan plugin %s."

#: classes/configsectionblogposts.php:163
msgid "User Submitted Posts integration"
msgstr "Integrasi User Submitted Posts"

#: classes/configsectionblogposts.php:154
msgid "Text before author name"
msgstr "Teks sebelum nama penulis"

#: classes/configsectionblogposts.php:144
msgid "Adds a small \"about the author\" box under blog posts"
msgstr "Menambahkan kotak kecil \"tentang penulis\" di bawah postingan blog"

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:41
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:41
#: classes/configsectionblogposts.php:35 templates/widgets/admin_form.php:77
msgid "Hide when empty"
msgstr "Sembunyikan saat kosong"

#: classes/configsectionblogposts.php:32
msgid "The profile tab will not appear if the user has no blog posts"
msgstr "Tab profil tidak akan muncul jika pengguna tidak memiliki postingan blog"

#: classes/configsectionblogposts.php:25
msgid "Show \"Blog\" tab in user profiles"
msgstr "Tampilkan tab \"Blog\" di profil pengguna"

#: classes/configsectionappearance.php:691
msgid "Member listings"
msgstr "Daftar anggota"

#: classes/configsectionappearance.php:683
msgid "Allow searching user emails"
msgstr "Izinkan pencarian email pengguna"

#: classes/configsectionappearance.php:676
msgid "Only show members when something is searched"
msgstr "Tampilkan anggota hanya saat ada yang dicari"

#: classes/configsectionappearance.php:669
msgid "Allow guest access to members listing"
msgstr "Izinkan tamu mengakses daftar anggota"

#: classes/configsectionappearance.php:661
msgid "Users can hide from user listings"
msgstr "Pengguna dapat menyembunyikan diri dari daftar pengguna"

#: classes/configsectionappearance.php:658
msgid "Users can hide from Members Page, Widgets etc"
msgstr "Pengguna dapat menyembunyikan diri dari Halaman Anggota, Widget, dll."

#: classes/configsectionappearance.php:653
msgid "Default Sorting"
msgstr "Pengurutan Default"

#: classes/configsectionappearance.php:644 templates/members/search.php:93
msgid "Most liked"
msgstr "Paling banyak disukai"

#: classes/configsectionappearance.php:640 templates/members/search.php:91
msgid "Latest members"
msgstr "Anggota terbaru"

#: classes/configsectionappearance.php:639 templates/members/search.php:90
msgid "Recently online"
msgstr "Baru-baru ini online"

#: classes/configsectionappearance.php:638 templates/members/search.php:89
msgid "Alphabetical"
msgstr "Alfabetis"

#: classes/configsectionappearance.php:622
msgid "Use PeepSo profile navigation"
msgstr "Gunakan navigasi profil PeepSo"

#: classes/configsectionappearance.php:605
msgid "Applies to front-end only"
msgstr "Berlaku hanya untuk front-end"

#: classes/configsectionappearance.php:602 classes/configsectionpostbox.php:235
msgid "Let WordPress decide"
msgstr "Biarkan WordPress menentukan"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:70 classes/admindashboardmodern.php:1477
#: classes/admindashboardmodern.php:1482
#: classes/configsectionappearance.php:601 classes/configsectionnetwork.php:109
#: classes/configsectionpostbox.php:44 classes/configsectionpostbox.php:59
#: classes/notificationsintensity.php:55 classes/user.php:688
#: classes/widgets/widgetme.php:228
msgid "Never"
msgstr "Tidak pernah"

#: classes/configsectionappearance.php:600
msgid "Only for Administrators"
msgstr "Hanya untuk Administrator"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:73 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:73
#: classes/configsectionadvanced.php:371
#: classes/configsectionappearance.php:599
#: classes/configsectionnavigation.php:144 classes/configsectionpostbox.php:45
#: classes/configsectionpostbox.php:60 classes/widgets/widgetme.php:231
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:196
msgid "Always"
msgstr "Selalu"

#: classes/configsectionappearance.php:587
msgid "Hover Cards"
msgstr "Kartu Hover"

#: classes/configsectionappearance.php:574
msgid "Custom format"
msgstr "Format khusus"

#: classes/configsectionappearance.php:570
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/formatting-date-and-time/\">Documentation on date and time formatting</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/formatting-date-and-time/\">Dokumentasi tentang pemformatan tanggal dan waktu</a>"

#: classes/configsectionappearance.php:562
msgid "Date format (no year)"
msgstr "Format tanggal (tanpa tahun)"

#: classes/admindashboardmodern.php:69 classes/configsectionappearance.php:556
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:21
msgid "Custom"
msgstr "Kustom"

#: classes/configsectionappearance.php:548
msgid "PeepSo needs a date format without a year to let users hide their birthday year"
msgstr "PeepSo memerlukan format tanggal tanpa tahun agar pengguna dapat menyembunyikan tahun ulang tahun mereka"

#: classes/configsectionappearance.php:544
msgid "Use absolute dates"
msgstr "Gunakan tanggal absolut"

#: classes/configsectionappearance.php:541
msgid "\"Absolute\" date is a simple datestamp such as %s"
msgstr "Tanggal \"absolut\" adalah cap tanggal sederhana seperti %s"

#: classes/configsectionappearance.php:541
msgid "\"Relative\" date is a human readable date, for example \"3 days ago\""
msgstr "Tanggal \"relatif\" adalah tanggal yang mudah dibaca, misalnya \"3 hari yang lalu\""

#: classes/configsectionappearance.php:534
#: classes/configsectionappearance.php:535
#: classes/configsectionappearance.php:536
msgid "weeks"
msgstr "minggu"

#: classes/configsectionappearance.php:533
msgid "week"
msgstr "minggu"

#: classes/configsectionappearance.php:527
#: classes/configsectionappearance.php:528
#: classes/configsectionappearance.php:529
#: classes/configsectionappearance.php:530
#: classes/configsectionappearance.php:531
msgid "days"
msgstr "hari"

#: classes/configsectionappearance.php:526
msgid "day"
msgstr "hari"

#: classes/configsectionappearance.php:526
#: classes/configsectionappearance.php:527
#: classes/configsectionappearance.php:528
#: classes/configsectionappearance.php:529
#: classes/configsectionappearance.php:530
#: classes/configsectionappearance.php:531
#: classes/configsectionappearance.php:533
#: classes/configsectionappearance.php:534
#: classes/configsectionappearance.php:535
#: classes/configsectionappearance.php:536
msgid "if older than %d %s"
msgstr "jika lebih lama dari %d %s"

#: classes/configsectionappearance.php:524
msgid "always"
msgstr "selalu"

#: classes/configsectionappearance.php:523
msgid "never"
msgstr "tidak pernah"

#: classes/configsectionappearance.php:515
msgid "Disable PeepSo navigation bar"
msgstr "Nonaktifkan bilah navigasi PeepSo"

#: classes/configsectionappearance.php:499
#: classes/configsectionappearance.php:507
msgid "Color scheme"
msgstr "Skema warna"

#: classes/configsectionappearance.php:495
msgid "CSS overrides"
msgstr "Override CSS"

#: classes/configsectionappearance.php:494
msgid "Pick a color from the list that suits your site best. If the list doesn’t contain the color you’re looking for you can always use %s."
msgstr "Pilih warna dari daftar yang paling sesuai dengan situs Anda. Jika daftar tidak berisi warna yang Anda cari, Anda selalu dapat menggunakan %s."

#: classes/configsectionappearance.php:471
msgid "Light"
msgstr "Terang"

#: classes/configsectionappearance.php:418
msgid "Selected Image"
msgstr "Gambar yang Dipilih"

#: classes/configsectionappearance.php:408
msgid "Suggested size is: 1140px x 469px."
msgstr "Ukuran yang disarankan: 1140px x 469px."

#: classes/configsectionappearance.php:400
msgid "Landing page image"
msgstr "Gambar halaman arahan"

#: classes/configsectionappearance.php:392
msgid "Button text"
msgstr "Teks tombol"

#: classes/configsectionappearance.php:385
msgid "Callout text"
msgstr "Teks callout"

#: classes/configsectionappearance.php:378
msgid "Callout header"
msgstr "Header callout"

#: classes/configsectionappearance.php:371
msgid "Customize text"
msgstr "Sesuaikan teks"

#: classes/configsectionappearance.php:356
msgid "Profile details"
msgstr "Detail profil"

#: classes/configsectionappearance.php:347
#: classes/configsectionblogposts.php:286
msgid "Default privacy"
msgstr "Privasi default"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:53
#: classes/configsectionappearance.php:328
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:182
msgid "Hidden"
msgstr "Tersembunyi"

#: classes/configsectionappearance.php:313
msgid "User profiles"
msgstr "Profil pengguna"

#: classes/configsectionappearance.php:258
msgid "Show \"more icons\" indicator"
msgstr "Tampilkan indikator \"ikon lainnya\""

#: classes/configsectionappearance.php:255
msgid "if user has more icons assigned than the limit, a small indicator with the amount of remaining icons will show. If there is only one remaining icon, it will be simply displayed."
msgstr "jika pengguna memiliki ikon yang ditetapkan melebihi batas, indikator kecil dengan jumlah ikon yang tersisa akan ditampilkan. Jika hanya ada satu ikon yang tersisa, ikon tersebut akan langsung ditampilkan."

#: classes/configsectionappearance.php:250
msgid "How many icons to show"
msgstr "Jumlah ikon yang ditampilkan"

#: classes/configsectionappearance.php:247
msgid "Defines how many icons show next to user name in stream, widgets etc."
msgstr "Menentukan jumlah ikon yang ditampilkan di sebelah nama pengguna dalam stream, widget, dll."

#: classes/configsectionappearance.php:215
msgid "Icon position relative to user name"
msgstr "Posisi ikon relatif terhadap nama pengguna"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:28
#: classes/configsectionappearance.php:209
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:161
msgid "Right"
msgstr "Kanan"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:27
#: classes/configsectionappearance.php:208
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:160
msgid "Left"
msgstr "Kiri"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:112
#: classes/configsectionappearance.php:203
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:239
msgid "VIP icons"
msgstr "Ikon VIP"

#: classes/configsectionappearance.php:196
msgid "Always use full covers"
msgstr "Selalu gunakan cover penuh"

#: classes/configsectionappearance.php:193
msgid "By default the full cover displays only in the header of the \"Stream\" section"
msgstr "Secara default cover penuh hanya ditampilkan di header bagian \"Stream\""

#: classes/configsectionappearance.php:189
msgid "Covers"
msgstr "Cover"

#: classes/configsectionappearance.php:175
msgid "Font color"
msgstr "Warna font"

#: classes/configsectionappearance.php:158
msgid "Grayscale background"
msgstr "Latar belakang skala abu-abu"

#: classes/configsectionappearance.php:152 classes/postbackgrounds.php:124
msgid "Background"
msgstr "Latar belakang"

#: classes/configsectionappearance.php:134
msgid "Generate name based avatars"
msgstr "Buat avatar berdasarkan nama"

#: classes/configsectionappearance.php:126
msgid "Default avatars"
msgstr "Avatar default"

#: classes/configsectionappearance.php:119
msgid "Allow Gravatar avatars"
msgstr "Izinkan avatar Gravatar"

#: classes/configsectionappearance.php:112
msgid "Use PeepSo avatars everywhere"
msgstr "Gunakan avatar PeepSo di mana saja"

#: classes/configsectionappearance.php:98
msgid "Use WordPress avatars"
msgstr "Gunakan avatar WordPress"

#: classes/configsectionappearance.php:91 templates/members/search.php:119
msgid "Avatars"
msgstr "Avatar"

#: classes/configsectionappearance.php:81
msgid "Hide profile completeness if no required fields are missing"
msgstr "Sembunyikan kelengkapan profil jika tidak ada kolom wajib yang belum diisi"

#: classes/configsectionappearance.php:74
msgid "Use PeepSo names everywhere"
msgstr "Gunakan nama PeepSo di mana saja"

#: classes/configsectionappearance.php:61
msgid "Always link to PeepSo profile"
msgstr "Selalu tautkan ke profil PeepSo"

#: classes/configsectionappearance.php:53
msgid "Profile likes"
msgstr "Suka profil"

#: classes/configsectionappearance.php:50
msgid "Users can \"like\" each other's  profiles"
msgstr "Pengguna dapat menyukai profil satu sama lain"

#: classes/configsectionappearance.php:45
msgid "Profile deletion"
msgstr "Penghapusan profil"

#: classes/configsectionappearance.php:42
msgid "Users can permanently delete their profiles"
msgstr "Pengguna dapat menghapus profil mereka secara permanen"

#: classes/configsectionappearance.php:37
msgid "Users can override this setting"
msgstr "Pengguna dapat mengganti pengaturan ini"

#: classes/configsectionappearance.php:30
msgid "Display name style"
msgstr "Gaya nama tampilan"

#: classes/configsectionadvanced.php:816
msgid "Sharing"
msgstr "Berbagi"

#: classes/configsectionadvanced.php:790
msgid "Enabled social networks"
msgstr "Jejaring sosial yang diaktifkan"

#: classes/configsectionadvanced.php:784
msgid "Activity Social Sharing"
msgstr "Berbagi Sosial Aktivitas"

#: classes/configsectionadvanced.php:777
msgid "Profiles Social Sharing"
msgstr "Berbagi Sosial Profil"

#: classes/configsectionadvanced.php:774
msgid "User profiles are shareable to social networks"
msgstr "Profil pengguna dapat dibagikan ke jejaring sosial"

#: classes/configsectionadvanced.php:757
msgid "Enable Repost"
msgstr "Aktifkan Repost"

#: classes/configsectionadvanced.php:732
msgid "The Open Graph protocol enables links shared to Facebook (and others) carry information that render shared URLs in a great way. Having a photo, title and description. You can learn more about it in our documentation. Just search for 'Open Graph'."
msgstr "Protokol Open Graph memungkinkan tautan yang dibagikan ke Facebook (dan lainnya) membawa informasi yang membuat URL yang dibagikan tampil dengan baik. Dengan foto, judul, dan deskripsi. Anda dapat mempelajarinya lebih lanjut di dokumentasi kami. Cukup cari 'Open Graph'."

#: classes/configsectionadvanced.php:731
msgid "SEO & Open Graph"
msgstr "SEO & Open Graph"

#: classes/configsectionadvanced.php:724
msgid "PeepSo can reset WP_Query"
msgstr "PeepSo dapat mereset WP_Query"

#: classes/configsectionadvanced.php:721
msgid "This can interfere with SEO plugins, so use with caution."
msgstr "Ini dapat mengganggu plugin SEO, jadi gunakan dengan hati-hati."

#: classes/configsectionadvanced.php:721
msgid "This advanced feature causes PeepSo pages to override the global WP_Query for better SEO."
msgstr "Fitur lanjutan ini menyebabkan halaman PeepSo menimpa WP_Query global untuk SEO yang lebih baik."

#: classes/configsectionadvanced.php:707
msgid "You are currently using [peepso_activity] as your home page. Because of that, single activity URLs will have to contain \"?\" no matter what the above setting is."
msgstr "Anda saat ini menggunakan [peepso_activity] sebagai halaman beranda Anda. Karena itu, URL aktivitas tunggal harus berisi \"?\" terlepas dari pengaturan di atas."

#: classes/configsectionadvanced.php:695
msgid "This feature might not work with some SEO plugins and server setups. It will remove \"?\" from certain PeepSo URLs, such as \"profile/?username/about\"."
msgstr "Fitur ini mungkin tidak berfungsi dengan beberapa plugin SEO dan setup server. Fitur ini akan menghapus \"?\" dari URL PeepSo tertentu, seperti \"profile/?username/about\"."

#: classes/configsectionadvanced.php:690
msgid "Advanced SEO"
msgstr "SEO Lanjutan"

#: classes/configsectionadvanced.php:682
msgid "Image (og:image)"
msgstr "Gambar (og:image)"

#: classes/configsectionadvanced.php:675
msgid "Description (og:description)"
msgstr "Deskripsi (og:description)"

#: classes/configsectionadvanced.php:668
msgid "Title (og:title)"
msgstr "Judul (og:title)"

#: classes/configsectionadvanced.php:661
msgid "Enable Open Graph"
msgstr "Aktifkan Open Graph"

#: classes/configsectionadvanced.php:653
msgid "Control behavior of PeepSo when uninstalling / deactivating"
msgstr "Kontrol perilaku PeepSo saat menghapus instalasi / menonaktifkan"

#: classes/configsectionadvanced.php:652
msgid "PeepSo Uninstall"
msgstr "Uninstall PeepSo"

#: classes/configsectionadvanced.php:647
msgid "When set to \"YES\", all <em>PeepSo</em> data will be deleted upon plugin Uninstall (but not Deactivation).<br/>Once deleted, <u>all data is lost</u> and cannot be recovered."
msgstr "Jika diatur ke \"YA\", semua data <em>PeepSo</em> akan dihapus saat plugin di-uninstall (tetapi bukan saat dinonaktifkan).<br/>Setelah dihapus, <u>semua data akan hilang</u> dan tidak dapat dipulihkan."

#: classes/configsectionadvanced.php:642
msgid "Delete all data and settings"
msgstr "Hapus semua data dan pengaturan"

#: classes/configsectionadvanced.php:633
msgid "Delete Post and Comment data"
msgstr "Hapus data Postingan dan Komentar"

#: classes/configsectionadvanced.php:615
msgid "Excluded domains"
msgstr "Domain yang dikecualikan"

#: classes/configsectionadvanced.php:611
msgid "Example domains:"
msgstr "Contoh domain:"

#: classes/configsectionadvanced.php:611
msgid "Domains that do not require a warning page, without \"www\" or \"http(s)\". One domain name per line. Your website is excluded by default. "
msgstr "Domain yang tidak memerlukan halaman peringatan, tanpa \"www\" atau \"http(s)\". Satu nama domain per baris. Situs web Anda dikecualikan secara default. "

#: classes/configsectionadvanced.php:605
msgid "Include social sharing links"
msgstr "Sertakan tautan berbagi sosial"

#: classes/configsectionadvanced.php:602
msgid "Turn ON to force the warning page even for configured social sharing providers."
msgstr "Aktifkan untuk memaksa halaman peringatan bahkan untuk penyedia berbagi sosial yang dikonfigurasi."

#: classes/configsectionadvanced.php:597
msgid "Enable \"external link warning\" page"
msgstr "Aktifkan halaman \"peringatan tautan eksternal\""

#: classes/configsectionadvanced.php:594
msgid "ON: users will be shown a warning page when clicking an external link inside any PeepSo page. The warning page is the one containing peepso_external_link_warning shortcode."
msgstr "AKTIF: pengguna akan ditampilkan halaman peringatan saat mengklik tautan eksternal di dalam halaman PeepSo mana pun. Halaman peringatan adalah halaman yang berisi shortcode peepso_external_link_warning."

#: classes/configsectionadvanced.php:585
msgid "These settings control the dimensions and compression levels, and will only be applied to newly uploaded images."
msgstr "Pengaturan ini mengontrol dimensi dan tingkat kompresi, dan hanya akan diterapkan pada gambar yang baru diunggah."

#: classes/configsectionadvanced.php:584
msgid "Storage"
msgstr "Penyimpanan"

#: classes/configsectionadvanced.php:577
msgid "Cover quality"
msgstr "Kualitas cover"

#: classes/configsectionadvanced.php:553
msgid "Cover width"
msgstr "Lebar cover"

#: classes/configsectionadvanced.php:523
msgid "Avatar quality"
msgstr "Kualitas avatar"

#: classes/configsectionadvanced.php:520 classes/configsectionadvanced.php:574
msgid "Higher quality will use more storage, but the images will look better"
msgstr "Kualitas lebih tinggi akan menggunakan lebih banyak penyimpanan, tetapi gambar akan terlihat lebih baik"

#: classes/configsectionadvanced.php:512 classes/configsectionadvanced.php:564
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"

#: classes/configsectionadvanced.php:502
msgid "Avatar size"
msgstr "Ukuran avatar"

#: classes/configsectionadvanced.php:499 classes/configsectionadvanced.php:550
msgid "Bigger images use more storage, but will look better - especially on high resolution screens."
msgstr "Gambar yang lebih besar menggunakan lebih banyak penyimpanan, tetapi akan terlihat lebih baik - terutama pada layar beresolusi tinggi."

#: classes/configsectionadvanced.php:493 classes/configsectionadvanced.php:514
#: classes/configsectionadvanced.php:542 classes/configsectionadvanced.php:566
#: classes/configsectionnetwork.php:70 classes/configsectionnetwork.php:97
#: classes/configsectionnetwork.php:167 classes/configsectionnetwork.php:181
#: classes/configsectionnetwork.php:216
msgid "default"
msgstr "default"

#: classes/configsectionadvanced.php:491 classes/configsectionadvanced.php:540
msgid "%d pixels"
msgstr "%d piksel"

#: classes/configsectionadvanced.php:478
msgid "Cache"
msgstr "Cache"

#: classes/configsectionadvanced.php:470
msgid "Cache Busting (BETA)"
msgstr "Cache Busting (BETA)"

#: classes/configsectionadvanced.php:465
msgid "Might cause longer PHP execution times."
msgstr "Dapat menyebabkan waktu eksekusi PHP lebih lama."

#: classes/configsectionadvanced.php:464
msgid "Enables cache-busting query args for all PeepSo assets (JavaScript and CSS). Users PHP to detect the last file modification time."
msgstr "Mengaktifkan argumen kueri cache-busting untuk semua aset PeepSo (JavaScript dan CSS). Menggunakan PHP untuk mendeteksi waktu modifikasi file terakhir."

#: classes/configsectionadvanced.php:453
msgid "Cron jobs"
msgstr "Tugas cron"

#: classes/configsectionadvanced.php:446
msgid "GDPR Exports"
msgstr "Ekspor GDPR"

#: classes/configsectionadvanced.php:438
msgid "Maintenance scripts"
msgstr "Skrip pemeliharaan"

#: classes/configsectionadvanced.php:429
msgid "Email Queue"
msgstr "Antrean Email"

#: classes/configsectionadvanced.php:416
msgid "Performance"
msgstr "Performa"

#: classes/configsectionadvanced.php:400
msgid "Repeat \"load more\" button?"
msgstr "Ulangi tombol \"muat lebih banyak\"?"

#: classes/configsectionadvanced.php:397
msgid "You can choose to have a specified batch of posts to load before showing the \"load button\" again."
msgstr "Anda dapat memilih sejumlah postingan tertentu untuk dimuat sebelum menampilkan tombol \"muat lebih banyak\" lagi."

#: classes/configsectionadvanced.php:397
msgid "By default all posts load in an \"infinite scroll\"."
msgstr "Secara default semua postingan dimuat dalam \"gulir tanpa batas\"."

#: classes/configsectionadvanced.php:389
msgid "Every %d items"
msgstr "Setiap %d item"

#: classes/configsectionadvanced.php:380
msgid "Enable \"load more:\""
msgstr "Aktifkan \"muat lebih banyak:\""

#: classes/configsectionadvanced.php:377
msgid "Disables infinite loading of activity stream posts, member listings etc. To load more content users have to press \"load more\" button."
msgstr "Menonaktifkan pemuatan tanpa batas pada postingan stream aktivitas, daftar anggota, dll. Untuk memuat lebih banyak konten, pengguna harus menekan tombol \"muat lebih banyak\"."

#: classes/configsectionadvanced.php:364
msgid "User blocking"
msgstr "Pemblokiran pengguna"

#: classes/configsectionadvanced.php:360
msgid "Users will be able to block each other. This feature might degrade performance for users with many blocks."
msgstr "Pengguna akan dapat memblokir satu sama lain. Fitur ini dapat menurunkan performa bagi pengguna dengan banyak blokir."

#: classes/configsectionadvanced.php:330
msgid "Maintenance & debugging"
msgstr "Pemeliharaan & debugging"

#: classes/configsectionadvanced.php:324
msgid "Show Developer Tools"
msgstr "Tampilkan Developer Tools"

#: classes/configsectionadvanced.php:321
msgid "ON: a Developer Tools are added to the WordPress admin menu."
msgstr "AKTIF: Developer Tools ditambahkan ke menu admin WordPress."

#: classes/configsectionadvanced.php:316
msgid "PeepSo debug log"
msgstr "Log debug PeepSo"

#: classes/configsectionadvanced.php:313
msgid "This can impact website speed and should ONLY be enabled when someone is debugging PeepSo."
msgstr "Ini dapat memengaruhi kecepatan situs web dan HANYA boleh diaktifkan saat seseorang sedang melakukan debugging PeepSo."

#: classes/configsectionadvanced.php:313
msgid "ON: various debug information is written to a log file."
msgstr "AKTIF: berbagai informasi debug ditulis ke file log."

#: classes/configsectionadvanced.php:306
msgid "File System Override"
msgstr "Override Sistem File"

#: classes/configsectionadvanced.php:300
msgid "Uploads Directory"
msgstr "Direktori Unggahan"

#: classes/configsectionadvanced.php:292
msgid "Can not write to directory"
msgstr "Tidak dapat menulis ke direktori"

#: classes/configsectionadvanced.php:280
msgid "PeepSo allows users to upload images that are stored on your server. Enter a location where these files are to be stored.<br/>This must be a directory that is writable by your web server and and is accessible via the web. If the directory specified does not exist, it will be created.<br/>When empty, PeepSo uses following directory: <b>%s</b>"
msgstr "PeepSo memungkinkan pengguna mengunggah gambar yang disimpan di server Anda. Masukkan lokasi tempat file ini akan disimpan.<br/>Ini harus berupa direktori yang dapat ditulis oleh server web Anda dan dapat diakses melalui web. Jika direktori yang ditentukan tidak ada, direktori tersebut akan dibuat.<br/>Jika kosong, PeepSo menggunakan direktori berikut: <b>%s</b>"

#: classes/configsectionadvanced.php:273
msgid "This setting is to be changed upon very first PeepSo activation or in case of site migration. If changed in any other case it will result in missing content including user avatars, covers, photos etc. (error 404)."
msgstr "Pengaturan ini harus diubah saat aktivasi PeepSo pertama kali atau saat migrasi situs. Jika diubah dalam kasus lain, hal ini akan menyebabkan konten hilang, termasuk avatar pengguna, cover, foto, dll. (error 404)."

#: classes/configsectionadvanced.php:263
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilitas"

#: classes/configsectionadvanced.php:257
msgid "Divi Builder"
msgstr "Divi Builder"

#: classes/configsectionadvanced.php:254
msgid "Attempts to fix Divi Builder styles that are known to conflict with PeepSo"
msgstr "Mencoba memperbaiki gaya Divi Builder yang diketahui bertentangan dengan PeepSo"

#: classes/configsectionadvanced.php:249
msgid "WordPress.com / JetPack"
msgstr "WordPress.com / JetPack"

#: classes/configsectionadvanced.php:246
msgid "Attempts to fix some issues specific to WordPress.com and JetPack"
msgstr "Mencoba memperbaiki beberapa masalah khusus WordPress.com dan JetPack"

#: classes/configsectionadvanced.php:240
msgid "GDPR Compliance"
msgstr "Kepatuhan GDPR"

#: classes/configsectionadvanced.php:217
msgid "Enable GDPR Compliance"
msgstr "Aktifkan Kepatuhan GDPR"

#: classes/configsectionadvanced.php:206
msgid "The EU General Data Protection Regulation (GDPR, or EUGDPR for short) is a regulation in European Union law on data protection and privacy for all individuals within the European Union. All businesses and websites processing personal information of EU citizens must abide by this law, including the right to be forgotten (data deletion), the right to full data download (export) etc. You can read more about it "
msgstr "Peraturan Perlindungan Data Umum Uni Eropa (GDPR, atau disingkat EUGDPR) adalah peraturan dalam hukum Uni Eropa tentang perlindungan data dan privasi untuk semua individu di Uni Eropa. Semua bisnis dan situs web yang memproses informasi pribadi warga Uni Eropa harus mematuhi hukum ini, termasuk hak untuk dilupakan (penghapusan data), hak untuk mengunduh data secara penuh (ekspor), dll. Anda dapat membaca lebih lanjut tentang hal ini "

#: classes/configsectionadvanced.php:198
msgid "Help us improve PeepSo!"
msgstr "Bantu kami meningkatkan PeepSo!"

#: classes/configsectionadvanced.php:191
msgid "Enable usage tracking"
msgstr "Aktifkan pelacakan penggunaan"

#: classes/configsectionaccounts.php:900
#: classes/configsectionappearance.php:432 classes/registershortcode.php:428
msgid "Registration"
msgstr "Pendaftaran"

#: classes/configsectionaccounts.php:893
msgid "Allowed domains"
msgstr "Domain yang diizinkan"

#: classes/configsectionaccounts.php:883
msgid "Allow only selected domains"
msgstr "Izinkan hanya domain yang dipilih"

#: classes/configsectionaccounts.php:880
msgid "When enabled, domains on the allow list will NOT be blocked. Emails from other domains will be rejected."
msgstr "Jika diaktifkan, domain pada daftar izin TIDAK akan diblokir. Email dari domain lain akan ditolak."

#: classes/configsectionaccounts.php:875
msgid "Blocked domains"
msgstr "Domain yang diblokir"

#: classes/configsectionaccounts.php:872 classes/configsectionaccounts.php:890
#: classes/configsectionmoderation.php:49
#: classes/configsectionmoderation.php:65
msgid "One per line."
msgstr "Satu per baris."

#: classes/configsectionaccounts.php:865
msgid "Block selected domains"
msgstr "Blokir domain yang dipilih"

#: classes/configsectionaccounts.php:862
msgid "When enabled, emails belonging to these domains on the block list will be considered invalid."
msgstr "Jika diaktifkan, email dari domain pada daftar blokir ini akan dianggap tidak valid."

#: classes/configsectionaccounts.php:857
msgid "Email domains"
msgstr "Domain email"

#: classes/configsectionaccounts.php:847
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"

#: classes/configsectionaccounts.php:841
msgid "%d attempt"
msgid_plural "%d attempts"
msgstr[0] "%d percobaan"
msgstr[1] "%d percobaan"

#: classes/configsectionaccounts.php:828
msgid "Every"
msgstr "Setiap"

#: classes/configsectionaccounts.php:820
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d jam"
msgstr[1] "%d jam"

#: classes/configsectionaccounts.php:807
msgid "Automatically resend activation"
msgstr "Kirim ulang aktivasi secara otomatis"

#: classes/configsectionaccounts.php:804
msgid "PeepSo will resend the activation email a defined amount of times to any users who did not activate their account."
msgstr "PeepSo akan mengirim ulang email aktivasi sejumlah kali yang ditentukan kepada pengguna yang belum mengaktifkan akun mereka."

#: classes/configsectionaccounts.php:766 classes/configsectionaccounts.php:791
#: classes/register.php:182 classes/register.php:281
#: templates/register/register.php:29
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Kebijakan Privasi"

#: classes/configsectionaccounts.php:757
msgid "Terms &amp; Conditions"
msgstr "Syarat &amp; Ketentuan"

#: classes/configsectionaccounts.php:748 classes/configsectionaccounts.php:782
msgid "Page"
msgstr "Halaman"

#: classes/configsectionaccounts.php:745 classes/configsectionaccounts.php:779
msgid "If you select a page, it will open in a new tab. If you write your own text, it will open in an overlay."
msgstr "Jika Anda memilih halaman, halaman tersebut akan terbuka di tab baru. Jika Anda menulis teks sendiri, teks tersebut akan terbuka dalam overlay."

#: classes/configsectionaccounts.php:708
msgid "None - add text below"
msgstr "Tidak ada - tambahkan teks di bawah"

#: classes/configsectionaccounts.php:695
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "Syarat & Ketentuan"

#: classes/configsectionaccounts.php:686
msgid "Activation redirect"
msgstr "Pengalihan aktivasi"

#: classes/configsectionaccounts.php:679
#: classes/configsectionnavigation.php:232
#: classes/configsectionnavigation.php:279
msgid "Page:"
msgstr "Halaman:"

#: classes/configsectionaccounts.php:666
msgid "Home page"
msgstr "Halaman beranda"

#: classes/configsectionaccounts.php:665
msgid "First known visit"
msgstr "Kunjungan pertama yang diketahui"

#: classes/configsectionaccounts.php:618
msgid "%d time"
msgid_plural "%d times"
msgstr[0] "%d kali"
msgstr[1] "%d kali"

#: classes/configsectionaccounts.php:609
msgid "Skip email verification"
msgstr "Lewati verifikasi email"

#: classes/configsectionaccounts.php:603
msgid "ON: users don't need to confirm their email."
msgstr "AKTIF: pengguna tidak perlu mengonfirmasi email mereka."

#: classes/configsectionaccounts.php:596
msgid "Activation & Redirect"
msgstr "Aktivasi & Pengalihan"

#: classes/configsectionaccounts.php:563
msgid "Force SSL on registration page"
msgstr "Paksa SSL di halaman pendaftaran"

#: classes/configsectionaccounts.php:560
msgid "Requires a valid SSL certificate.<br/>Enabling this option without a valid certificate might break your site."
msgstr "Memerlukan sertifikat SSL yang valid.<br/>Mengaktifkan opsi ini tanpa sertifikat yang valid dapat merusak situs Anda."

#: classes/configsectionaccounts.php:547
msgid "Admin account verification"
msgstr "Verifikasi akun admin"

#: classes/configsectionaccounts.php:542 classes/configsectionaccounts.php:605
msgid "PeepSo will not apply this step to third party registrations (WooCommerce, EDD, Social Login etc.)"
msgstr "PeepSo tidak akan menerapkan langkah ini pada pendaftaran pihak ketiga (WooCommerce, EDD, Social Login, dll.)"

#: classes/configsectionaccounts.php:540
msgid "ON: users register, confirm their email (optional) and must be accepted by an Admin. Users are notified by email when they're approved.<br/>OFF: users register, confirm their email (optional) and can immediately participate in your community."
msgstr "AKTIF: pengguna mendaftar, mengonfirmasi email mereka (opsional), dan harus diterima oleh Admin. Pengguna akan diberi tahu melalui email saat disetujui.<br/>NONAKTIF: pengguna mendaftar, mengonfirmasi email mereka (opsional), dan dapat langsung berpartisipasi dalam komunitas Anda."

#: classes/configsectionaccounts.php:534
msgid "Repeat email field"
msgstr "Ulangi kolom email"

#: classes/configsectionaccounts.php:531
msgid "ON: users need to type their email twice, which improves the chance of it being valid and the verification email reaching them."
msgstr "AKTIF: pengguna perlu mengetik email mereka dua kali, sehingga meningkatkan kemungkinan email valid dan email verifikasi sampai kepada mereka."

#: classes/configsectionaccounts.php:525
msgid "Redirect WordPress registration"
msgstr "Alihkan pendaftaran WordPress"

#: classes/configsectionaccounts.php:517
msgid "Disable PeepSo registration"
msgstr "Nonaktifkan pendaftaran PeepSo"

#: classes/configsectionaccounts.php:513
msgid "ON: registration through PeepSo becomes impossible and is not shown anywhere in the front-end. Use only if your site is a closed community or registrations are coming in through another plugin."
msgstr "AKTIF: pendaftaran melalui PeepSo menjadi tidak dapat dilakukan dan tidak ditampilkan di mana pun di front-end. Gunakan hanya jika situs Anda adalah komunitas tertutup atau pendaftaran dilakukan melalui plugin lain."

#: classes/bruteforce.php:471 classes/configsectionaccounts.php:504
#: classes/configsectionadvanced.php:622
msgid "Security"
msgstr "Keamanan"

#: classes/configsectionaccounts.php:498
msgid "Allow password preview"
msgstr "Izinkan pratinjau kata sandi"

#: classes/configsectionaccounts.php:490
msgid "Password reset nonce check"
msgstr "Pemeriksaan nonce reset kata sandi"

#: classes/configsectionaccounts.php:482
msgid "Registration nonce check"
msgstr "Pemeriksaan nonce pendaftaran"

#: classes/configsectionaccounts.php:474
msgid "Login nonce check"
msgstr "Pemeriksaan nonce login"

#: classes/configsectionaccounts.php:458
msgid "These security measures should only be disabled if you are experiencing caching issues and/or unusual errors during login, registration or password reset."
msgstr "Langkah keamanan ini hanya boleh dinonaktifkan jika Anda mengalami masalah caching dan/atau kesalahan tidak biasa saat login, pendaftaran, atau reset kata sandi."

#: classes/configsectionaccounts.php:452
msgid "Security & caching"
msgstr "Keamanan & caching"

#: classes/configsectionaccounts.php:443
msgid "IP whitelist"
msgstr "Daftar putih IP"

#: classes/configsectionaccounts.php:439
msgid "Example IP:"
msgstr "Contoh IP:"

#: classes/configsectionaccounts.php:439
msgid "One per line. "
msgstr "Satu per baris. "

#: classes/configsectionaccounts.php:433
msgid "Reset retries after"
msgstr "Reset percobaan ulang setelah"

#: classes/configsectionaccounts.php:429
msgid "How long it takes for the system to \"forget\" about a failed login attempt."
msgstr "Berapa lama sistem perlu \"melupakan\" percobaan login yang gagal."

#: classes/configsectionaccounts.php:417
msgid "Additional block length"
msgstr "Durasi blokir tambahan"

#: classes/configsectionaccounts.php:411
msgid "How long to block login attempts when additional security is triggered."
msgstr "Durasi pemblokiran percobaan login saat keamanan tambahan dipicu."

#: classes/configsectionaccounts.php:407 classes/configsectionaccounts.php:425
msgid "hours"
msgstr "jam"

#: classes/configsectionaccounts.php:399
msgid "Enable additional block after"
msgstr "Aktifkan blokir tambahan setelah"

#: classes/configsectionaccounts.php:396
msgid "Additional security when users block themselves repeatedly."
msgstr "Keamanan tambahan saat pengguna berulang kali memblokir diri mereka sendiri."

#: classes/configsectionaccounts.php:391
msgid "login blocks"
msgstr "blokir login"

#: classes/configsectionaccounts.php:383
msgid "Email Notification"
msgstr "Notifikasi Email"

#: classes/configsectionaccounts.php:379
msgid "Send an email notification to the user, warning them about failed login attempts."
msgstr "Kirim notifikasi email kepada pengguna untuk memperingatkan mereka tentang percobaan login yang gagal."

#: classes/configsectionaccounts.php:375
msgid "After %s block"
msgid_plural "After %s blocks"
msgstr[0] "Setelah %s blokir"
msgstr[1] "Setelah %s blokir"

#: classes/configsectionaccounts.php:363
msgid "Block for"
msgstr "Blokir selama"

#: classes/configsectionaccounts.php:360
msgid "hours:minutes - how long to block login attempts after the above limit is reached."
msgstr "jam:menit - durasi pemblokiran percobaan login setelah batas di atas tercapai."

#: classes/configsectionaccounts.php:345
msgid "Block login after"
msgstr "Blokir login setelah"

#: classes/configsectionaccounts.php:342
msgid "Maximum failed attempts allowed."
msgstr "Maksimum percobaan gagal yang diizinkan."

#: classes/configsectionaccounts.php:337
msgid "failed attempts"
msgstr "percobaan gagal"

#: classes/configsectionaccounts.php:328
msgid "Login brute force protection"
msgstr "Perlindungan brute force login"

#: classes/configsectionaccounts.php:325
msgid "Recommended."
msgstr "Direkomendasikan."

#: classes/configsectionaccounts.php:321
msgid "Require email to login"
msgstr "Wajibkan email untuk login"

#: classes/configsectionaccounts.php:315
msgid "\"Administrators\" are any users who have a manage_options cap and/or PeepSo Administrator role."
msgstr "\"Administrator\" adalah pengguna yang memiliki kapabilitas manage_options dan/atau peran Administrator PeepSo."

#: classes/configsectionaccounts.php:313
msgid "Intended to apply to all login attempts: PeepSo, WordPress and third party (if proper filter are implemented)."
msgstr "Dimaksudkan untuk diterapkan pada semua percobaan login: PeepSo, WordPress, dan pihak ketiga (jika filter yang sesuai diterapkan)."

#: classes/configsectionaccounts.php:311
msgid "Improves security by preventing username sign-in; email address is required to log in."
msgstr "Meningkatkan keamanan dengan mencegah login menggunakan nama pengguna; alamat email diperlukan untuk login."

#: classes/configsectionaccounts.php:307
msgid "Everyone"
msgstr "Semua orang"

#: classes/configsectionaccounts.php:306
msgid "Administrators"
msgstr "Administrator"

#: classes/configsectionaccounts.php:299
msgid "Check \"remember me\" by default"
msgstr "Centang \"ingat saya\" secara default"

#: classes/configsectionaccounts.php:290
msgid "Login security"
msgstr "Keamanan login"

#: classes/configsectionaccounts.php:282
msgid "Password reset delay"
msgstr "Jeda reset kata sandi"

#: classes/configsectionaccounts.php:279
msgid "hours:minutes - time required between password reset attempts"
msgstr "jam:menit - waktu yang diperlukan antar percobaan reset kata sandi"

#: classes/configsectionpostbox.php:932
msgid "characters"
msgstr "karakter"

#: classes/configsectionaccounts.php:162
msgid "Use ReCaptcha Globally"
msgstr "Gunakan ReCaptcha secara global"

#: classes/configsectionaccounts.php:159
msgid "ON: will use \"www.recaptcha.net\" in circumstances when \"www.google.com\" is not accessible."
msgstr "AKTIF: akan menggunakan \"www.recaptcha.net\" ketika \"www.google.com\" tidak dapat diakses."

#: classes/configsectionaccounts.php:153
msgid "Secret Key"
msgstr "Kunci Rahasia"

#: classes/configsectionaccounts.php:149
msgid "PeepSo Support"
msgstr "Dukungan PeepSo"

#: classes/configsectionaccounts.php:149
msgid "documentation"
msgstr "dokumentasi"

#: classes/configsectionaccounts.php:149
msgid "Having issues or questions? Please refer to the %s or contact %s"
msgstr "Mengalami masalah atau memiliki pertanyaan? Silakan lihat %s atau hubungi %s"

#: classes/configsectionaccounts.php:147
msgid "Please make sure to use %s"
msgstr "Pastikan untuk menggunakan %s"

#: classes/configsectionaccounts.php:146 classes/configsectionadvanced.php:208
#: classes/location.php:43 peepso.php:4087
msgid "here"
msgstr "di sini"

#: classes/configsectionaccounts.php:146
msgid "Get Google ReCaptcha keys %s"
msgstr "Dapatkan kunci Google ReCaptcha %s"

#: classes/configsectionaccounts.php:140
msgid "Site Key"
msgstr "Kunci Situs"

#: classes/configsectionaccounts.php:133
msgid "ReCaptcha during login"
msgstr "ReCaptcha saat login"

#: classes/configsectionaccounts.php:126
msgid "ReCaptcha during registration"
msgstr "ReCaptcha saat pendaftaran"

#: classes/configsectionaccounts.php:122
msgid "ReCaptcha"
msgstr "ReCaptcha"

#: classes/configsectionaccounts.php:35
msgid "Profiles"
msgstr "Profil"

#: classes/configsectionaccounts.php:102
msgid "Clean up third party registrations"
msgstr "Bersihkan pendaftaran pihak ketiga"

#: classes/configsectionaccounts.php:95
msgid "Some plugins (like WooCommerce, EDD and Learndash) create user accounts where the username is an email address. PeepSo uses the usernames to build profile URLs, which can lead to accidental email exposure through site URLs. Enabling this feature will cause PeepSo to step in during third party user registration."
msgstr "Beberapa plugin (seperti WooCommerce, EDD, dan Learndash) membuat akun pengguna dengan nama pengguna berupa alamat email. PeepSo menggunakan nama pengguna untuk membuat URL profil, yang dapat menyebabkan email tidak sengaja terekspos melalui URL situs. Mengaktifkan fitur ini akan membuat PeepSo ikut menangani pendaftaran pengguna pihak ketiga."

#: classes/configsectionaccounts.php:110
msgid "Allow username changes"
msgstr "Izinkan perubahan nama pengguna"

#: classes/configsectionaccounts.php:29
msgid "Force profile completion"
msgstr "Paksa kelengkapan profil"

#: classes/configsectionaccounts.php:25 classes/configsectionaccounts.php:47
msgid "Applies to all users."
msgstr "Berlaku untuk semua pengguna."

#: classes/configsectionaccounts.php:23
msgid "ON: users have to fill in all required fields before being able to participate in the community."
msgstr "AKTIF: pengguna harus mengisi semua kolom wajib sebelum dapat berpartisipasi dalam komunitas."

#: classes/configemails.php:338
msgid "Email contents reset."
msgstr "Isi email telah direset."

#: classes/configemails.php:315
msgid "Email contents updated."
msgstr "Isi email telah diperbarui."

#: classes/configemails.php:212
msgid "Message recipient's username"
msgstr "Nama pengguna penerima pesan"

#: classes/configemails.php:211
msgid "Message recipient's first name"
msgstr "Nama depan penerima pesan"

#: classes/configemails.php:210
msgid "Message recipient's full name"
msgstr "Nama lengkap penerima pesan"

#: classes/configemails.php:209
msgid "Message recipient's email address."
msgstr "Alamat email penerima pesan."

#: classes/configemails.php:207
msgid "These are referring to the receiving user on all messages, such as \"Welcome {userfirstname}...\":"
msgstr "Ini merujuk pada pengguna penerima di semua pesan, seperti \"Selamat datang {userfirstname}...\":"

#: classes/configemails.php:204
msgid "Message sender's username."
msgstr "Nama pengguna pengirim pesan."

#: classes/configemails.php:203
msgid "Message sender's first name."
msgstr "Nama depan pengirim pesan."

#: classes/configemails.php:202
msgid "Message sender's full name."
msgstr "Nama lengkap pengirim pesan."

#: classes/configemails.php:201
msgid "Message sender's email address."
msgstr "Alamat email pengirim pesan."

#: classes/configemails.php:199
msgid "These are referring to the user causing the alert, such as \"{fromlogin} liked your post...\":"
msgstr "Ini merujuk pada pengguna yang memicu peringatan, seperti \"{fromlogin} menyukai postingan Anda...\":"

#: classes/configemails.php:196
msgid "Pending user's email address."
msgstr "Alamat email pengguna yang tertunda."

#: classes/configemails.php:195
msgid "Link to the post, comment or other item referenced; context specific."
msgstr "Tautan ke postingan, komentar, atau item lain yang dirujuk; spesifik sesuai konteks."

#: classes/configemails.php:194
msgid "The current four digit year."
msgstr "Tahun empat digit saat ini."

#: classes/configemails.php:193
msgid "URL to receiving user's Alert Configuration page."
msgstr "URL ke halaman Konfigurasi Peringatan pengguna penerima."

#: classes/configemails.php:192
msgid "URL of your site."
msgstr "URL situs Anda."

#: classes/configemails.php:191
msgid "Name of your site from the WordPress title configuration."
msgstr "Nama situs Anda dari konfigurasi judul WordPress."

#: classes/configemails.php:190
msgid "Current date and time in the format that WordPress displays dates with time."
msgstr "Tanggal dan waktu saat ini dalam format yang digunakan WordPress untuk menampilkan tanggal dengan waktu."

#: classes/configemails.php:189
msgid "Current date in the format that WordPress displays dates."
msgstr "Tanggal saat ini dalam format yang digunakan WordPress untuk menampilkan tanggal."

#: classes/configemails.php:187
msgid "The following tokens can be used within the content of emails:"
msgstr "Token berikut dapat digunakan di dalam isi email:"

#: classes/configemails.php:185
msgid "Allowed Tokens"
msgstr "Token yang Diizinkan"

#: classes/configemails.php:177
msgid "Yes, I'm sure!"
msgstr "Ya, saya yakin!"

#: classes/configemails.php:170
msgid "This will  reset all email templates to default values"
msgstr "Ini akan mereset semua template email ke nilai default"

#: classes/configemails.php:167
msgid "Reset all emails"
msgstr "Reset semua email"

#: classes/configemails.php:85
msgid "This will be sent to user when failed to login after several attempts."
msgstr "Ini akan dikirim kepada pengguna ketika gagal login setelah beberapa percobaan."

#: classes/configemails.php:84
msgid "Failed Login Attempts"
msgstr "Percobaan Login Gagal"

#: classes/configemails.php:81
msgid "This will be sent to a user when export data is completed."
msgstr "Ini akan dikirim kepada pengguna ketika ekspor data selesai."

#: classes/configemails.php:80
msgid "Export Data Complete"
msgstr "Ekspor Data Selesai"

#: classes/configemails.php:77 classes/tags.php:456
msgid "This will be sent to a user when mentioned in a comment."
msgstr "Ini akan dikirim kepada pengguna ketika disebut dalam komentar."

#: classes/configemails.php:76
msgid "User Mentioned In Comment"
msgstr "Pengguna Disebut dalam Komentar"

#: classes/configemails.php:74 classes/tags.php:451
msgid "This will be sent to a user when mentioned in a post."
msgstr "Ini akan dikirim kepada pengguna ketika disebut dalam postingan."

#: classes/configemails.php:73 classes/tags.php:450
msgid "User Mentioned In Post"
msgstr "Pengguna Disebut dalam Postingan"

#: classes/configemails.php:70
msgid "This will be sent to Administrators and Community Administrators when content is reported"
msgstr "Ini akan dikirim kepada Administrator dan Administrator Komunitas ketika konten dilaporkan"

#: classes/configemails.php:68
msgid "New Content Reported"
msgstr "Konten Baru Dilaporkan"

#: classes/configemails.php:66
msgid "These emails will be sent to the email account setup in WordPress settings. <a href=\"options-general.php\" target=\"_blank\">You can change it here</a>."
msgstr "Email ini akan dikirim ke akun email yang diatur di pengaturan WordPress. <a href=\"options-general.php\" target=\"_blank\">Anda dapat mengubahnya di sini</a>."

#: classes/configemails.php:64
msgid "This will be sent to admin user when new user needs approval"
msgstr "Ini akan dikirim kepada pengguna admin ketika pengguna baru memerlukan persetujuan"

#: classes/configemails.php:62 lib/pluggable.php:46
msgid "New User Registration"
msgstr "Pendaftaran Pengguna Baru"

#: classes/configemails.php:60
msgid "This will be sent when a user \"likes\" another user's profile"
msgstr "Ini akan dikirim ketika pengguna menyukai profil pengguna lain"

#: classes/configemails.php:59
msgid "Like Profile"
msgstr "Suka Profil"

#: classes/configemails.php:57
msgid "This will be sent when a user changes their password after recovery"
msgstr "Ini akan dikirim ketika pengguna mengubah kata sandi setelah pemulihan"

#: classes/configemails.php:56
msgid "Password Changed"
msgstr "Kata Sandi Diubah"

#: classes/configemails.php:54
msgid "This will be sent when a user requests a password recovery"
msgstr "Ini akan dikirim ketika pengguna meminta pemulihan kata sandi"

#: classes/configemails.php:53 install/activate.php:1030
#: templates/blocks/login.php:112 templates/blocks/profile.php:257
#: templates/general/login.php:74 templates/general/recover-password.php:3
#: templates/widgets/login.tpl.php:122 templates/widgets/me.tpl.php:263
msgid "Forgot Password"
msgstr "Lupa Kata Sandi"

#: classes/configemails.php:51
msgid "This will be sent when a user \"shared\" another user's post"
msgstr "Ini akan dikirim ketika pengguna membagikan postingan pengguna lain"

#: classes/configemails.php:50
msgid "Share Post"
msgstr "Bagikan Postingan"

#: classes/configemails.php:48
msgid "This will be sent when a user writes on another user's wall"
msgstr "Ini akan dikirim ketika pengguna menulis di dinding pengguna lain"

#: classes/configemails.php:47
msgid "Wall Post"
msgstr "Postingan Dinding"

#: classes/configemails.php:45
msgid "This will be sent when a user \"likes\" another user's comments on the post"
msgstr "Ini akan dikirim ketika pengguna menyukai komentar pengguna lain pada postingan"

#: classes/configemails.php:44
msgid "Like User Comment"
msgstr "Suka Komentar Pengguna"

#: classes/configemails.php:42
msgid "This will be sent to a comment owner when another user comments on the comment"
msgstr "Ini akan dikirim kepada pemilik komentar ketika pengguna lain mengomentari komentar tersebut"

#: classes/configemails.php:41
msgid "User Reply Comment"
msgstr "Balasan Komentar Pengguna"

#: classes/configemails.php:39
msgid "This will be sent to a post owner when another user comments on the post"
msgstr "Ini akan dikirim kepada pemilik postingan ketika pengguna lain mengomentari postingan tersebut"

#: classes/configemails.php:38
msgid "User Comment"
msgstr "Komentar Pengguna"

#: classes/configemails.php:36
msgid "This will be sent when a user \"likes\" another user's post"
msgstr "Ini akan dikirim ketika pengguna menyukai postingan pengguna lain"

#: classes/configemails.php:35
msgid "Like Post"
msgstr "Suka Postingan"

#: classes/configemails.php:33
msgid "This will be sent when someone interacts with a user's Activity Stream"
msgstr "Ini akan dikirim ketika seseorang berinteraksi dengan Stream Aktivitas pengguna"

#: classes/configemails.php:32
msgid "Activity Notice"
msgstr "Notifikasi Aktivitas"

#: classes/configemails.php:30
msgid "This will be sent if user has unread notifications and is not receiving real-time emails."
msgstr "Ini akan dikirim jika pengguna memiliki notifikasi belum dibaca dan tidak menerima email real-time."

#: classes/configemails.php:29
msgid "Notification digest"
msgstr "Ringkasan notifikasi"

#: classes/configemails.php:27
msgid "This will be sent when an Admin approves a user registration."
msgstr "Ini akan dikirim ketika Admin menyetujui pendaftaran pengguna."

#: classes/configemails.php:26
msgid "Account Approved"
msgstr "Akun Disetujui"

#: classes/configemails.php:21
msgid "This will be sent to new users upon completion of the registration process when Account Verification is disabled"
msgstr "Ini akan dikirim kepada pengguna baru setelah proses pendaftaran selesai ketika Verifikasi Akun dinonaktifkan"

#: classes/configemails.php:20
msgid "New User Email (No Account Verification)"
msgstr "Email Pengguna Baru (Tanpa Verifikasi Akun)"

#: classes/configemails.php:18
msgid "This will be sent to new users upon completion of the registration process"
msgstr "Ini akan dikirim kepada pengguna baru setelah proses pendaftaran selesai"

#: classes/configemails.php:17
msgid "New User Email"
msgstr "Email Pengguna Baru"

#: classes/config.php:639
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "Alihkan panel: %s"

#: classes/config.php:547
msgid "Please correct the errors below"
msgstr "Perbaiki kesalahan di bawah ini"

#: classes/config.php:544
msgid "Options updated"
msgstr "Opsi diperbarui"

#: classes/config.php:432
msgid "Live updates"
msgstr "Pembaruan langsung"

#: classes/config.php:399
msgid "Advanced System options"
msgstr "Opsi Sistem Lanjutan"

#: classes/config.php:396 classes/configsectionaccounts.php:799
#: classes/configsectionadvanced.php:113
#: classes/configsectionappearance.php:291 classes/configsectionpostbox.php:441
#: classes/configsectionpostbox.php:895
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"

#: classes/config.php:391
msgid "Edit content of emails sent by PeepSo to users and Admins"
msgstr "Edit konten email yang dikirim PeepSo kepada pengguna dan Admin"

#: classes/config.php:388
msgid "Edit Emails"
msgstr "Edit Email"

#: classes/config.php:380 classes/configsectionappearance.php:615
#: classes/general.php:152 classes/notificationsqueue.php:308
#: classes/notificationsshortcode.php:23 classes/profileshortcode.php:607
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:214 install/activate.php:1045
#: templates/general/notification-popover-header.php:8
msgid "Notifications"
msgstr "Notifikasi"

#: classes/config.php:364
msgid "Blog Posts"
msgstr "Postingan Blog"

#: classes/config.php:355 classes/config.php:358
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"

#: classes/config.php:346
msgid "Stream Posts"
msgstr "Postingan Aliran"

#: classes/config.php:339
msgid "Registration, login and security"
msgstr "Pendaftaran, login, dan keamanan"

#: classes/config.php:337
msgid "Accounts & Security"
msgstr "Akun & Keamanan"

#: classes/config.php:330
msgid "Look and feel settings"
msgstr "Pengaturan tampilan dan nuansa"

#: classes/config.php:328 templates/admin/profiles_field.php:38
msgid "Appearance"
msgstr "Tampilan"

#: classes/config.php:322
msgid "General configuration settings for PeepSo"
msgstr "Pengaturan konfigurasi umum untuk PeepSo"

#: classes/config.php:215
msgid "Some settings have been changed. Be sure to save your changes."
msgstr "Beberapa pengaturan telah diubah. Pastikan untuk menyimpan perubahan Anda."

#: classes/config.php:204
msgid "Field descriptions"
msgstr "Deskripsi bidang"

#: classes/config.php:197
msgid "Tab titles"
msgstr "Judul tab"

#: classes/config.php:61
msgid "Class must be instance of PeepSoConfigSectionAbstract"
msgstr "Kelas harus merupakan instance dari PeepSoConfigSectionAbstract"

#: classes/bruteforcelisttable.php:195
msgid "Clear logs"
msgstr "Bersihkan log"

#: classes/admin.php:306 classes/bruteforcelisttable.php:194 peepso.php:3591
#: templates/activity/dialogs.php:51 templates/activity/dialogs.php:72
#: templates/general/notification-confirm-mark-all-read.php:1
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:101
msgid "Are you sure?"
msgstr "Anda yakin?"

#: classes/bruteforcelisttable.php:169 classes/gdprlisttable.php:278
#: classes/mailqueuelisttable.php:251
msgid "deleted"
msgstr "dihapus"

#: classes/bruteforcelisttable.php:97 install/activate.php:1035
msgid "Reset Password"
msgstr "Reset Kata Sandi"

#: classes/bruteforcelisttable.php:94 templates/blocks/login.php:87
#: templates/blocks/profile.php:224 templates/general/login-profile-tab.php:5
#: templates/general/login.php:50 templates/profile/no-access.php:50
#: templates/widgets/login.tpl.php:89 templates/widgets/me.tpl.php:230
msgid "Login"
msgstr "Login"

#: classes/bruteforcelisttable.php:52
msgid "Attempts Type"
msgstr "Jenis Percobaan"

#: classes/bruteforcelisttable.php:51
msgid "URL Attacked"
msgstr "URL yang Diserang"

#: classes/bruteforcelisttable.php:50
msgid "Lockouts Count"
msgstr "Jumlah Penguncian"

#: classes/bruteforcelisttable.php:49
msgid "Failed Attempts Count"
msgstr "Jumlah Percobaan Gagal"

#: classes/bruteforcelisttable.php:48
msgid "Last Failed Attempt "
msgstr "Percobaan Gagal Terakhir "

#: classes/bruteforcelisttable.php:47
msgid "Attempted Username"
msgstr "Nama Pengguna yang Dicoba"

#: classes/bruteforcelisttable.php:46
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: classes/bruteforce.php:429
msgid "%s  attempt left"
msgid_plural "%s  attempts left"
msgstr[0] "%s percobaan tersisa"
msgstr[1] "%s percobaan tersisa"

#: classes/bruteforce.php:369
msgid "{sitename} - Failed Login Attempts"
msgstr "{sitename} - Percobaan Login Gagal"

#: classes/bruteforce.php:279
msgid "You have exceeded maximum login retries. Please try after %s"
msgstr "Anda telah melebihi batas maksimum percobaan login. Silakan coba lagi setelah %s"

#: classes/bruteforce.php:242
msgid "Please try again after %s."
msgstr "Silakan coba lagi setelah %s."

#: classes/bruteforce.php:235 classes/bruteforce.php:273
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s menit"
msgstr[1] "%s menit"

#: classes/blogposts.php:415
msgid "Use WordPress categories"
msgstr "Gunakan kategori WordPress"

#: classes/blogposts.php:396
msgid "Use WordPress tags"
msgstr "Gunakan tag WordPress"

#: classes/blogposts.php:376
msgid "WordPress meta as PeepSo hashtags"
msgstr "Meta WordPress sebagai hashtag PeepSo"

#: classes/blogposts.php:365
msgid "List your hashtags separated by spaces, using the # character for each hashtag."
msgstr "Cantumkan hashtag Anda yang dipisahkan dengan spasi, menggunakan karakter # untuk setiap hashtag."

#: classes/blogposts.php:362
msgid "%s hashtags"
msgstr "%s hashtag"

#: classes/blogposts.php:356
msgid "Supports MarkDown formatting. HTML will be ignored."
msgstr "Mendukung pemformatan MarkDown. HTML akan diabaikan."

#: classes/blogposts.php:355
msgid "Displays above the blog post embed on PeepSo stream."
msgstr "Ditampilkan di atas sematan postingan blog di aliran PeepSo."

#: classes/blogposts.php:352
msgid "%s excerpt"
msgstr "Kutipan %s"

#: classes/blogposts.php:209
msgid "Use with caution! Disabling PeepSo BlogPosts integration for a category will prevent new stream posts from being created. Old posts (if any) will remain, but comment integration will be disabled both for new and old posts in this category."
msgstr "Gunakan dengan hati-hati! Menonaktifkan integrasi PeepSo BlogPosts untuk suatu kategori akan mencegah postingan aliran baru dibuat. Postingan lama (jika ada) akan tetap ada, tetapi integrasi komentar akan dinonaktifkan untuk postingan baru maupun lama dalam kategori ini."

#: classes/blogposts.php:201
msgid "PeepSo Blog Posts integration"
msgstr "Integrasi PeepSo Blog Posts"

#: classes/blogposts.php:189
msgid "PeepSo Blog Posts  Integration"
msgstr "Integrasi PeepSo Blog Posts"

#: classes/auth.php:102
msgid "Username and password required."
msgstr "Nama pengguna dan kata sandi wajib diisi."

#: classes/auth.php:84 classes/auth.php:91 peepso.php:1663 peepso.php:1668
msgid "Invalid email address."
msgstr "Alamat email tidak valid."

#: classes/auth.php:51 peepso.php:3159
msgid "ReCaptcha security check failed."
msgstr "Pemeriksaan keamanan ReCaptcha gagal."

#: classes/auth.php:28
msgid "Sorry, your login attempt failed. Please refresh the page and try again.<br><br>Contact the webmaster if the problem persists."
msgstr "Maaf, percobaan masuk Anda gagal. Silakan muat ulang halaman dan coba lagi.<br><br>Hubungi webmaster jika masalah berlanjut."

#: classes/auth.php:27 classes/auth.php:50 classes/auth.php:83
#: classes/auth.php:90 classes/auth.php:99
msgid "Login Error"
msgstr "Kesalahan Login"

#: classes/adminrequestdataajax.php:124
msgid "The request has been rejected."
msgstr "Permintaan telah ditolak."

#: classes/adminrequestdataajax.php:94
msgid "The request is now ready for processing export data."
msgstr "Permintaan sekarang siap untuk pemrosesan ekspor data."

#: classes/vip.php:139
msgid "unpublished"
msgstr "belum diterbitkan"

#: classes/bruteforcelisttable.php:125
msgid "Delete this item, leave the post alone."
msgstr "Hapus item ini, biarkan postingan tetap ada."

#: templates/admin/admin_notice_after_upgrade_rating.php:7
msgid "Dismiss"
msgstr "Tutup"

#: templates/members/search.php:113
msgid "Reported"
msgstr "Dilaporkan"

#: templates/activity/dialogs.php:28
msgid "Reason for Report:"
msgstr "Alasan Laporan:"

#: classes/profileshortcode.php:60
msgid "User profile"
msgstr "Profil pengguna"

#: classes/bruteforcelisttable.php:53
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan"

#: classes/gdprlisttable.php:50 classes/general.php:399
#: classes/mailqueuelisttable.php:54
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: classes/adminrequestdataajax.php:53 classes/listtable.php:36
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 item"
msgstr[1] "%s item"

#: classes/adminprofiles.php:20
msgid "Minimum value should be less than or equal to %d (maximum value)."
msgstr "Nilai minimum harus kurang dari atau sama dengan %d (nilai maksimum)."

#: classes/adminprofiles.php:19
msgid "Maximum value should be greater than or equal to %d (minimum value)."
msgstr "Nilai maksimum harus lebih besar dari atau sama dengan %d (nilai minimum)."

#: classes/adminprofiles.php:18
msgid "Value should be greater than or equal to 0."
msgstr "Nilai harus lebih besar dari atau sama dengan 0."

#: classes/adminprofiles.php:12
msgid "To be able to add new Profile Fields. Please install PeepSo Extended Profile Fields plugin. You can find it <a href=\"https://peepso.com/pricing\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "Untuk dapat menambahkan Bidang Profil baru, silakan pasang plugin PeepSo Extended Profile Fields. Anda dapat menemukannya <a href=\"https://peepso.com/pricing\" target=\"_blank\">di sini</a>."

#: classes/adminmailqueue.php:29
msgid "The Mail Queue is empty."
msgstr "Antrean Email kosong."

#: classes/adminmailqueue.php:25 classes/mailqueuelisttable.php:274
msgid "email"
msgid_plural "emails"
msgstr[0] "email"
msgstr[1] "email"

#: classes/adminmailqueue.php:23
msgid "%1$d %2$s processed in %3$d seconds"
msgstr "%1$d %2$s diproses dalam %3$d detik"

#: classes/adminextendedprofiles.php:166
msgid "COPY"
msgstr "SALIN"

#: classes/adminextendedprofiles.php:113 classes/adminextendedprofiles.php:150
msgid "Not a peepso_user_field"
msgstr "Bukan peepso_user_field"

#: classes/adminextendedprofiles.php:107 classes/adminextendedprofiles.php:144
#: classes/adminextendedprofiles.php:235
msgid "Invalid field ID"
msgstr "ID bidang tidak valid"

#: classes/adminextendedprofiles.php:20 classes/adminextendedprofiles.php:161
msgid "Invalid type"
msgstr "Tipe tidak valid"

#: classes/adminconfigvipicons.php:105
msgid "Cannot delete core vip icon"
msgstr "Tidak dapat menghapus ikon VIP inti"

#: classes/adminconfigvipicons.php:17
msgid "VIP Icon description"
msgstr "Deskripsi Ikon VIP"

#: classes/adminconfigvipicons.php:15
msgid "New VIP Icon"
msgstr "Ikon VIP Baru"

#: classes/adminconfigreactions.php:117
msgid "Cannot delete core fields"
msgstr "Tidak dapat menghapus bidang inti"

#: classes/adminconfigreactions.php:17
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:18
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:18
msgid "reacted to"
msgstr "bereaksi kepada"

#: classes/adminconfigreactions.php:15
msgid "New reaction"
msgstr "Reaksi baru"

#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:15
msgid "New post background"
msgstr "Latar belakang postingan baru"

#: classes/adminconfiglicense.php:51
msgid "Your license can't be checked because of an API request limit.<br/> Please wait a few minutes and try again.<br/>If the problem persists, please contact <a href=\"https://peepso.com/contact\" target=\"_blank\">PeepSo Support</a>."
msgstr "Lisensi Anda tidak dapat diperiksa karena batas permintaan API.<br/> Harap tunggu beberapa menit dan coba lagi.<br/>Jika masalah berlanjut, hubungi <a href=\"https://peepso.com/contact\" target=\"_blank\">Dukungan PeepSo</a>."

#: classes/adminconfiglicense.php:46
msgid "Expired %s"
msgstr "Kedaluwarsa %s"

#: classes/adminconfiglicense.php:43
msgid "Valid until %s"
msgstr "Berlaku hingga %s"

#: classes/adminbruteforce.php:70
msgid "Deleted successfully."
msgstr "Berhasil dihapus."

#: classes/adminbruteforce.php:29
msgid "The login attempts logs is empty."
msgstr "Log percobaan masuk kosong."

#: classes/adminbruteforce.php:25 classes/bruteforcelisttable.php:175
msgid "login attempt"
msgid_plural "login attempts"
msgstr[0] "percobaan masuk"
msgstr[1] "percobaan masuk"

#: classes/adminbruteforce.php:23
msgid "%1$d %2$s deleted in %3$d seconds"
msgstr "%1$d %2$s dihapus dalam %3$d detik"

#: classes/adminaddons.php:213 classes/adminaddons.php:295
msgid "Invalid license key"
msgstr "Kunci lisensi tidak valid"

#: classes/adminaddons.php:10 classes/adminbruteforce.php:58
#: classes/adminconfigfields.php:9 classes/adminconfigfields.php:35
#: classes/adminconfigfields.php:70 classes/adminconfigfields.php:89
#: classes/adminconfiglicense.php:13 classes/adminconfigpostbackgrounds.php:9
#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:61
#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:110
#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:123
#: classes/adminconfigreactions.php:9 classes/adminconfigreactions.php:60
#: classes/adminconfigreactions.php:109 classes/adminconfigreactions.php:137
#: classes/adminconfigvipicons.php:9 classes/adminconfigvipicons.php:55
#: classes/adminconfigvipicons.php:97 classes/adminconfigvipicons.php:118
#: classes/adminengagementdashboard.php:17 classes/adminextendedprofiles.php:9
#: classes/adminextendedprofiles.php:96 classes/adminextendedprofiles.php:133
#: classes/adminextendedprofiles.php:226 classes/adminrequestdataajax.php:15
#: classes/adminrequestdataajax.php:80 classes/adminrequestdataajax.php:111
#: classes/adminsendy.php:9
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Izin tidak cukup."

#: classes/profile.php:1684 classes/profile.php:2459
#: templates/account/personal-data.php:3
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: classes/admin.php:1887
msgid "See all Pending Members"
msgstr "Lihat semua anggota yang tertunda"

#: classes/admin.php:1876 classes/admindashboardmodern.php:933
msgid "Dismiss and Ban"
msgstr "Tolak dan Blokir"

#: classes/admin.php:1875 classes/admindashboardmodern.php:932
msgid "Approve"
msgstr "Setujui"

#: classes/admin.php:1853
msgid "The list is empty"
msgstr "Daftar kosong"

#: classes/admin.php:1828
msgid "likes"
msgstr "suka"

#: classes/admin.php:1820 peepso.php:2392
msgid "posts"
msgstr "postingan"

#: classes/admin.php:1777 classes/admindashboardmodern.php:59
msgid "Last month"
msgstr "Bulan lalu"

#: classes/admin.php:1776 classes/admindashboardmodern.php:58
msgid "This month"
msgstr "Bulan ini"

#: classes/admin.php:1775 classes/admindashboardmodern.php:57
msgid "Last week"
msgstr "Minggu lalu"

#: classes/admin.php:1774 classes/admindashboardmodern.php:56
msgid "This week"
msgstr "Minggu ini"

#: classes/admin.php:1731 peepso.php:5413
msgid "Stream"
msgstr "Aliran"

#: classes/admin.php:1700
msgid "Edit this user"
msgstr "Edit pengguna ini"

#: classes/admin.php:1672
msgid "No users found"
msgstr "Tidak ada pengguna ditemukan"

#: classes/admin.php:1641
msgid "View comment"
msgstr "Lihat komentar"

#: classes/admin.php:1569
msgid "View post"
msgstr "Lihat postingan"

#: classes/admin.php:1564 classes/admin.php:1634 classes/admin.php:1686
#: classes/admin.php:1692 classes/admin.php:1863 classes/admin.php:1869
msgid "View profile"
msgstr "Lihat profil"

#: classes/admin.php:1543 classes/admin.php:1599
msgid "No recent posts."
msgstr "Tidak ada postingan terbaru."

#: classes/admin.php:1486 classes/admindashboardmodern.php:972
#: classes/admindashboardmodern.php:977 classes/configsectionpostbox.php:635
#: install/activate.php:485 templates/general/lightbox.php:18
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"

#: classes/admin.php:1423 classes/bruteforcelisttable.php:100
#: classes/gdprlisttable.php:152 classes/mailqueuelisttable.php:172
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"

#: classes/admin.php:1416 peepso.php:7658
msgid "Female"
msgstr "Perempuan"

#: classes/admin.php:1409 peepso.php:7657
msgid "Male"
msgstr "Laki-laki"

#: classes/admin.php:1292
msgid "User Demographics"
msgstr "Demografi Pengguna"

#: classes/admin.php:1286
msgid "Most Recent Content"
msgstr "Konten Terbaru"

#: classes/admin.php:1279
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"

#: classes/admin.php:1272
msgid "User Engagement"
msgstr "Keterlibatan Pengguna"

#: classes/admin.php:1264
msgid "Get Free eBook Now! ($9.99 Value)"
msgstr "Dapatkan eBook gratis sekarang! (Seharga $ 9,99)"

#: classes/admin.php:1204
msgid "Profile Link"
msgstr "Tautan Profil"

#: classes/admin.php:1169
msgid "Pending admin approval"
msgstr "Menunggu persetujuan admin"

#: classes/admin.php:1168
msgid "Pending user email verification"
msgstr "Menunggu verifikasi email pengguna"

#: classes/admin.php:1167
msgid "Banned"
msgstr "Diblokir"

#: classes/admin.php:1166
msgid "Community Administrator"
msgstr "Administrator Komunitas"

#: classes/admin.php:1165
msgid "Community Moderator"
msgstr "Moderator Komunitas"

#: classes/admin.php:1164
msgid "Community Member"
msgstr "Anggota Komunitas"

#: classes/admin.php:1153
msgid "Verified email, awaiting Adminstrator approval"
msgstr "Email yang telah diverifikasi, menunggu persetujuan administrator"

#: classes/admin.php:1152
msgid "Registered, awaiting email verification"
msgstr "Terdaftar, menunggu verifikasi email"

#: classes/admin.php:1151
msgid "Banned, cannot login or participate"
msgstr "Diblokir, tidak dapat masuk atau berpartisipasi"

#: classes/admin.php:1150
msgid "PeepSo Administrator, can Moderate, edit users, etc."
msgstr "Administrator PeepSo, dapat memoderasi, mengedit pengguna, dll."

#: classes/admin.php:1148
msgid "Full member, can write posts and participate"
msgstr "Anggota penuh, dapat menulis postingan dan berpartisipasi"

#: classes/admin.php:1121
msgid " - Select Role -"
msgstr " - Pilih Peran -"

#: classes/admin.php:1119
msgid "Set PeepSo Role:"
msgstr "Tetapkan Peran PeepSo:"

#: classes/admin.php:1102
msgid "Please select a PeepSo Role before clicking on \"Change Role\"."
msgstr "Pilih Peran PeepSo sebelum mengklik \"Ubah Peran\"."

#: classes/admin.php:1071
msgid "Form is invalid."
msgstr "Formulir tidak valid."

#: classes/admin.php:1052
msgid "Invalid action"
msgstr "Tindakan tidak valid"

#: classes/admin.php:1047
msgid " banned"
msgstr " diblokir"

#: classes/admin.php:1042
msgid " approved"
msgstr " disetujui"

#: classes/admin.php:883
msgid "PeepSo Role"
msgstr "Peran PeepSo"

#: classes/admin.php:790 templates/admin/addons.php:65
msgid "Your license"
msgstr "Lisensi Anda"

#: classes/admin.php:789 templates/admin/addons_product.php:135
msgid "Inactive"
msgstr "Tidak aktif"

#: classes/admin.php:788
msgid "Failed to activate"
msgstr "Gagal mengaktifkan"

#: classes/admin.php:787
msgid "Activated"
msgstr "Diaktifkan"

#: classes/admin.php:786 templates/admin/addons_product.php:129
msgid "Activating..."
msgstr "Mengaktifkan..."

#: classes/admin.php:785 templates/admin/addons.php:92
#: templates/admin/addons.php:125 templates/admin/addons_product.php:128
msgid "Activate"
msgstr "Aktifkan"

#: classes/admin.php:784 classes/configsectionnetwork.php:173
#: templates/admin/addons_product.php:120
msgid "Active"
msgstr "Aktif"

#: classes/admin.php:783 templates/admin/addons_product.php:148
msgid "Not installed"
msgstr "Belum terpasang"

#: classes/admin.php:782
msgid "Failed to install"
msgstr "Gagal memasang"

#: classes/admin.php:781
msgid "Installed"
msgstr "Terpasang"

#: classes/admin.php:780 templates/admin/addons_product.php:143
msgid "Installing..."
msgstr "Memasang..."

#: classes/admin.php:779 templates/admin/addons.php:91
#: templates/admin/addons.php:124 templates/admin/addons_product.php:142
msgid "Install"
msgstr "Pasang"

#: classes/admin.php:745
msgid "%d activation error"
msgid_plural "%d activation errors"
msgstr[0] "%d kesalahan aktivasi"
msgstr[1] "%d kesalahan aktivasi"

#: classes/admin.php:736
msgid "Plugin activated"
msgid_plural "%d plugins activated"
msgstr[0] "Plugin diaktifkan"
msgstr[1] "%d plugin diaktifkan"

#: classes/admin.php:734
msgid "Theme activated"
msgid_plural "%d themes activated"
msgstr[0] "Tema diaktifkan"
msgstr[1] "%d tema diaktifkan"

#: classes/admin.php:594 classes/admin.php:771
msgid "Installer"
msgstr "Pemasang"

#: classes/admin.php:581 classes/queue.php:139
msgid "Queues"
msgstr "Antrean"

#: classes/admin.php:575 classes/admindashboardmodern.php:1417
#: classes/manage.php:169
msgid "Manage"
msgstr "Kelola"

#: classes/admin.php:569 classes/config.php:98
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"

#: classes/admin.php:496 classes/admin.php:497 classes/admin.php:498
#: lib/helpers.php:44 peepso.php:3747 peepso.php:3748 peepso.php:3749
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s tahun"
msgstr[1] "%s tahun"

#: classes/admin.php:493 classes/admin.php:494 classes/admin.php:495
#: lib/helpers.php:39 peepso.php:3744 peepso.php:3745 peepso.php:3746
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s bulan"
msgstr[1] "%s bulan"

#: classes/admin.php:490 classes/admin.php:491 classes/admin.php:492
#: lib/helpers.php:34 peepso.php:3741 peepso.php:3742 peepso.php:3743
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s minggu"
msgstr[1] "%s minggu"

#: classes/admin.php:487 classes/admin.php:488 classes/admin.php:489
#: lib/helpers.php:29 peepso.php:3738 peepso.php:3739 peepso.php:3740
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s hari"
msgstr[1] "%s hari"

#: classes/admin.php:484 classes/admin.php:485 classes/admin.php:486
#: classes/bruteforce.php:239 classes/bruteforce.php:277 lib/helpers.php:24
#: peepso.php:3735 peepso.php:3736 peepso.php:3737
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s jam"
msgstr[1] "%s jam"

#. translators: min=minute
#: classes/admin.php:481 classes/admin.php:482 classes/admin.php:483
#: lib/helpers.php:19 peepso.php:3732 peepso.php:3733 peepso.php:3734
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s menit"
msgstr[1] "%s menit"

#: classes/admin.php:481 classes/admin.php:482 classes/admin.php:483
#: classes/admin.php:484 classes/admin.php:485 classes/admin.php:486
#: classes/admin.php:487 classes/admin.php:488 classes/admin.php:489
#: classes/admin.php:490 classes/admin.php:491 classes/admin.php:492
#: classes/admin.php:493 classes/admin.php:494 classes/admin.php:495
#: classes/admin.php:496 classes/admin.php:497 classes/admin.php:498
#: classes/template.php:187 peepso.php:3732 peepso.php:3733 peepso.php:3734
#: peepso.php:3735 peepso.php:3736 peepso.php:3737 peepso.php:3738
#: peepso.php:3739 peepso.php:3740 peepso.php:3741 peepso.php:3742
#: peepso.php:3743 peepso.php:3744 peepso.php:3745 peepso.php:3746
#: peepso.php:3747 peepso.php:3748 peepso.php:3749
msgid "%s ago"
msgstr "%s yang lalu"

#: classes/admin.php:478 classes/template.php:185 peepso.php:3729
msgid "just now"
msgstr "baru saja"

#: classes/admin.php:399 peepso.php:3967
msgid "The system is currently saving your changes."
msgstr "Sistem sedang menyimpan perubahan Anda."

#: classes/admin.php:398 peepso.php:3966
msgid "There are unsaved changes on this page."
msgstr "Ada perubahan yang belum disimpan di halaman ini."

#: classes/admin.php:393 peepso.php:3961
msgid "Please login to continue"
msgstr "Silakan masuk untuk melanjutkan"

#: classes/admin.php:392 classes/profileshortcode.php:271
#: classes/profileshortcode.php:320 peepso.php:3960
msgid "The file type you uploaded is not allowed."
msgstr "Jenis file yang Anda unggah tidak diizinkan."

#: classes/admin.php:389 peepso.php:3957
msgid "Show all"
msgstr "Tampilkan semua"

#: classes/admin.php:387 peepso.php:3955
msgid "Are you sure you want to mark all notifications as read?"
msgstr "Anda yakin ingin menandai semua notifikasi sebagai telah dibaca?"

#: classes/admin.php:386 peepso.php:3954 templates/general/notifications.php:25
msgid "Mark all as read"
msgstr "Tandai semua sebagai telah dibaca"

#: classes/admin.php:381 peepso.php:3948
msgid "Something went wrong. Please contact the administrator."
msgstr "Terjadi kesalahan. Silakan hubungi administrator."

#: classes/admin.php:348 classes/admin.php:382
#: classes/license_edd_helper.php:453 peepso.php:3914 peepso.php:3949
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"

#: classes/admin.php:347 peepso.php:3913
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"

#: classes/admin.php:342 peepso.php:3880 templates/search/search.php:74
msgid "No results."
msgstr "Tidak ada hasil."

#: classes/admin.php:312 peepso.php:3597 templates/activity/dialogs.php:67
msgid "Okay"
msgstr "Oke"

#: classes/admin.php:311 classes/admin.php:350 peepso.php:3596 peepso.php:3681
#: peepso.php:3916 templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:66
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:110
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:170
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:73
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:123
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:167
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:227
#: templates/activity/comment-edit.php:17
#: templates/activity/description-edit.php:17
#: templates/activity/dialog-pin.php:38 templates/activity/dialog-report.php:15
#: templates/activity/dialog-repost.php:32 templates/activity/dialogs.php:17
#: templates/activity/dialogs.php:35 templates/activity/dialogs.php:56
#: templates/activity/dialogs.php:81 templates/activity/post-edit.php:20
#: templates/admin/profiles_field.php:91
#: templates/admin/profiles_field_config_field_text.php:15
#: templates/admin/profiles_field_config_field_textarea.php:19
#: templates/admin/profiles_no_plugin.php:8
#: templates/general/postbox-legacy.php:42
#: templates/general/postbox-legacy.php:156 templates/general/postbox.php:33
#: templates/hashtags/stream-filters.php:35
#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:47
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:52
#: templates/profile/dialog-avatar.php:50
#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:10
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:21
#: templates/profile/dialog-profile-deletion.php:21
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:21
#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:22
#: templates/profile/dialog-report.php:16 templates/profile/focus.php:103
#: templates/profile/profile-about.php:117
#: templates/reactions/admin_reaction.php:64
#: templates/reactions/admin_reaction.php:113
#: templates/reactions/admin_reaction.php:156
#: templates/reactions/admin_reactions.php:83
#: templates/vip/admin_vipicon.php:57 templates/vip/admin_vipicon.php:98
#: templates/vip/admin_vipicons.php:77
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"

#: activity/classes/activity.php:3970 classes/admin.php:310
#: classes/bruteforcelisttable.php:124 classes/bruteforcelisttable.php:150
#: classes/gdprlisttable.php:252 classes/mailqueuelisttable.php:230
#: classes/modalcomments.php:163 classes/profile.php:2098 peepso.php:3595
#: templates/activity/dialogs.php:57 templates/admin/selectoptions.php:43
#: templates/admin/selectoptions.php:79
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:16
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:24 templates/polls/postbox-polls.php:9
#: templates/polls/postbox-polls.php:14
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:25
#: templates/profile/focus.php:96
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"

#: classes/admin.php:307 peepso.php:3592 templates/activity/dialogs.php:53
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "Anda yakin akan menghapus aplikasi ini?"

#: classes/admin.php:305 classes/admin.php:349 peepso.php:3590 peepso.php:3915
#: templates/activity/dialogs.php:62 templates/profile/dialog-avatar.php:54
#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:14
#: templates/profile/dialog-profile-deletion.php:25
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmasi"

#: classes/admin.php:173 classes/admin.php:174 classes/admin.php:223
msgid "Dashboard"
msgstr "Dasbor"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: classes/admin.php:164
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#: classes/admin.php:125
msgid "Meaning of user roles:"
msgstr "Arti peran pengguna:"

#: classes/admin.php:124 classes/admin.php:1129
msgid "Change Role"
msgstr "Ubah Peran"

#: classes/admin.php:123
msgid "Once the new Role is selected, click on the %s button and those users will be updated."
msgstr "Setelah Peran baru dipilih, klik tombol %s dan para pengguna tersebut akan diperbarui."

#: classes/admin.php:122
msgid "- Select Role -"
msgstr "-Pilih hak akses-"

#: classes/admin.php:121
msgid "You can change Roles for PeepSo users by selecting the checkboxes for individual users and then selecting the desired Role from the %s dropdown."
msgstr "Anda dapat merubah hak akses dari daftar pengguna PeepSo dengan menceklis setiap pengguna dan pilih hak akses dari pilihan %s."

#: classes/admin.php:120
msgid "PeepSo User Roles:"
msgstr "Hak akses pengguna PeepSo:"

#: classes/admin.php:113
msgid " %1$sClick here%2$s for more information on assigning roles."
msgstr " %1$sKlik disini%2$s untuk informasi lebih dari hak akses ini."

#: classes/admin.php:112
msgid "You have Registered or Verified users that need to be approved. To approve, change the user's role to PeepSo Member or other appropriate role."
msgstr "Anda telah terdaftar atau pengguna diverifikasi yang harus disetujui. Untuk menyetujui, ubah hak akses pengguna ke PeepSo Member atau hak akses yang sesuai."

#: admin/config/options.php:57
msgid "YES---------NO"
msgstr "YES---------NO"

#: admin/config/options.php:47
msgid "Reset"
msgstr "Atur ulang"

#: admin/config/options.php:41
msgid "Save Settings"
msgstr "Simpan pengaturan"

#: activity/classes/activityshortcode.php:175
msgid "Post saved! See your saved posts <a href=\"%s\" onclick=\"%s\">here</a>"
msgstr "Postingan disimpan! Lihat postingan tersimpan Anda <a href=\"%s\" onclick=\"%s\">di sini</a>"

#: activity/classes/activityshortcode.php:172 classes/general.php:70
msgid "Saved"
msgstr "Tersimpan"

#: activity/classes/activityshortcode.php:151
msgid "View Replies"
msgstr "Lihat balasan"

#: activity/classes/activityshortcode.php:50 install/activate.php:1009
msgid "Home"
msgstr "Beranda"

#: activity/classes/activityshortcode.php:46
msgid "Displays the community activity stream. It's an overview of the entire community. It also doubles as a Landing Page / Login Screen for not-logged in users."
msgstr "Menampilkan aliran aktivitas komunitas. Ini adalah gambaran umum seluruh komunitas. Ini juga berfungsi sebagai Halaman Arahan / Layar Login untuk pengguna yang belum masuk."

#: activity/classes/activity.php:5563
msgid "shared a %s"
msgstr "membagikan %s"

#: activity/classes/activity.php:5489
msgid "You do not have permission to change post privacy settings."
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk merubah konfigurasi privasi."

#: activity/classes/activity.php:5486
msgid "Changes saved."
msgstr "Perubahan disimpan."

#: activity/classes/activity.php:5333 classes/profile.php:1490
#: classes/profile.php:1495 classes/profile.php:1500 install/activate.php:519
msgid "Like"
msgstr "Suka"

#: activity/classes/activity.php:5237 activity/classes/activity.php:5289
msgid "Invalid Post ID"
msgstr "Post ID salah"

#: activity/classes/activity.php:5230 activity/classes/activity.php:5282
msgid "Invalid Action"
msgstr "Aksi salah"

#: activity/classes/activity.php:5183 activity/classes/activity.php:5244
#: activity/classes/activity.php:5296
msgid "You do not have permission to do that"
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk melakukan aksi ini"

#: activity/classes/activity.php:5168
msgid " liked this"
msgid_plural " like this"
msgstr[0] " menyukai ini"
msgstr[1] " menyukai ini"

#: activity/classes/activity.php:5125 activity/classes/activity.php:5336
#: classes/admin.php:396 classes/admin.php:397 peepso.php:3964 peepso.php:3965
msgid " person likes this"
msgid_plural " people like this."
msgstr[0] " orang menyukai ini."
msgstr[1] " orang menyukai ini."

#: activity/classes/activity.php:5084
msgid "Report description..."
msgstr "Deskripsi laporan..."

#: activity/classes/activity.php:2850 activity/classes/activity.php:5080
#: classes/profile.php:2463 templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:24
#: templates/reactions/admin_reactions.php:57
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"

#: activity/classes/activity.php:5074
msgid "- select reason -"
msgstr "-Pilih alasan-"

#: activity/classes/activity.php:3781 activity/classes/activity.php:3992
msgid "RePost"
msgstr "Posting ulang"

#: activity/classes/activity.php:4047
msgid "Pinned by %s"
msgstr "Dipin oleh %s"

#: activity/classes/activity.php:4027
msgid "Unpin"
msgstr "Lepas pin"

#: activity/classes/activity.php:3958
msgid "Change date & time"
msgstr "Ubah tanggal & waktu"

#: activity/classes/activity.php:3823
#: activity/classes/activityshortcode.php:171 classes/profile.php:2005
#: templates/activity/comment-edit.php:18
#: templates/activity/description-edit.php:18
#: templates/admin/profiles_field.php:92
#: templates/admin/profiles_field_config_field_text.php:16
#: templates/admin/profiles_field_config_field_textarea.php:20
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:53
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:123
#: templates/profile/focus.php:104 templates/profile/profile-about.php:121
#: templates/reactions/admin_reaction.php:65
#: templates/reactions/admin_reaction.php:114
#: templates/reactions/admin_reaction.php:157
#: templates/vip/admin_vipicon.php:58 templates/vip/admin_vipicon.php:99
msgid "Save"
msgstr "Simpan"

#: activity/classes/activity.php:3755 classes/profile.php:1465
#: templates/activity/dialog-repost.php:33
msgid "Share"
msgstr "Bagikan"

#: activity/classes/activity.php:3705
msgid "Last edited %s"
msgstr "Terakhir diedit %s"

#: activity/classes/activity.php:3686
msgid "Copied."
msgstr "Disalin."

#: activity/classes/activity.php:3684 activity/classes/activity.php:3685
#: classes/share.php:46
msgid "Click to copy"
msgstr "Klik untuk menyalin"

#: activity/classes/activity.php:3487
msgid "and"
msgstr "dan"

#: activity/classes/activity.php:3425 classes/admin.php:391 peepso.php:3959
msgid "Read more"
msgstr "Baca lebih lanjut"

#: activity/classes/activity.php:3209 activity/classes/activity.php:4142
msgid "Remove Link Preview"
msgstr "Hapus link preview"

#: activity/classes/activity.php:3192
msgid "Delete comment"
msgstr "Hapus komentar"

#: activity/classes/activity.php:3181 activity/classes/activity.php:3950
#: templates/profile/profile-about.php:109
msgid "Edit"
msgstr "Ubah"

#: activity/classes/activity.php:3159 activity/classes/activity.php:4160
#: templates/activity/dialog-report.php:12 templates/activity/dialogs.php:25
#: templates/profile/dialog-report.php:13
msgid "Report"
msgstr "Laporkan"

#: activity/classes/activity.php:3138 activity/classes/activity.php:3244
#: activity/classes/activity.php:3890 activity/classes/activity.php:5754
msgid "Please register or log in to perform this action"
msgstr "Mohon daftar atau login untuk melakukan aksi ini"

#: activity/classes/activity.php:3078
#: activity/classes/activityshortcode.php:150
msgid "Reply"
msgstr "Balas"

#: activity/classes/activity.php:3010 activity/classes/activity.php:4234
msgid "You don't have permissions for that "
msgstr "Anda tidak mempunyai akses untuk itu "

#: activity/classes/activity.php:3006
msgid "Error in writing Activity Stream comment."
msgstr "Error ketika menulis komen di Activity Stream."

#: activity/classes/activity.php:3004
msgid "The comment limit for this post has been reached."
msgstr "Postingan ini sudah melebih komentar yang diizinkan."

#: activity/classes/activity.php:2953
msgid "Activity not found"
msgstr "Aktifitas tidak ditemukan"

#: activity/classes/activity.php:2907
msgid "{sitename} - Reported Content"
msgstr "{sitename} - Konten Dilaporkan"

#: activity/classes/activity.php:2846 activity/classes/activity.php:5068
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: activity/classes/activity.php:2808 classes/adminbruteforce.php:64
#: classes/adminrequestdataajax.php:86 classes/adminrequestdataajax.php:117
#: peepso.php:1253 peepso.php:1272 peepso.php:1321 peepso.php:1386
#: peepso.php:1490
msgid "Could not verify nonce."
msgstr "Tidak bisa memverifikasi nonce."

#: activity/classes/activity.php:2652
msgid "%s has been banned"
msgstr "%s telah di ban"

#: activity/classes/activity.php:2642
msgid "Missing ban period date"
msgstr "Tanggal periode ban belum ditentukan"

#: activity/classes/activity.php:2633
msgid "%s has been banned until %s"
msgstr "%s telah di ban sampai %s"

#: activity/classes/activity.php:2595
msgid "%s has been unbanned"
msgstr "%s ban telah dibuka"

#: activity/classes/activity.php:2591 classes/admin.php:383 peepso.php:3950
msgid "Notice"
msgstr "Catatan"

#: activity/classes/activity.php:2586
msgid "You cannot ban administrators"
msgstr "Anda tidak dapat memblokir administrator"

#: activity/classes/activity.php:2579
msgid "Invalid user"
msgstr "Pengguna tidak valid"

#: activity/classes/activity.php:2571
msgid "You cannot ban yourself"
msgstr "Anda tidak bisa mem-ban diri sendiri"

#: activity/classes/activity.php:2562 activity/classes/activity.php:2718
#: activity/classes/activity.php:2765 activity/classes/activity.php:2822
#: activity/classes/activity.php:2922 classes/admin.php:1067
#: classes/profile.php:855
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk melakukan aksi ini."

#: activity/classes/activity.php:2521
msgid "You can't block admin account."
msgstr "Anda tidak dapat memblokir akun admin."

#: activity/classes/activity.php:2439
msgid "updated a post"
msgstr "memperbaharui postingan anda"

#: activity/classes/activity.php:2395 activity/classes/activity.php:3650
msgid "Scheduled for %s"
msgstr "Dijadwalkan untuk %s"

#: activity/classes/activity.php:2365
msgid "Post is empty"
msgstr "Postingan kosong"

#: activity/classes/activity.php:2287 activity/classes/activity.php:2336
msgid "Could not update the description."
msgstr "Tidak dapat mengubah deskripsi."

#: activity/classes/activity.php:2204 activity/classes/activity.php:2254
msgid "Post not found."
msgstr "Postingan tidak ditemukan."

#: activity/classes/activity.php:2142
msgid "Unable to process"
msgstr "Tidak dapat diproses"

#: activity/classes/activity.php:2134 classes/reactionsmodel.php:324
msgid "liked your comment"
msgstr "menyukai komentar anda"

#: activity/classes/activity.php:2121 classes/reactionsmodel.php:321
msgid "Someone liked your comment"
msgstr "Seseorang menyukai komentar anda"

#: activity/classes/activity.php:2010
msgid "Invalid User id"
msgstr "User id salah"

#: activity/classes/activity.php:1657 classes/admin.php:1824
msgid "comments"
msgstr "komentar"

#: activity/classes/activity.php:1647
msgid "All %d %s displayed."
msgstr "Semua %d %s ditampilkan."

#: activity/classes/activity.php:1641
msgid "Show %d %s"
msgstr "Tampilkan %d %s"

#: activity/classes/activity.php:1588 activity/classes/activity.php:1639
msgid "Show %d more %s"
msgstr "Tampilkan %d lebih %s"

#: activity/classes/activity.php:766 activity/classes/activity.php:2187
#: activity/classes/activity.php:2234 activity/classes/activity.php:2341
msgid "You do not have permission to edit this post."
msgstr "Anda tidak punya akses untuk ubah postingan ini."

#: activity/classes/activity.php:688 activity/classes/activity.php:2944
msgid "Comment is empty"
msgstr "Komentar kosong"

#: activity/classes/activity.php:609
msgid "commented on a post you are following"
msgstr "mengomentari postingan yang anda ikuti"

#: activity/classes/activity.php:592
msgid "replied to your comment"
msgstr "membalas komentar anda"

#: activity/classes/activity.php:583
msgid "Someone replied to your comment"
msgstr "Seseorang membalas komentar Anda"

#: activity/classes/activity.php:557
msgid "commented on your post"
msgstr "mengomentari postingan anda"

#: activity/classes/activity.php:544
msgid "Someone commented on your post"
msgstr "Seseorang mengomentari postingan anda"

#: activity/classes/activity.php:342
msgid "shared your post"
msgstr "membagikan postingan anda"

#: activity/classes/activity.php:335
msgid "Someone shared your post"
msgstr "Seseorang membagikan postingan Anda"

#: activity/classes/activity.php:300
msgid "wrote on your profile"
msgstr "tulis di profil anda"

#: activity/classes/activity.php:295
msgid "Someone posted on your profile"
msgstr "Seseorang memposting di profil Anda"

#: activity/activitystream.php:203
msgid "Activities"
msgstr "Aktivitas"

#: activity/activitystream.php:164 activity/classes/activity.php:1656
#: classes/admindashboardmodern.php:1134 classes/admindashboardmodern.php:1187
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "komentar"
msgstr[1] "komentar"

#: activity/activitystream.php:163
msgid "commented"
msgstr "telah komentar"

#: activity/activitystream.php:160
msgid "Search PeepSo Comments"
msgstr "Cari PeepSo Comments"

#: activity/activitystream.php:159
msgid "Update PeepSo Comment"
msgstr "Ubah PeepSo Comment"

#: activity/activitystream.php:158
msgid "Edit PeepSo Comment"
msgstr "Edit Komentar PeepSo"

#: activity/activitystream.php:156 activity/activitystream.php:157
msgid "Add New PeepSo Comment"
msgstr "Tambah PeepSo Comment"

#: activity/activitystream.php:155
msgid "View PeepSo Comment"
msgstr "Lihat PeepSo Comment"

#: activity/activitystream.php:154
msgid "All PeepSo Comments"
msgstr "Semua PeepSo Comments"

#: activity/activitystream.php:153
msgid "PeepSo Comments:"
msgstr "PeepSo Comments:"

#: activity/activitystream.php:151
msgid "PeepSo Comment"
msgstr "PeepSo Comment"

#: activity/activitystream.php:150 activity/activitystream.php:152
#: activity/activitystream.php:173 activity/activitystream.php:174
msgid "PeepSo Comments"
msgstr "PeepSo Comments"

#: activity/activitystream.php:117 activity/classes/activity.php:332
#: activity/classes/activity.php:5564 classes/profile.php:1007
msgid "post"
msgstr "postingan"

#: activity/activitystream.php:116
msgid "posted"
msgstr "diposting"

#: activity/activitystream.php:115 activity/activitystream.php:162
msgid "Not found in Trash"
msgstr "Tidak ditemukan dalam sampah"

#: activity/activitystream.php:114 activity/activitystream.php:161
msgid "Not found"
msgstr "Tidak ditemukan"

#: activity/activitystream.php:113
msgid "Search PeepSo Posts"
msgstr "Cari PeepSo Post"

#: activity/activitystream.php:112
msgid "Update PeepSo Post"
msgstr "Ubah PeepSo Post"

#: activity/activitystream.php:111
msgid "Edit PeepSo Post"
msgstr "Edit PeepSo Post"

#: activity/activitystream.php:109 activity/activitystream.php:110
msgid "Add New PeepSo Post"
msgstr "Tambah PeepSo Post baru"

#: activity/activitystream.php:108
msgid "View PeepSo Post"
msgstr "Lihat PeepSo Post"

#: activity/activitystream.php:107
msgid "All PeepSo Posts"
msgstr "Semua Peepso post"

#: activity/activitystream.php:106
msgid "PeepSo Posts:"
msgstr "PeepSo Posts:"

#: activity/activitystream.php:105 activity/activitystream.php:126
#: activity/activitystream.php:127
msgid "PeepSo Posts"
msgstr "PeepSo Posts"

#: activity/activitystream.php:104
msgctxt "PeepSo Post"
msgid "PeepSo Post"
msgstr "PeepSo Posts"

#: activity/activitystream.php:103
msgctxt "PeepSo Posts"
msgid "PeepSo Posts"
msgstr "PeepSo Posts"

#: 3/classes/users/utils.php:21 classes/register.php:52
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"

#: 3/classes/users/utils.php:20
msgid "First name + last name initial"
msgstr "Nama depan + inisial nama belakang"

#: 3/classes/users/utils.php:19
msgid "First name"
msgstr "Nama depan"

#: 3/classes/users/utils.php:18 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:55
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:184
msgid "Full name"
msgstr "Nama lengkap"

#: 3/classes/search/search_shortcode.php:58
#: activity/classes/activityshortcode.php:50
#: classes/configsectionnavigation.php:62
#: classes/externallinkwarningshortcode.php:23 classes/membersshortcode.php:27
#: classes/notificationsshortcode.php:23 classes/profileshortcode.php:60
#: classes/recoverpasswordshortcode.php:21 classes/registershortcode.php:428
#: classes/resetpasswordshortcode.php:21
msgctxt "Page listing"
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#: 3/classes/search/search_adapter_wp_posts.php:17 classes/admin.php:1481
#: classes/admindashboardmodern.php:971 classes/admindashboardmodern.php:976
#: classes/configsectionpostbox.php:613
msgid "Posts"
msgstr "Postingan"

#: 3/classes/search/search_adapter_pages.php:13
#: 3/classes/search/search_adapter_wp_pages.php:17
#: classes/configsectionmarkdown.php:122
msgid "Pages"
msgstr "Halaman"

#: 3/classes/search/search_adapter_wp_as_documentation.php:21
#: classes/configsectionaccounts.php:40 classes/configsectionadvanced.php:47
#: classes/configsectionadvanced.php:422
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"

#: 3/classes/search/search_adapter_wc_products.php:19
msgid "Products"
msgstr "Produk"

#: 3/classes/search/search_adapter_users.php:62
msgid "No mutual friends"
msgstr "Tidak ada teman bersama"

#: 3/classes/search/search_adapter_users.php:60
msgid " mutual friend"
msgid_plural " mutual friends"
msgstr[0] " teman bersama"
msgstr[1] " teman bersama"

#: 3/classes/search/search_adapter_users.php:13 classes/admin.php:1491
#: classes/general.php:83 classes/membersshortcode.php:27
#: install/activate.php:1040 peepso.php:5383
#: templates/members/members-tabs.php:17
msgid "Members"
msgstr "Anggota"

#: 3/classes/search/search_adapter_posts.php:186
msgid "Post by %s"
msgstr "Postingan oleh %s"

#: 3/classes/search/search_adapter_posts.php:100
msgid "%s Group"
msgstr "Grup %s"

#: 3/classes/search/search_adapter_posts.php:16
msgid "Community posts"
msgstr "Postingan komunitas"

#: 3/classes/search/search_adapter_hashtags.php:108
#: classes/admindashboardmodern.php:1246
msgid "%d post"
msgid_plural "%d posts"
msgstr[0] "%d postingan"
msgstr[1] "%d postingan"

#: 3/classes/search/search_adapter_hashtags.php:16
#: classes/configsectionpostbox.php:969
msgid "Hashtags"
msgstr "Hashtag"

#: 3/classes/search/search_adapter_groups.php:13
#: classes/configsectionmarkdown.php:101
msgid "Groups"
msgstr "Grup"

#: 3/classes/search/admin_search.php:150
msgid "Sections"
msgstr "Bagian"

#: 3/classes/search/admin_search.php:141
msgid "Order"
msgstr "Urutan"

#: 3/classes/search/admin_search.php:90 classes/config.php:319
#: classes/configsectionadvanced.php:70 classes/configsectionappearance.php:630
#: classes/configsectionmarkdown.php:67 classes/configsectionpostbox.php:543
#: templates/admin/profiles_field.php:37
msgid "General"
msgstr "Umum"

#: 3/classes/search/admin_search.php:82
msgid "Show empty sections"
msgstr "Tampilkan bagian kosong"

#: 3/classes/search/admin_search.php:75
msgid "Show images"
msgstr "Tampilkan gambar"

#: 3/classes/search/admin_search.php:69
msgid "Text length"
msgstr "Panjang teks"

#: 3/classes/search/admin_search.php:62
msgid "Title length"
msgstr "Panjang judul"

#: 3/classes/search/admin_search.php:55
msgid "Items per section"
msgstr "Item per bagian"

#: 3/classes/search/admin_search.php:25
#: 3/classes/search/search_shortcode.php:58 classes/blocks/blocksearch.php:11
#: classes/widgets/widgetsearch.php:59 peepso.php:5970
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:142
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:171
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:199
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:228
msgid "Search"
msgstr "Cari"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:55
msgid "Your server does not have OpenSSL installed."
msgstr "Server Anda tidak memasang OpenSSL."

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:55
msgid "Your server has OpenSSL installed."
msgstr "Server Anda memasang OpenSSL."

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:54
msgid "Your server does not have SUHOSIN installed."
msgstr "Server Anda tidak memasang SUHOSIN."

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:54
msgid "Your server has SUHOSIN installed."
msgstr "Server Anda memasang SUHOSIN."

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:53
msgid "Your server does not have the SOAP Client enabled."
msgstr "Server Anda belum mengaktifkan SOAP Client."

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:53
msgid "Your server has the SOAP Client enabled."
msgstr "Server Anda telah mengaktifkan SOAP Client."

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:52
msgid "Your server does not support cURL."
msgstr "Server Anda tidak mendukung cURL."

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:52
msgid "Your server supports cURL."
msgstr "Server Anda mendukung cURL."

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:51
msgid "Your server does not support fsockopen."
msgstr "Server Anda tidak mendukung fsockopen."

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:51
msgid "Your server supports fsockopen."
msgstr "Server Anda mendukung fsockopen."

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:44
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:49
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:50
msgid "Off"
msgstr "Nonaktif"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:44
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:49
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:50
msgid "On"
msgstr "Aktif"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:42
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:43
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:46
msgid "n/a"
msgstr "n/a"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:41
msgid "Not Set"
msgstr "Belum diatur"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:41
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:48
#: classes/blogposts.php:205 classes/configsectionaccounts.php:265
#: classes/configsectionaccounts.php:373 classes/configsectionadvanced.php:146
msgid "Disabled"
msgstr "Dinonaktifkan"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:41
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:48
#: 3/classes/search/admin_search.php:127 classes/admindashboardmodern.php:824
#: classes/blogposts.php:204 classes/configsectionaccounts.php:587
#: classes/configsectionaccounts.php:702 classes/configsectionaccounts.php:773
#: classes/configsectionappearance.php:448
#: classes/configsectionappearance.php:608
#: classes/configsectionblogposts.php:28 classes/configsectionblogposts.php:49
#: classes/configsectionblogposts.php:74 classes/configsectionblogposts.php:148
#: classes/configsectionblogposts.php:177
#: classes/configsectionblogposts.php:216
#: classes/configsectionblogposts.php:369 classes/configsectionlocation.php:21
#: classes/configsectionlocation.php:101 classes/configsectionmoderation.php:23
#: classes/configsectionmoderation.php:84
#: classes/configsectionmoderation.php:109 classes/configsectionnetwork.php:43
#: classes/configsectionnotifications.php:50
#: classes/configsectionnotifications.php:139
#: classes/configsectionpostbox.php:619 classes/configsectionpostbox.php:641
#: classes/configsectionpostbox.php:665 classes/configsectionpostbox.php:725
#: classes/configsectionpostbox.php:798 classes/configsectionpostbox.php:814
#: classes/configsectionpostbox.php:836 classes/configsectionpostbox.php:978
#: templates/admin/profiles_field.php:136
msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:39
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:40 classes/admin.php:309
#: classes/admindashboardmodern.php:824 classes/configsectionaccounts.php:305
#: classes/configsectionaccounts.php:584 classes/configsectionaccounts.php:614
#: classes/configsectionadvanced.php:121 classes/configsectionadvanced.php:135
#: classes/configsectionadvanced.php:391 classes/configsectionblogposts.php:316
#: classes/configsectionpostbox.php:114 classes/configsectionpostbox.php:203
#: classes/configsectionpostbox.php:455 classes/configsectionpostbox.php:774
#: classes/fields/fieldselectbool.php:22 peepso.php:3594
#: templates/admin/selectoptions.php:26
#: templates/general/notification-confirm-mark-all-read.php:4
msgid "No"
msgstr "Tidak"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:39
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:40 classes/admin.php:308
#: classes/admindashboardmodern.php:824 classes/configsectionadvanced.php:120
#: classes/configsectionadvanced.php:134 classes/fields/fieldselectbool.php:22
#: peepso.php:3593 templates/admin/selectoptions.php:26
#: templates/general/notification-confirm-mark-all-read.php:3
msgid "Yes"
msgstr "Ya"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:8
msgid "Overview your vital WordPress and environment data. Exports as formatted .txt file."
msgstr "Tinjau data penting WordPress dan lingkungan Anda. Diekspor sebagai file .txt terformat."

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:7
msgid "System Report"
msgstr "Laporan Sistem"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_phpinfo.php:11
msgid "Gain full insight into your hosting environment with phpinfo() convieniently embedded at your fingertips. Exports as HTML file."
msgstr "Dapatkan wawasan lengkap tentang lingkungan hosting Anda dengan phpinfo() yang disematkan secara praktis. Diekspor sebagai file HTML."

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_peepso_log.php:59
msgid "Auto scroll"
msgstr "Gulir otomatis"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_peepso_log.php:45
msgid "PeepSo needs to be installed and activated"
msgstr "PeepSo perlu dipasang dan diaktifkan"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_peepso_log.php:14
msgid "Preview PeepSo logs in real time"
msgstr "Pratinjau log PeepSo secara real-time"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:153
msgid "It appears you have no themes using git"
msgstr "Tampaknya tidak ada tema yang menggunakan git"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:139
msgid "Theme\t\t"
msgstr "Tema\t\t"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:129
msgid "It appears you have no plugins using git"
msgstr "Tampaknya tidak ada plugin yang menggunakan git"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:124
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:148
msgid "Git ref\t\t"
msgstr "Ref Git\t\t"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:121
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:145
msgid "Path\t\t"
msgstr "Jalur\t\t"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:118
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:142
msgid "Version\t\t"
msgstr "Versi\t\t"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:115
msgid "Plugin\t\t"
msgstr "Plugin\t\t"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:13
msgid "Simple list of all git tracked plugins and themes. Exports as a formatted .txt file."
msgstr "Daftar sederhana semua plugin dan tema yang dilacak git. Diekspor sebagai file .txt terformat."

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:12
msgid "Git Repositories"
msgstr "Repositori Git"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page.php:53
msgid "&#8634; Refresh"
msgstr "&#8634; Segarkan"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page.php:43
msgid "&darr; Export"
msgstr "&darr; Ekspor"

#: 3/classes/compatibility/site_health_sessions.php:20
msgid "PHP session support is required"
msgstr "Dukungan sesi PHP diperlukan"

#: 3/classes/compatibility/site_health_php.php:22
msgid "The recommended PHP version is %s or higher - your server has %s"
msgstr "Versi PHP yang direkomendasikan adalah %s atau lebih tinggi - server Anda menggunakan %s"

#: 3/classes/compatibility/site_health_peepso_online.php:20
msgid "A connection to PeepSo.com servers is required"
msgstr "Koneksi ke server PeepSo.com diperlukan"

#: 3/classes/compatibility/site_health_mysql.php:24
msgid "The minimum required MySQL version is %s - your server has %s"
msgstr "Versi MySQL minimum yang diperlukan adalah %s - server Anda menggunakan %s"

#: 3/classes/compatibility/site_health_memory.php:22
msgid "The required memory limit is %s - your server has %s"
msgstr "Batas memori yang diperlukan adalah %s - server Anda menggunakan %s"

#: 3/classes/compatibility/site_health_mb_str.php:20
msgid "PHP functions mb_substr and mb_strlen are recommended for accurate text processing"
msgstr "Fungsi PHP mb_substr dan mb_strlen direkomendasikan untuk pemrosesan teks yang akurat"

#: 3/classes/compatibility/site_health_imagick.php:20
msgid "The PHP Imagick extension is recommended"
msgstr "Ekstensi PHP Imagick direkomendasikan"

#: 3/classes/compatibility/site_health_exif.php:20
msgid "The PHP EXIF extension is required"
msgstr "Ekstensi PHP EXIF diperlukan"

#: 3/classes/compatibility/site_health_ctype.php:20
msgid "The PHP ctype extension is required"
msgstr "Ekstensi PHP ctype diperlukan"

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:52
msgid "Possibly incompatible caching discovered - it might interfere with PeepSo"
msgstr "Ditemukan caching yang mungkin tidak kompatibel - ini dapat mengganggu PeepSo"

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:49
msgid "Please make sure to have regular full backups set up at least daily in case of unexpected behavior."
msgstr "Pastikan Anda memiliki cadangan penuh rutin setidaknya setiap hari jika terjadi perilaku tidak terduga."

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:47
msgid "Some server-side caching solutions might break PeepSo features and in some extreme cases lead to content loss. PeepSo cannot guarantee proper functioning on your server."
msgstr "Beberapa solusi caching sisi server mungkin merusak fitur PeepSo dan dalam beberapa kasus ekstrem menyebabkan kehilangan konten. PeepSo tidak dapat menjamin fungsi yang tepat di server Anda."

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:13
msgid "No known incompatible caching solution detected"
msgstr "Tidak ada solusi caching tidak kompatibel yang diketahui terdeteksi"

#: 3/classes/compatibility/site_health.php:51
msgid "This message was generated by %s."
msgstr "Pesan ini dibuat oleh %s."